Последний трюк - Дуглас Энефер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Понимаю, - протянул Ролланд.
- Так случайно получилось, что ваши деньги целы, - сказал я. - Они здесь, в этом доме.
Ролланд тихо сказал:
- Шенд, вы проделали большую работу, я этого не забуду. - Он провел рукой по лбу и продолжил: - Конечно, найти пропавшие деньги очень важно, но вы до сих пор не сказали, кто убил Мерилин.
- Якима. Я слышал, как Блю говорил, что Якима убил Берни Ширер и кого-то еще. Блю не назвал имени, но имел в виду вашу жену.
Якима тихонько захихикал.
- Сыщику ещё придется потрудиться. Никому не удастся повесить это убийство на меня...
- А какое это имеет значение? - спросил я. - Я же видел, как ты убил Блю. Уже одного этого достаточно.
- Но... но..., - начал Ролланд.
- Это же совершенно ясно, - сказал я. - Якима считал, что вашу жену нужно ликвидировать. Он не мог рисковать, если она начнет скандалить, обнаружив, что деньги исчезли. След через Дженсона мог привести к Блю и Якиме.
- Да... да... конечно, - прошептал Ролланд. Его правая рука потянулась к груди.
- Если у вас под пиджаком пистолет, пусть он там и останется, - сказал я. - Я доставлю Якиму в полицию.
Ролланд опустил руку, стиснул зубы, лицо его потемнело. Я достал из кармана полицейские наручники и протянул их Томми Дженсону.
- Наденьте их на Якиму.
Ролланд устало облокотился на камин. Казалось, он на грани изнеможения, но взгляд оставался твердым и внимательным.
- Итак, все кончено, - сказал он. - По крайней мере, я... - Он передернул плечами, словно сбрасывая с них какую-то тяжесть.
- Почти, Ролланд...
- А что же еще? - спросил он.
- Всего один момент, Ролланд. Один момент, о котором можете рассказать только вы.
- Все выглядело так, словно вы, Шенд, главный рассказчик. Я просто не вижу, что смог бы добавить.
- Ну, - сказал я, - вы могли бы рассказать, насколько Берни Ширер была похожа на ту девушку, которая предположила, что вы - известный тип по имени Долл Круг...
Долгое время ничего не происходило. Казалось, даже ветер снаружи затих. Затем ледяная улыбка тронула уголки его рта. Он медленно выпрямился, плотно вжался плечами в камин и теперь уже не выглядел усталым.
- Вы слишком умны, Шенд, - прошептал он. - Вы чертовски умны, чтобы жить в одном мире со мной. Хотя ваш пистолет уже наготове... но я с вами справлюсь, Шенд. Сыщик, тебе никогда не приходилось видеть, как стреляют в Кентукки и как это умеет делать Долл Круг.
Я сказал:
- Жюль Фентхольм Ролланд был непутевым сыном богатого папаши. Отец и сын не встречались годами, но старик никогда не лишал его наследства. Два года спустя после смерти отца адвокаты нашли сына в Денвере. Вы случайно узнали об этом, и вы были почти точной копией Жюля Фентхольма Ролланда-младшего...Для полного сходства следовало только покрасить волосы. Поэтому вы убили Ролланда и старших компаньонов адвокатской конторы, которые могли знать его лично. А потом предъявили права на наследство. Вам все сошло с рук... и никто никогда ничего не узнал бы, не выйди я случайно на другое убийство, которому невольно способствовала ваша жена.
- Как вы все раскопали, Шенд?
Я подумал о Керол Премайс и неожиданной сумасшедшей версии, которая привела меня к поиску следов в Ковингтоне и Денвере, в газетных вырезках и юридических конторах. И рассказал ему.
Круг рассмеялся.
- Это ничего не доказывает... Но просто ради собственного спокойствия придется вас убрать, Шенд. И Дженсона тоже. Когда приедут полицейские, в ваших трех трупах не будет никакого смысла. В доме не останется и сотня тысяч долларов, чтобы не наводить их на лишние мысли.
Я выстрелил в тот момент, когда он сделал молниеносное движение. Пуля зацепила его предплечье. Он опустился на одно колено и усмехнулся, в руках у него был автоматический пистолет 32 калибра. Я так и не заметил, откуда тот взялся.
- Теперь шансы равны, Шенд, - сказал Долл Круг. - Попробуйте ещё раз...
Я знал, что не смогу этого сделать. Рубашка у меня на спине стала мокрой и ледяной. Потом я неожиданно сообразил. Мне оставалось проделать последний трюк... если он сработает. Шанс был ничтожным, но другого просто не было.
Я услышал, как мой собственный голос произнес:
- Когда вы убьете меня, вам придется убить и Керол Премайс. Журналистку из газеты вашего родного городка, которая узнала вашу фотографию в газете и приехала сюда, чтобы сделать самый блестящий репортаж в своей жизни...
Убийственная улыбка сползла с его лица. Что - то ужасное мелькнуло в безжизненных глазах.
- Ты лжешь... Будь ты проклят, ты лжешь!
- Она сейчас здесь, Круг... Здесь, в этом доме!
На долю секунды он покосился на дверь. Этого было достаточно. Я прицелился...
Выстрел был оглушительным и вспышка - очень яркой, но это был не мой пистолет. Пистолет Круга вылетел у него из руки, ударился о пианино, которое жалобно задребезжало, и упал на ковер.
Керол Премайс вышла из тени у дверей и просто сказала:
- Теперь вы знаете, как стреляют в Кентукки.
- Это был блеф, - сказал я, - Керол, я даже не подозревал, что вы там.
Круг зажимал окровавленными пальцами бок. Томми звонил в полицию, в отдел по расследованию убийств; видимо, это была единственная разумная вещь, которую ему удалось сделать в своей жизни.
- Мы всегда возвращаемся вовремя, - сказала Керол Премайс. - Это ещё один старый обычай Кентукки.
2
Неделю спустя я вез её назад в Кентукки. Весь первый день я гнал машину; примерно через час, в течение которого никто из нас не произнес ни слова, она спросила:
- Дейл... к чему такая спешка?
- Я же везу тебя домой, Керол.
- К чему такая спешка? - Она слегка придвинулась ко мне.
- Впереди есть мотель, я только что видел знак, хочешь, остановимся там?
- Думаю, мы могли бы там поужинать, - заметила она. И уже много позже сказала: - Ты угодил в такие неприятности, подвергался такой опасности и ничего не получил взамен, Дейл...
Я рассмеялся.
- Видишь ли, вряд ли мне удастся послать счет Кругу. Кроме того, есть кое-что еще, о чем я тебе не говорил.
- И что же это?
- Адвокатская контора осталась мне необычайно благодарна. Оказалось, существует законный наследник, следующий по степени родства. В качестве благодарности за проделанную работу мне заплатили десять тысяч долларов.
Она всплеснула руками.
- Я так за тебя рада!
- Половина этой суммы принадлежит тебе, Керол.
- Я ещё больше рада, но почему ты так считаешь?
- Ведь ты же опознала в Ролланде Долла Круга.
- Да, но выследил его ты. - Она улыбнулась. - И тем не менее приятно оказаться с тобой в доле.
Я взял её за руки. В номере было очень тихо, снаружи тоже не доносилось никаких звуков, кроме мелодии далекой пластинки - старой песенки давно прошедших лет.
- Эта мелодия, - вздохнула она. - Я помню, что слышала её ещё маленькой девочкой, но никак не могу вспомнить название.
- "Ты много значишь для меня".
- Правда?
Я притянул её к себе, поднял на руки и медленно перенес через комнату. Она тихо лежала в моих объятиях и смотрела в глаза. Я наклонился и снял с неё очки.
- Думаю, без них ты ощущаешь себя раздетой, да?
Она негромко рассмеялась.
- Еще не совсем...