Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Огонь и ветер - Иар Эльтеррус

Огонь и ветер - Иар Эльтеррус

Читать онлайн Огонь и ветер - Иар Эльтеррус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 82
Перейти на страницу:

Берта кивнула.

— У вас оформление на пять лет… ага… ваши документы готовы, вы внесены в реестр жителей Саприи; без избирательных прав; без прав на детей; без прав на личный транспорт. Эти права получают отдельно, потом почитаете.

Берта кивала в такт её словам, но половина слов оставалась где-то за кадром. Она ужасно устала, виски ломило, нога и грудь болели, и очень хотелось лечь. И подремать хотя бы полчаса. Ит, конечно, это заметил, но лишь сочувственно развёл руками. Потерпи, мол. Совсем чуть-чуть.

Агентша продолжала рассказывать, а Берта её потихоньку рассматривала. Красивая невысокая женщина. Тонкая кость, очень изящные движения. Копна черных, мелко вьющихся волос, немного острые черты лица, выразительные глаза. Одежда просто замечательная и удобная даже на вид — полупрозрачная кофточка, под которой угадывается более чем целомудренно выглядящая маечка, бриджи до колен, гольфы в тоненькую полоску, и что-то напоминающее то ли кеды, то ли балетные тапочки…

— Ри Нар ки Торк, гражданство Анлион… простите, тут не указано… — Сара замялась. — То есть указано, что вы больше не являетесь гражданином…

— Всё немного не так, — мягко улыбнулся Ри. — У меня временная приписка к другому миру, но в документах она не отражена.

Ит покивал.

Ещё бы, «не отражена».

Официальная служба предпочитает о своих внутренних делах помалкивать. Поэтому сейчас они ничем не рисковали: информация о том, что они все — заложники, доступна только другим официалам. Для всех остальных их просто в этом мире нет. Нет вообще. Старые связи оборваны. Приписки уничтожены.

Для всего остального мира они, считай, мертвы. Собственно, примерно так и есть, ведь заложники никогда не покидали своих планет-тюрем. Ни разу. Кажется, ни разу. Жаль, нет возможности проверить.

Вот только тут Официальная случайно сыграла против себя — и грех этим не воспользоваться.

— Мы длительное время работали по контракту в мире первого уровня, — уверенно продолжил Ри. — И если бы не жизненные обстоятельства, мы, с высокой долей вероятности, остались бы там и дальше. Мира в реестре нет. Поэтому ни о какой приписке не может идти и речи.

— Вы можете послать запрос по старым данным, — предложил Ит с улыбкой. — Просто для подтверждения того, что мы и в самом деле существуем.

Скрипач согласно покивал.

Сейчас они ничем не рисковали — и он отлично это знал. Не станет милая Сара подавать такой запрос. Это дорого, и это может вылиться в ещё большие расходы. А они платят здесь и сейчас, причём наличными. Беглецы? Вполне возможно, вот только тут, в захолустье, никому нет никакого дела до этого. По крайней мере, до того момента, пока этим беглецам не вздумается нарушить какое-то правило. Нарушат — последует обращение в отделение Официальной службы. Не нарушат — могут всю жизнь тут прожить, и Официальная про них даже не узнает. Корабль, на котором они прибыли, прошёл через проход Вицама-Оттое, это в два десятка раз дешевле, чем Транспортная Сеть, и… эти перемещения нигде не фиксируются.

Что ж, у каждого свои резоны.

Видимо, у этого потрёпанного семейства с одноногой женщиной тоже есть резоны… и есть кэш, а это самое главное. Женщину жалко. Ужасно уставшая, худенькая, сгорбленная, биопротез этот уродский…

Следующие слова, произнесённые Итом, целиком и полностью подтвердили догадку Сары — и она обрадовалась собственной проницательности.

— Наша жена тяжело заболела, именно поэтому мы разорвали контракт, — пояснил он.

«Полиандрия? — Сара немного удивилась. — Впрочем, почему бы нет. Судя по всему, они братья, может, у них так и принято».

— Мы собрали всё, что заработали, чтобы добраться сюда и оплатить ей лечение. Самим нам, вероятно, через какое-то время потребуется уехать, чтобы работать дальше.

— Попробуйте обратиться в Гильдию сельского хозяйства, — оживилась Сара. — Думаю, вы сумеете найти вполне пристойную работу…

— Мы уже завербовались, — Ри развёл руками. — Может быть, после окончания контракта мы так и поступим. Но сейчас — увы. В любом случае, спасибо вам за предложение.

— Всегда рада помочь. Ну что ж, давайте смотреть квартиру.

* * *

Центральный зал, в который выходят двери «комнат поменьше», и два коридорчика, ведущие в «комнаты побольше». Овальные окна, в которых сейчас тёмная ночь, — но Сара тут же показала, что видно днём: горный склон, поросший лесом, река. Высокие, почти четыре метра, потолки; в центральном зале потолок выполнен в виде пологого купола, в комнатах потолки ровные, и окна поменьше. Основная мебель, оказывается, всё-таки есть, но, по словам Сары, — убогое старьё. Обязательно нужно заказать кровати, что-то для столовой, для зала…

— Сара, спасибо вам огромное, — Берта изо всех сил старалась улыбаться. — Думаю, мы на днях это решим. Не люблю торопиться, к этому надо подходить ответственно.

— Да, да, конечно. А ещё я хотела бы вам предложить…

От Сары кое-как избавились только минут через двадцать. И тут Берта не выдержала. Кое-как она добрела до дивана, стоящего у окна, села и расплакалась — чудовищное напряжение, в котором они пребывали последние сутки, а то и больше, которое, собственно, начало копиться гораздо раньше, наконец-то прорвалось, и теперь она всё плакала и плакала, и никак не могла остановиться. Ит и Скрипач, конечно, тут же кинулись к ней и принялись утешать, как могли. Ри прошёл по квартире, обнаружил, что у каждой спальни есть своя ванная комната, но воду набрать не во что. Поэтому воду он принёс в горсти — увидев это, Берта принялась смеяться, и через минуту смеялись уже все, включая Мотыльков, которые к тому моменту самостоятельно выбрались из рюкзака.

— Ой, не могу… — стонал согнувшийся в три погибели Скрипач. — Блин, дурдом… Ри… ёперный театр… ты бы ещё… ох… в карман воду налил…

— Рыжий, заткнись, — с трудом произнёс Ит. — Мамочки… и не забудьте купить что-нибудь для столовой… прямо сейчас… неважно, что четыре утра…

— Так, всё, — Берта вытерла глаза ладонью. — Ребята, это невероятно, но это факт.

— Удрали, — констатировал Ри поражённо. — Не может этого быть. Не верю.

— Я тоже не верю, но ведь удрали, — Ит потёр виски. — Проходе на четвёртом они… за нами никто не шёл. Четыре тысячи лишние потратил, чтобы удостовериться.

— Я помню, как ты когда-то ругал Ойтмана, — напомнил Скрипач. — Ох, как ты ругал Ойтмана.

— Ты тоже ругал. Именно за то, что если кто туда сунулся — с концами. Ищи ветра в поле.

— Два прохода они всё-таки за нами пёрлись, — напомнил Ри. — Но я не понимаю другое. Я не понимаю, почему нас выпустили с Орина.

— И почему поверили в твой прикол с порталом. Ит, это же враньё, — посерьёзнел Скрипач. — Ты же…

— Нет, это не вранье, Рыжий. Это правда. Я просто не говорил никогда.

— Почему?

— Не хотел пугать.

— Понятно… выдрать тебя за это следовало бы, но я не буду, — Скрипач встал, подошёл к окну, глянул наружу. — Ни зги не видно, — пожаловался он. — Хочу обещанные горы. И речку. Что за свинство…

— Утром получишь и речку, и горы, — пообещал Ри. — В общем, подводя итог. Случилось невероятное, и у нас получилось то, что мы планировали. Причём получилось даже лучше, чем мы рассчитывали.

— Да, этот кораблик подвернулся вовремя, — согласился Ит. — Могли зависнуть на станции, но не зависли.

— Ребята, что это за место такое, и почему именно сюда? — Берта уже совсем успокоилась. — Окист? Вы никогда не упоминали, но вы ведь бывали тут раньше. Ит, не делай такие глаза, я вижу.

— Понимаешь, эта планетка… Мы в прошлой инкарнации жили тут в молодости, — принялся объяснять Скрипач. — В этой — один раз бывали, но очень давно, и, скажем так, проездом. Это захолустье, но тут, как ты сама видишь, очень низкие цены почти на всё, и весьма неплохая медицина.

— И тут нас никто не будет искать, — продолжил Ри. — Никому это в голову не придёт.

— Почему? — удивилась Берта.

— Потому что о том, что мы с этим миром были связаны, знали только Эдри и Фэб. А их уже давно нет на свете, — объяснил Ит. — Мало того. По просьбе Фэба Эдри в своё время уничтожила в базе все упоминания о нашей предыдущей инкарнации. Ну, кроме того, что воссоздание делали Эрсай.

— Зачем?

— Бертик, затем, что нельзя оставлять следы, понимаешь? — Скрипач отошёл от окна, сел рядом с ней. — А это был след. Существенный. Он мог навредить, когда мы работали, и мы втроём сочли целесообразным от него избавиться.

— Я тут тоже бывал, — вставил Ри. — И тоже в прошлой инкарнации. Вместе с ними и бывал, кстати. В этой жизни мы сюда попали в молодости, на несколько часов… будешь смеяться, тоже ночью. И мы вот с ним, — он ткнул в Ита пальцем, — потом здорово подрались. В катере, на орбите. Когда ждали транспорт.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огонь и ветер - Иар Эльтеррус.
Комментарии