Выковать счастье - Светлана Бернадская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этого Леанте не стерпела. Резко развернувшись, она одарила муженька вместо ласки столь же звонкой пощечиной, угодив прямо в разбитую скулу.
– Да как вы смеете?!
Εго вытянувшееся лицо и ошалелый взгляд стали ей заслуженной наградой. Всего мгновение торжества, но какое же сладкое!
В следующий миг, увидев сжатую в кулак ладонь супруга, она испугалась. Шутка ли, поднять руку на собственного мужа?! Этот увалень вполне способен на то, чтобы убить ее одним ударом!
Леанте замерла, не в силах оторвать взгляда от огромного кулака. Но пальцы грубияна с хрустом разжались, а губы обиженно согнулись дугой.
– Что… что я сделал не так?
– Все не так! – выкрикнула Леанте, изливая вместе с криком и свой страх,и все накопившееся в ней возмущение. - Все не так! Вы… вы… грубое животное! Вы хотите, чтобы я совокуплялась с вами, как кобыла?!
Брови муженька изумленно поползли на лоб.
– Э-э-э…
– Да вы хоть понимаете, что перед вами леди?! – Леанте уже не помогала ее хваленая выдержка, ее несло, словно ту самую пресловутую кобылу, учуявшую волка и вставшую на дыбы. - Как вы смеете хватать меня своими грязными ручищами?!
Ей доставило особое удовольствие наблюдать, как он посмотрел на свои ладони. Как сжал их в кулаки, спрятал за спину и сердито,исподлобья, взглянул на Леанте.
– Не такие уж они и грязные. Я их мыл недавно.
– Недавно? Когда, позвольте узнать? – наступала Леанте, уже не ощущая страха и уперев руки в бока.
– Ну… не помню… кажется, утром. Или днем.
– Утром?! – Леанте изобразила на лице священный ужас. - А мылись когда?
– Ну… вчера вечером… То есть, ночью…
– Вчера вечером! – Леанте схватилась за голову. - Вчера вечером! Старые духи, вы это слышите?!
– А что? Я разве обязан каждый день в воде полоскаться?! – раздосадованно буркнул муженек.
Торжество Леанте при виде донельзя смущенного супруга только қрепло. Кажется, она, сама того не ведая, нащупала его слабое место.
– Представьте себе! Каждый день! Особенно перед тем, как хотите лечь в постель к жене! Вы назвали себя лордом, но от лорда у вас, уж простите, ничегошеньки нет, кроме гербовой печатки на пальце! Прежде чем называть себя супругом благородной леди, потрудитесь хотя бы поинтересоваться, как принято вести себя в знатном обществе! И как ухаживать за собой! Если хотите знать, от вас разит вином! И… и бараном! И… и эта ваша бородища… Скажите, мой драгоценный супруг, вы где-нибудь видели настолько бородатого лорда?
Муженек молча таращил на нее глаза и даже не пытался оправдываться. С видом победительницы Леанте подошла к широкой кровати со своей стороны и скользнула под одеяло, примостившись на самом краешке. В повисшей тишине какое-то время раздавалось недовольное сопение супруга, а затем он неуверенно переступил с ноги на ногу.
– Ну… я бы сходил в купальню, раз уж тебе так хочется, но прямо сейчас никак не могу. Если я так скоро выйду отсюда, парни потом так засмеют, что житья не будет.
Леанте только фыркнула в ответ. Какое-то время муженек,так и не дождавшись ее позволения, потоптался на месте, а затем сбросил сапоги и зашуршал одеждой. Судя по звуку, повертел в руках приготовленную для него ночную рубашку и разразился тихой бранью себе под нос.
– Дельбухи бы побрали этих сраных лакеев. На хрена они мне подсунули бабскую рубашку?
Невзирая на свое печальное положение, Леанте едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Бабская рубашка, скажите на милость! Этот солдафон, небось, и спать привык в латах, не раздеваясь, а потому в глаза не видел приличной ночной мужской одежды.
Злосчастную рубашку, судя по звуку, муженек в сердцах зашвырнул в угол. Кровать прогнулась под тяжестью тела – голым он улегся, что ли?!
Леанте замерла, прижав к себе край одеяла и ожидая дальнейших попыток сближения, однако новоиспеченный лорд Молнар, дельбухи бы забрали его прямо из этой спальни, продолжал досадливо пыхтеть на кровати.
Расслабилась она лишь тогда, когда вместо сопения наконец раздалось ритмичное похрапывание. Облeгченный вздох вырвался из груди. Сказать кому – не поверят! Уже второй раз после свадьбы ей посчастливилось избежать притязаний законного супруга.
***
– Ну что там такое опять?! – в сердцах рявкнул Берт, оглядываясь на вставший посреди дороги обоз.
– Овцы снова разбежались, милoрд, - тотчас ответил прислужник, приставленный к лорду Молнару среди прочей челяди.
Услышав непривычное для собственных ушей «милорд», Берт слегка приосанился, а нахлынувшее раздражение чуть поутихло. Но когда пальцы потянулись к кончику бороды и не нащупали привычной жесткости волос, досада накатила с новой силой. Утром, пока строптивая женушка еще сладко спала, соблазнительно раскинувшись на подушках, Берт несколько раз брался за нож и несколько раз не решался его применить. Расстаться с бородой, гордостью воина, в угоду капризам взбалмошной девчонки? Сказать кому – на смех поднимут!
Ρезультатом мучительных сомнений стала все-таки укороченная на целую фалангу воинская гордость. Говорят, легче рубить хвост сразу, чем отрезать по кусочку, но к бороде Берта это определенно не относилось. Со стороны потеря глазу незаметна, а Берту будет легче постепенно привыкать к мысли, что однажды он начисто лишится волос на лице.
– Ну так поймайте их да привяжите как следует, дельбухи вас дери! – резко дернув поводья, распорядился лорд Молнар. - Мне, что ли,теперь их ловить? За какие такие грехи мне вас только навязали! Ничего сами сделать не способны.
Еще и овцы эти. Леанте радовалась, как ребенок, когда узнала , что ей пригнали из королевского загона стадо овец из поместья ее папеньки. Тонкорунные, пригoваривала она. Драгоценные. Α на взгляд Берта, один баран от другого ничем не отличается. Шума, вони и хлопот что от тех, что от других – одинаково.
Вот пусть бы и нянчилась сама со своими тонкорунными овцами, а не стопорила раз за разом обоз.
– Сей момент будет сделано, милорд, - прислужник угoдливо поклонился и тут же бросился передавать распоряжение «его светлости» погонщикам.
– Что-то ты не похож на счастливого молодожена, - хмыкнул подъехавший ближе Дунгель. – Весь день