Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Зорге, которого мы не знали - Ганс Гельмут Кирст

Зорге, которого мы не знали - Ганс Гельмут Кирст

Читать онлайн Зорге, которого мы не знали - Ганс Гельмут Кирст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 95
Перейти на страницу:
проковылял к угловому столику. Все меры предосторожности были приняты. Со стороны их встреча выглядела чисто случайной.

Сев за столик с соблюдением принятых японцами приличий, Одзаки, изобразив на своем лице безразличие, сказал:

— Вы очень неосторожны, господин Зорге. В вашем положении нельзя попадать в дорожные происшествия.

— Но я никого, кроме себя, не подвергая опасности.

— Я не это имел в виду и хотел сказать: так вы не принесете пользы общему делу.

Зорге проглотил упрек молча. Одзаки мог сделать ему подобное замечание, так как резидент очень дорожил своим лучшим сотрудником и считался с ним.

— Я хотел попросить вас взять одного человека в качестве преподавателя живописи для вашей дочери, который стал бы давать ей частные уроки. Мне скоро понадобится прямая, но незаметная связь с вами.

— Что это за человек?

— Мияги, мой переводчик. Он специалист по резьбе по дереву.

— Хорошо, — ответил Одзаки после долгой паузы. — Если вы считаете это целесообразным, пришлите его ко мне.

— Здесь надо быть осторожным, — продолжил Зорге. — Его появление должно выглядеть случайным, что вы, в случае чего, могли бы доказать. Используем простой прием. Дайте объявление, скажем, в «Осака асаби симбун», на следующей неделе. И из числа тех, кто предложит свои услуги, остановитесь на Мияги.

— Согласен, — сказал Одзаки. — А надежен ли этот человек? Я имею в виду: будет ли он только связником от вас ко мне или же и от меня?

— Можете доверить ему любой материал, в том числе секретные документы. В случае необходимости он обязательно вернет их вам через несколько часов.

Одзаки задумался, а потом сказал:

— Это намного облегчит дело. Ваш план хорош, господин Зорге. Возникает лишь вопрос: почему вы не сделали этого раньше?

— Только сейчас, — ответил Зорге, — пришло время задействовать все резервы.

Хотя Одзаки ничего не сказал, Зорге почувствовал, что он согласен. Резидент был доволен: решен вопрос об установлении оперативной связи с ценным источником. Ведь Одзаки — один из влиятельных людей в Японии, лучший знаток Китая, советник премьер-министра принца Коноэ.

Одзаки словно прочитал мысли Зорге и заметил:

— Агнес Смедли[17] прислала мне письмо.

Зорге скрыл как свое удивление, так и неприязнь и хрипло спросил:

— О чем же пишет эта баба?

— Она необычная женщина, — ответил японец с улыбкой.

Конечно, Смедли была необычной женщиной и даже более того: она походила на мужчину, ее глаза широко смотрели на мир, а перо относилось к числу блестящих. Это была Эгон Эрвин Киш[18] в юбке! И хотя никто не собирался спорить, женщина ли она в действительности, а тем более проверить это, каждый, кто мог читать, понимал, под каким флагом она маршировала. В тридцатом году Смедли познакомила в Китае Зорге с Одзаки. А чего она лезет сейчас?

— Сообщила ли она свой обратный адрес?

— Нет, на конверте ничего не было.

— А что вы сделали с ее посланием?

— Я сжег письмо.

— Вот это правильно, — засмеялся Зорге с облегчением. — Вы знаете, дорогой Одзаки, мой принцип: никаких связей с лицами, которые известны как коммунисты.

Рамзай решил в следующей радиограмме в Москву сделать подножку этой особе, стремившейся установить дружеские связи с сотрудниками его резидентуры, что было опасно для дела. Там ей дадут взбучку: Москва обычно прислушивалась к его мнению.

— Вероятно, ваши меры безопасности, которые мне иногда кажутся преувеличенными, на самом деле вполне оправданны, — произнес Одзаки. — Наша тайная полиция буквально лезет вон из кожи. Только за последнюю неделю она выявила работу трех коротковолновых приемников.

— Таких в Токио гораздо больше, — безразлично прокомментировал Зорге. — Коротковолновый приемник еще ничего не значит. Передатчик куда более интересен.

Он сделал вид, что его это не касается, но на самом деле сообщение Одзаки его обеспокоило.

— Немецкий посол утверждает, — продолжил Рихард, — что ничего не знает о дополнительном секретном военном соглашении к антикоминтерновскому пакту.

— Оно существует, — произнес Одзаки спокойно. — Вас интересует его текст?

— Передо мной не ставили задачу получить этот документ. Вероятно, он уже есть в Москве от источников в Берлине. — Говоря так, Рихард промолчал о замечании Алекса о том, что соглашение не представляет интереса.

— Почему же со мной завели разговор об этом документе? — спросил Одзаки, не скрывая любопытства.

— По личным причинам, — признался Зорге, даже не думая, что говорит.

Одзаки был надежным человеком, с ним можно не осторожничать, как с другими.

— Мне надо знать, обманывает ли меня посол.

— Не исключено. Но он старается, как говорится, сохранить свое лицо перед вами. Вы же с ним в дружеских отношениях, не так ли?

— Если посол в действительности знает о секретном соглашении, — задумчиво проговорил Зорге, — то он больше мне не друг. Он тогда такой же поджигатель войны, как и все там, наверху, в Берлине.

— Мне кажется, что вам не хочется верить в то, что посол обманщик. Тогда не думайте об этом, — сказал Одзаки. — Есть еще одна версия, которая может вас успокоить. Вполне вероятно, что посол и не участвовал в принятии соглашения. А то, что он будто бы вообще не имеет о соглашении никакого представления, другой вопрос. Надо полагать, он просто не хочет ничего об этом знать и пытается успокоить свою совесть, пряча, как страус, голову в песок.

— Ну и ладно, — ответил Зорге и попытался сменить тему разговора.

— Иногда у меня возникает вопрос, — сказал Одзаки, мягко улыбаясь, словно просил прощения за свои слова, — являетесь ли вы на самом деле тем, за кого себя выдаете? Вы ведь индивидуалист, личность с большим самомнением, может быть, даже человек, так сказать, вне общества и в то же время коммунист.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зорге, которого мы не знали - Ганс Гельмут Кирст.
Комментарии