Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер

Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер

Читать онлайн Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:

За время нашего разговора лифт уже успел пару раз съездить вверх и вниз, и вот перед нами снова открываются его двери.

– Тебе пора на работу, – говорит Эвелин.

– Нет, так просто я тебя не отпущу, – отвечаю я и захожу за ней в лифт. Мне очень хочется расспросить ее, но двери снова открываются, и лифт наполняется людьми.

Девушка на ресепшен, которую, как я помню, зовут Синди, при виде меня встает.

– Как хорошо, что ты у нас начинаешь работать. Если хочешь, можем сегодня вместе пойти на ланч.

– Спасибо за предложение, – отвечаю я и кошусь на Эвелин. – Но сегодня я, кажется, обедаю с Брюсом.

– Прекрасно. Мистер Тролли уже ждет тебя. Я тебя провожу к нему, – говорит Синди и поворачивается к Эвелин: – Чем могу вам помочь?

– Я Эвелин Додж. Я звонила Брюсу по поводу…

– Я поняла, мисс Додж. – Синди достает конверт, в котором, по всей видимости, должен быть ключ.

Эвелин засовывает конверт в свою необъятную сумку и хитро смотрит на меня.

– Увидимся завтра, Техас.

– О да, – отвечаю я.

Эвелин – одна из немногих людей, которые знают, что я позировала для портрета Блейна. Она смеется, а я иду за Синди в офис Брюса, и в ушах у меня все еще звучит ее смех.

Глава 8

Мы не успеваем дойти до офиса Брюса, как он сам выходит нам навстречу. Когда у меня было с ним собеседование по поводу работы, Брюс был спокойным, как слон. Сейчас он явно чем-то озабочен.

– Рад тебя видеть, Ники, – говорит он и протягивает мне руку. У него крепкое рукопожатие, и мне кажется, что это хороший знак.

Синди возвращается на свое место, а я следую за Брюсом по коридору. Он идет так быстро, что я еле за ним поспеваю. У меня не складывается ощущение, что он поругался с женой. Это человек, у которого аврал на работе, а не проблемы в семейной жизни.

– Мне кажется, меня ждут в отделе кадров, – говорю я.

– Я уже поговорил с Триш. Она сама займется всей бумажной волокитой. А сейчас у меня есть для тебя более важное задание. – Брюс останавливается перед закрытой дверью, на которой наклеена масса логотипов известных брендов и страниц комиксов.

– Надеюсь, ты не против, чтобы я забросил тебя прямо в волчье логово.

Я с любопытством осматриваю дверь, перед которой мы стоим. Я совершенно не понимаю, о чем он говорит, но уверена, что в данной ситуации правильным ответом начальству будет: «Нисколько!»

– Мы немного выбились из графика, и мне надо сейчас ехать на встречу. Я хочу, чтобы ты с Таннером отправилась на встречу с айтишниками в «Санкост-банк». Они хотят купить наш новый 128-битный шифровальный ключ. Ты будешь заниматься продвижением этого продукта, поэтому я решил, что тебе сразу стоит взять быка за рога. Извини, что все так внезапно и на встречу тебе надо ехать в первый же день…

– Никаких проблем, – отвечаю я спокойным голосом, хотя чувствую легкий мандраж. Брюс уже во время собеседования упоминал, что его компания создала перспективный шифровальный софт. Я не ожидала, что мне поручат заниматься именно им, но если уж это произошло, я хочу на первой же встрече с клиентом доказать, что я в состоянии справиться с возложенными на меня обязанностями.

– На самом деле продать этот продукт довольно просто, – объясняет Брюс. – Это именно то, что нужно клиенту. Нам надо обучить их айтишников пользоваться продуктом и оперативно решать проблемы, которые могут с ним возникнуть.

– Понятно.

– И поэтому я хочу отправить на встречу Таннера, – добавляет он и стучится в обклеенную дверь. – Он работал над созданием продукта, и мне кажется, было бы неплохо, чтобы он полгода проработал у клиента над его внедрением.

– Почему?

– Если не возражаешь, этот вопрос мы обсудим завтра. И когда я говорил про волчье логово, я имел в виду совсем не клиента.

– Я же сказал, входите, – раздается голос из-за закрытой двери.

Брюс открывает дверь, и моему взору предстает молодой мужчина, блондин с загаром серфера и уверенным взглядом успешного дельца. Он сидит за столом, заваленным разными бумагами, и на полу комнаты также разложены кипы документов. Он смотрит на нас и приветливо улыбается.

И я чувствую, что он мне категорически не нравится.

– Брюс! Я только что переговорил с Филом. Он пришлет информацию по предложению для «Континентальной ипотеки», и я буду держать его в курсе событий.

– Прекрасно, – отвечает Брюс, хотя у меня складывается ощущение, что он вполуха слушает молодого человека. – Познакомьтесь. Ники, это Таннер.

Улыбка Таннера становится еще шире и лучезарнее. Мне кажется, я смотрю в свое собственное отражение в зеркале – потому что улыбка Таннера не искренняя, а такая же, какой улыбаются во время конкурсов красоты. И очень похожая на улыбку, которая сейчас на моих собственных губах.

– Мы о тебе много слышали, – говорит Таннер. – Всем не терпится узнать и опробовать «новинку месяца». – Он смеется над собственной шуткой и косится на Брюса. – Добро пожаловать в компанию и все такое.

Я смотрю Таннеру в глаза, и моя собственная улыбка становится еще шире.

– Очень надеюсь оправдать ваши ожидания, – отвечаю я и ослепляю их обоих улыбкой королевы красоты, которая мечтает о мире во всем мире.

– В этом у меня нет никаких сомнений, – вежливо и искренне говорит Брюс. – Очень рад, что ты стала членом нашей команды.

– Нам пора, – спохватывается Таннер, берет со стола кипу бумаг и засовывает их в большую кожаную сумку.

– Держи. – Брюс передает мне папку с надписью «Санкост» на обложке. – Посмотришь в машине.

И вот я снова стою у лифта, на этот раз в компании с Таннером. Я немного нервничаю. Но не по поводу работы и предстоящей встречи. Я прекрасно знаю, как работают шифровальные ключи, и уверена, что сумею создать хорошее впечатление о себе и о своей компании у клиента.

Меня волнует, что стоящий рядом со мной симпатичный мужчина по непонятным причинам меня ненавидит.

Возможно, Брюс и не обратил на это внимание, но я совершенно уверена, что мои чувства меня не обманывают – Таннер относится ко мне крайне негативно. Мы заходим в лифт, он облокачивается о стену, и выражение его лица брезгливое, словно он увидел что-то очень гадкое.

Я отвожу взгляд, но потом задаю себе вопрос. Как бы Дэмиен Старк поступил в подобной ситуации? Он – самый успешный бизнесмен из всех, кого я знаю. Как бы он вел себя сейчас? Отвернулся и сделал вид, что ничего не замечает?

Ни за что на свете!

Я нажимаю кнопку «Стоп» и делаю шаг в сторону Таннера. Его ухмылка моментально исчезает.

– У тебя какие-то проблемы? – спрашиваю я, игнорируя громкие звонки тревоги в лифте.

Он бледнеет под своим загаром, и мне даже кажется, что я уже выиграла эту битву, показала, кто здесь главный. Но Таннер не собирается сдаваться.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер.
Комментарии