Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Левенхет - Владимир Калашник

Левенхет - Владимир Калашник

Читать онлайн Левенхет - Владимир Калашник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 223
Перейти на страницу:
было бы глупостью с его стороны. Они принадлежали его матери и были слишком дороги для него. Открыв тумбочку, он также забрал серебряные карманные часы своего отца, единственная вещь, подаренная ему. Вот и все дорогие ему вещи, он понимал, что вряд ли сюда вернется, так что оставлять все это здесь он не мог. В комнату забежал испуганный Йорл.

— Марк, открывай окно и уходи в кукурузное поле, — шепотом приказал он.

— Зачем?

— Они здесь! Возле фермы возник портал, оттуда вышел чародей. Беги я сказал! Я его отвлеку.

— Он убьет тебя!

— Не убьет. Я что-нибудь придумаю. Скажу, что я живу здесь один. Задержу их. А ты через поле беги в город и пробирайся к порту. Найди Барибору. Корабль мертвецов ты узнаешь сразу. Прощай, внук.

С этими словами Йорл, вышел из комнаты и запер за собой дверь. Марк, закинув на плечо мешок, открыл окно и быстро вылез наружу. Он сразу же нырнул в заросли кукурузы и отправился в сторону железной дороги. Пытаясь не шуршать, обходя каждый росток, он пробирался всё дальше и дальше, и, пройдя метров тридцать, ему открылся обзор на двор своей фермы. Йорл стоял на пороге дома, перед ним был тот самый лысый небритый чародей. Со стороны ворот показался отряд из пяти солдат во главе с офицером, они шли прямо к дому. Марк остановился и прислушался, стараясь держаться как можно глубже в кукурузе.

— Офицер, что здесь происходит? — обратился к подошедшим солдатам, Йорл, — Заявляется этот чародей и требует от меня какого-то мальчишку.

— Нехорошо, мистер Клафф, оставлять нас позади и телепортироваться сюда одному, — офицер обратился к магу, — ты уверен, что он здесь?

— Сейчас мы это выясним, — лысый подошёл ближе к Йорлу, — кто здесь ещё живет, старик?

— Я живу здесь один! — решительно сказал Йорл, — Это моя ферма! Дети погибли во время второй революции, больше у меня никого нет!

— И на чьей же стороне они сражались? — обратился к Йорлу офицер.

— За лоялистов, за кого же ещё! — возмутился Йорл, — Воевали бы они за революционеров, то по-вашему, меня до сих пор бы не нашли такие добрые люди как вы?

— Но ведь в городе проживает один из незарегистрированных совершеннолетних чародеев. Эй, парни, обыскать дом!

Двое солдат оттолкнули Йорла в сторону и, выбив дверь, вошли в дом.

— Вы двое, — офицер обратился к двум другим солдатам, — осмотрите соседнюю ферму и приведите жильцов.

Солдаты отправились выполнять приказ. Ферма Тарма, была всего в паре десятков метров, его родители сейчас наверняка дома. Марк был напуган. Он искренне надеялся, что никто из-за него не пострадает. Борьба с дрожью была очень сложной, но он продолжал неподвижно сидеть в поле, ожидая благополучной развязки. Всё это время чародей и офицер стояли молча, ожидая результатов поиска. Через несколько минут, солдаты вышли из дома.

— Командир, перевернули все комнаты, внутри никого нет. Но он явно живет не один, там в одной из комнат полно вещей небольшого размера.

— Это старые вещи моего сына, — спокойно оправдался Йорл.

Со стороны ворот показались двое солдат, которые вели родителей Тарма. Мистер Терони, обняв жену, продвигался к дому, подталкиваемый сзади дулом винтовки.

— Йорл, что им от нас нужно? — испуганно спросила женщина.

— Они ищут какого-то мальчишку, — ответил ей Йорл, — не верят, что я живу здесь один. Перевернули весь дом, но до сих пор мне не верят.

— Послушайте, мистер Йорл, живет здесь совершенно один, — мистер Терони, сразу же понял, что к чему и не стал выдавать Марка, — он очень хороший фермер, и я даже не могу представить такое, что он нарушил закон, покрывая кого-то.

Марк с облегчением выдохнул. Хорошо, что мистер Терони не только смог подыграть Йорлу, но ещё и не выложил ни слова, про скрывающегося мага. Солдаты бы сразу догадались, что он, что-то знает, так как они не сказали ему ни слова про то, что тот, кого они ищут, является чародеем. Может быть, и вправду все получится, и они оставят их в покое. Но как они вышли на его след? Внезапно лысый маг подошёл очень близко к старику Йорлу.

— Я даю тебе последний шанс, старик…. Где мальчишка?

— Я уже сказал, что живу один. Буду очень благодарен, если вы покинете мою ферму.

Чародей еще немного посмотрел ему прямо в глаза, потом отошел на середину двора. Марк присмотрелся. Он провел рукой по воздуху, а после приложил ладонь к глазу. Оглядев ферму, он убрал руку и посмотрел на старика.

— Он здесь был. Очень свежий магический след.

— Ах ты, свинья! — офицер выхватил свой пистолет и со всей силы ударил Йорла по лицу, отчего тот упал, — Ты соврал! Обманул офицера антийской армии! Это трибунал.

Солдаты подхватили Йорла за плечи и подняли его с земли. По его лицу стекала кровь. К нему вновь подошёл чародей.

— Где он?

Йорл молчал, смотря тому прямо в глаза, после чего ухмыльнулся и сказал.

— Делайте, что умеете.

— Постройте всех у амбара, — скомандовал офицер.

Мать Тарма, начала кричать, умоляла солдат остановиться, но те, разъединив супругов, потащили их к стене амбара вместе со старым Йорлом. Сердце Марка чуть ли не выпрыгивало из груди. Он не мог поверить в то, что сейчас происходит, в то, что последний его родной человек сейчас умрет из-за него. Он упал на колени, его пальцы впились в почву, он подавлял в себе безудержное желание закричать, что есть силы. Всех троих построили возле амбара. Женщина пыталась вырваться из рук солдат к своему мужу, но получила удар винтовкой по лицу и упала на землю.

— Простите меня, — сказал Йорл.

— Расстрелять!

Прогремели выстрелы. Время будто остановилось. Марк уткнулся лицом в землю и закрыл рот руками, чтобы не закричать. Произошло самое страшное. Он слышал, как на землю рухнули тела. Йорл мертв, родители Тарма мертвы, и всё это из-за него. Марк стал сам себе отвратителен. Если бы он не перечил дедушке, если бы он сразу же уплыл с тем проклятым мертвецом, то ничего бы этого не случилось. Чертова магия, чертовы антийцы, чертов Марк! В этот момент он возненавидел весь мир, но больше всего самого себя. Все, кто жил ради него теперь мертвы, он был абсолютно потерян, ему хотелось до конца жизни остаться в этом кукурузном поле, и никогда не видеть жестокий внешний мир. Он не мог остановить слезы и уж тем более набраться смелости подняться.

— Клафф, ты сможешь найти, куда он ушел?

Ответа не последовало. Нет, он не должен умереть здесь и сегодня. Йорл

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 223
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Левенхет - Владимир Калашник.
Комментарии