Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Колокола Бесетра - Жорж Сименон

Колокола Бесетра - Жорж Сименон

Читать онлайн Колокола Бесетра - Жорж Сименон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 43
Перейти на страницу:

У себя в кабинете, между двумя дверьми, в приемной, которая есть у него в Бруссе... А м-ль Бланш уже прошла через его руки? Или еще пройдет?

Бессон д'Аргуле знаменит. Он обладает всем, что хоть как-то может польстить самолюбию человека. Не проходит ни одного года, чтобы он не получил диплом почетного доктора какого-нибудь зарубежного университета, сидит в президиумах конгрессов, приводящихся в самых разных уголках света.

Выходит, что самое важное для него – это уступчивость случайно встреченной женщины, задранная юбка, обнаженная грудь, ритмичные движения, которые он всякий раз боится не довести до конца.

Могра ошибался, полагая, что его друг для самоудовлетворения стремится к почестям. Ему гораздо важнее лишний раз доказать свою мужественность и вместе с тем убедиться, что его очарование еще действует...

Могра уже сожалеет, что стал размышлять об этом, поскольку теперь в голову пришли не слишком приятные воспоминания. Сам он никогда не отличался особой мужской силой. Он узнал это еще юнцом, когда вышел из дома между двумя доками в Фекане. Он помнит устремленный на него взгляд, когда он беспорядочно задергался, потому что боялся неудачи. Женщина была молоденькая, со смазливой мордашкой и приятным телом.

– Это все потому, что слишком уж ты стараешься.

Если б ты столько об этом не думал...

Он не был импотентом. Во всяком случае, не был им еще несколько дней назад, хотя способности у него и впрямь ниже средних. Однако он и в этом не уверен: ему никогда не хватало смелости расспросить на сей счет кого-нибудь из своих друзей, а когда те начинали рассказывать о своих подвигах, он подозревал их в бахвальстве.

Единственным критерием было отношение к нему самих женщин.

В принципе он им нравится. Поначалу они с любопытством посматривают на него, словно он не такой, как другие.

Действительно ли он не такой, как другие? Он готов в это поверить. Но разве каждый не считает себя не таким, как другие?

Почему большинство женщин очень скоро начинают относиться к нему покровительственно, порой даже поматерински? В Фекане это было понятно. Он тогда был просто юнец, которого один вид нагого женского тела буквально приводил в дрожь.

Но теперь-то? От него зависят сотни людей. Он занимает в городе весьма видное положение, ежедневно принимает важные решения, которые имеют серьезное влияние на общественное мнение, когда речь идет о политике, театре, литературе и даже бирже.

Почему же тогда Лина не чувствует себя рядом с ним, словно за каменной стеной? Почему он не может сделать ее счастливой? И почему такая женщина, как м-ль Бланш, проявляет к нему сочувствие?..

Нельзя же лежать вечно с закрытыми глазами. Это несправедливо по отношению к медсестре. Ухаживая за ним, она зарабатывает на жизнь, это верно, но при этом отдает ему частичку своей души. К тому же изо рта у него начинает течь слюна. Он чувствует, что подбородок стал влажный и, кроме того, очень хочется пить.

Могра бесшумно, едва заметно шевельнулся под одеялом, и она уже тут как тут.

– Хорошо поспали?

Своим лукавым видом сестра дает понять, что ее не проведешь, но она на него не сердится.

– Где вы витали мыслями на этот раз?

Она знает, что ответить он не может, но продолжает говорить, одновременно вытирая ему лицо и освежая одеколоном:

– Могу поспорить, очень далеко... Но в вашем путешествии были и приятные моменты – я видела, как вы несколько раз улыбнулись.

А он об этом и не подозревал и теперь пытается сообразить, что же заставило его улыбаться.

– Звонил профессор Бессон, извинялся, что не может сегодня вас навестить. Он в курсе ваших утренних неприятностей и советует вам не волноваться...

Бессон проезжал в сотне метров от больницы, направляясь в сторону леса Фонтенбло. Бросил ли он хоть взгляд на корпуса из серого камня, говорил ли о нем с Ивонной?

Искренни ли ее жизнерадостность, уравновешенность, доброжелательность?

– Бедолага Рене! Как ты думаешь, он сможет двигаться и разговаривать? Если нет, то для такого человека, как он, это было бы ужасно!

Не важно, что ей ответил муж. В данном случае Могра интересует не собственное здоровье. Его интересуют другие, ему хочется снять с них все наносное, и если это удастся, тогда будет легче разобраться в самом себе.

Вот только возможно ли это?

К нему пропустили адвоката Клабо. Интересно, обращался ли он в справочное бюро или к старшей медсестре? Спросил ли у кого-нибудь разрешение его навестить?

Маловероятно. Почти все его друзья уже достигли такого уровня, что им не приходится стоять в очередях, обращаться в театральные кассы – один телефонный звонок избавляет их от многодневных хлопот.

Они не являются частью широкой общественности. Они стоят по другую сторону занавеса, знают то, чего остальные не знают и знать не должны.

Клабо явно спросил, как к нему пройти, с самоуверенностью человека, для которого не существует никаких преград. А может, прошел незамеченным, потому что сейчас приемные часы, да еще и суббота, и народу на лестницах и в коридорах больше, чем в будние дни. Можно подумать, что только что кончился киносеанс и публика выходит из зала.

Клабо тихонько постучался и, не дожидаясь ответа, открыл дверь. М-ль Бланш удивленно смотрит на него и, не зная, следует ли ей вмешаться, бросает на Могра вопросительный взгляд.

– Так тебя, дружище, подвесили за ноги?

Заметил ли адвокат, что он похудел и плохо выглядит, тем более что сегодня его не брили, да и температура подскочила? Не показывая виду, он отдает медсестре пальто и шляпу и садится верхом на стул.

– Не бойся, я предварительно позвонил Пьеру. Он сказал, что ты не очень-то помогаешь врачам, но дела у тебя идут неплохо, и лучше будет, если тебя станут навещать.

Навещать, чтобы обменяться мыслями?!

– Как-то я нелепо себя чувствую, видя тебя здесь. Но ты, вероятно, чувствуешь себя еще более нелепо.

Он обводит взглядом зеленоватые стены, капельницу с глюкозой, накрытое салфеткой судно и, наконец, останавливается на м-ль Бланш, которая не знает, выйти ей или нет.

– Я только на несколько минут, – успокаивает Клабо сиделку. – Заменить вас я не смогу, но если ему что-нибудь понадобится, я вас позову.

Он почти лыс, массивен, но так крепок и кряжист, что толстым не кажется.

Пришел Клабо не просто так. Не зря же он с присущей ему бесцеремонностью сразу же выставил из палаты сиделку.

Он уже давно старшина сословия адвокатов и мог бы тоже стать членом Французской Академии, если бы захотел, вернее, если бы не завел себе нескольких непримиримых врагов, поскольку зубы у него острые.

Лет пять или шесть назад он был, бесспорно, самым знаменитым во Франции адвокатом; редко выдавалась неделя, когда в газетах не появлялась его фотография.

С тех пор ему приходится считаться с новым светилом, Кантиллем, которого называют молодым – сейчас ему всего сорок два.

Теперь в газетах появляются снимки то одного, то другого. Грандиозные процессы перестали быть монополией Клабо, и соперникам уже несколько раз приходилось вступать в борьбу в зале суда, когда один представлял интересы обвиняемого, а другой – истца.

Страдает ли от этого Клабо? Так бывает у некоторых животных, например у морских львов: старому вожаку приходится отступить перед молодым, более сильным и напористым.

– Да, Пьер приносит извинения... Ты же сам знаешь, что он за человек. Уик-энд – это святое, особенно для Ивонны, которая просто заболеет, если не окажется на уик-энд на «Мельнице» вместе с детьми и внуками.

У Клабо два сына и дочь. Один из сыновей женат, дочь помолвлена. Могра знает это не от Клабо. То ли по какому-то молчаливому уговору, то ли из стыдливости они никогда не говорят между собой о своей семейной жизни. Это пошло еще с тех времен, когда они встречались в разных кабачках и никто не знал, у кого есть дети, а у кого нет.

Позже они стали ходить друг другу в гости, преимущественно по вечерам. Дети уже спали, а если и не спали, то их держали в другой комнате и не выпускали к гостям.

Поэтому они всякий раз удивляются, время от времени получая приглашение на свадьбу.

Клабо живет на набережной Вольтера, напротив Лувра, над магазином торговца редкими книгами и гравюрами, по соседству с антикварной лавкой. Квартира у него старая и строгая, под стать г-же Клабо, которая чем-то напоминает старшую медсестру.

Любит ли ее Клабо и теперь? Разве может он быть счастлив с женой, которая командует всеми вокруг? Однако он – один из немногих участников ежемесячных завтраков, об амурных похождениях которого никому ничего не известно.

В квартире у него громадный кабинет, где вместе с ним работает один из его сыновей. Клабо встает каждый день в шесть утра. И говорит всем направо и налево, что главный его козырь в том, что для сна ему достаточно четырех-пяти часов.

Кроме участия в судебных заседаниях он еще является юрисконсультом крупных фирм, что и приносит главный доход.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колокола Бесетра - Жорж Сименон.
Комментарии