Левенхет - Владимир Калашник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего, — вновь затянулся трубкой маг, — и это самое странное. Сила присутствует, но абсолютно не поддается. Остатки любой магии можно сконцентрировать в одной точке, но эта. Эта живет своей жизнью. Собственно, как и здесь, — он осмотрел зал.
— Это всего лишь капля в большом озере!
— Ну, так и я не Атмос Гринм, — Декарн улыбнувшись, развел руки в стороны.
— Я тебе скажу, что это было, — Завуала подошёл в Декарну, — я их видел, сражался с ними. Это были демоны, Декарн. Самые настоящие демоны. Никакие заклинания их не брали, кроме магии света. Не окажись там нас — левейцев, и весь замок бы превратился в мавзолей.
— Поверь мне друг мой, если бы это были демоны, ты бы со мной сейчас не разговаривал. — Декарн был невозмутимо спокоен, — Демоны не могут так нагло проникать в этот мир. Так устроено мироздание. Ни свет, ни тьма не имеют права вмешиваться в дела смертных, а могут лишь направлять нас.
— Тебе ли знать это.
— Бывает такое, что некоторые проникают в материальный мир, и тогда таким как я нужно слишком много усилий, чтобы низвергнуть их обратно в пекло.
— Но магия света…
— Свет противостоит не только тьме, Завуала. Как и тьма может затмить не только свет. Успокойся и оставь демонов в покое, как бы это смешно не звучало, но они невиновны. Отчасти возможно. Больше я здесь ничего не узнаю. Составишь мне компанию до городских ворот?
На улице шёл дождь, полностью описывая настроение всего Княжества. Давненько тучи не накрывали город, но сегодня весь день льёт как из ведра. Маг — раскольник и воин — левеец стояли за городскими воротами, вымокая до последней нитки.
— Мог наколдовать себе защиту от дождя, старик, — пробубнил Звуала.
— Мог бы укрыть себе голову крыльями, пернатый, — несмотря на дождь, трубка Декарна даже не думала угасать, — не учи меня жить, капитан, и хватит называть меня стариком, мне всего-то три столетия от роду, хе-хе, — он погладил свою седую козлиную бородку.
— Теперь для нас настанет трудное время. Нового правителя будет выбрать проблематично, не говоря уже о надвигающейся войне. Мейборн будет выступать за разжигание конфликта. Другие страны послушали бы Леефа, но теперь я даже не знаю, как они себя поведут.
— Война, война, война. Нур Всемогущий, почему за все эти столетия ничего не меняется. Когда молодым правителям становится скучно, они всегда норовят отправить тысячу другую солдат на бессмысленную резню.
— По-твоему все войны были бессмысленны?
— А что после них менялось? Границы? Государства? Чего добилось Мертвоземье за четыре Мёртвые Войны?
Завуала задумался.
— Ничего. Ты прав…. Ты сказал, что у тебя есть предположение, что это были за существа.
Декарн, докурил трубку и принялся убирать её обратно в плащ.
— Скажи, какие магии существуют в нашем мире.
— Магия жизни, упорядоченная, магия хаоса, смерти, света и тьмы.
— В истории было немало чародеев, которые утверждали о существовании и других видов, даже не менее опасных, чем тёмная магия.
— Каких?
— Хмм…. Я же обычный старик. С памятью у нас не особо хорошо. Моя гильдия займется этим вопросом, и мне нужен доступ к вашим секретным архивам. Уверен там уже столетия пылятся нужные мне записи.
— Знаменитая гильдия Декарна Лорно, — саркастически сказал Завуала, — чтож, Лееф доверял тебе, и я доверюсь, старик. Мне же нужно озаботиться делами Княжества.
— На том и сошлись. Пойду я, до деревни путь не близкий, уже вечер. Старик не хотел бы попасть в объятия плакальщиков.
2 глава
«Красный песок»
1 день Глора, 537 г., город Аратод, страна Ант
— Шесть аттов — это слишком много для твоей кукурузы. Максимум четыре.
— Мы сами её выращиваем, — Марк не собирался уступать надоедливому покупателю, — шесть — это её цена.
— Пацан, ты ещё не дорос торговаться со мной, где старик Йорл? С ним всяко договориться будет проще.
— На ферме он. Занимается точно такой же отвратительной кукурузой с завышенной ценой. А вместо него я. Либо берете, либо идите осматривать другие лавки. Торг со мной будет невозможен.
— Пффф, сопляк, — вредный мужчина, что-то пробубнив себе под нос, наконец-то ушёл.
Марк, скрывал своё раздражение. Этот болван почти десять минут выносил ему мозг, только для того, чтобы сэкономить два лишних атта за пол корзины кочанов.
— Может всё-таки прав твой дед, — Тарм сидел за спиной Марка на табурете, пережевывая, взятое с лавки яблоко, — торговля это не твоё. Иногда покупателю нужно идти на уступки, тем более цена то не такая уж и огромная.
— Уступить-то можно, — Марк, наконец, уселся на стул, — но не таким напыщенным индюкам как этот. В людях я больше всего ценю взаимопонимание друг с другом, а не когда кто-то доказывает своё превосходство над другими.
— Ха, и это говоришь ты? Когда ты вообще проявлял уважение к окружающим? Вечно мрачный и недовольный Марк.
— Как будто в своей жизни я часто общаюсь с другими людьми. Наконец-то я уговорил деда, отпускать меня на рынок одного, почти три дня доказывал ему, что я не такой уж и болван, чтобы попасться сам знаешь кому.
— Поверить не могу, что он решился на это. Он же с тебя пылинки сдувал, а тут такое, — искренне удивился Тарм.
— У него совсем стало худо с ногами, — опустив взгляд, сказал Марк, — а до рынка ходьбы с товаром за спиной целых полчаса времени. Пусть лучше занимается посевами, а я уж тут справлюсь. Свет Нура прошёл, а во время света Глора как всегда будет засуха. На ферме работ прибавится.
— Купили бы уже давно коня.
— Ты думаешь, я ему этого не говорил. Не хочет, он. Говорит, мол, возни с ним будет много и жрать станет за четверых. И это при том, что у нас с едой проблем не бывает. Неужели бы коня не прокормили. В общем, мало кто его понимает.
— Патруль!
Марк инстинктивно повернулся и увидел идущих по рынку четырёх вооруженных солдат. Но через мгновение выдохнул.
— Без чародея. Всё нормально.
— И каково это вздрагивать каждый раз, когда мимо проходят военные?
— Как будто другие люди живут здесь по-другому.
— Тебя не понять, Марк. То ты защищаешь нашу страну и, как ты выражаешься, нашу «величайшуй» армию. То не переносишь даже их вид. Когда уже определишься?
— Не твоё дело, — надулся, Марк, — я тебе уже сто раз говорил, что тебе меня не понять. Какого черта, они вообще здесь лазят, если все должны быть на войне в Ливри?
— Нельзя выводить всех солдат из страны,