Категории
Самые читаемые

Пустая земля - Луис Ламур

Читать онлайн Пустая земля - Луис Ламур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
Перейти на страницу:

- Я этого хотела, вот и все. У нас в Ирландии был дом, там очень красивые места. Я только недавно узнала, что дом был не наш, мы только снимали его. Когда мне исполнилось семь, переехали в Штаты, поселились в Пенсильвании, папа работал на фабрике. На вид он был незатейливым ирландцем, но на самом деле был весьма предусмотрительным: скопил денег, привез нас на Запад и стал работать на железной дороге. Через несколько лет мы перебрались в Орегон и завели ферму. Мама умерла, я присматривала за отцом и братьями, а потом папа погиб от несчастного случая. Ферма наша стоила прилично, скот тоже. Мы все продали, поделили деньги, но я оставила сорок голов племенного скота. Не раз переезжала, пока не нашла это место... здесь я и останусь.

Вдруг Лори взглянула на него.

- Что ты собираешься делать, Матт? Ты вычистишь для них город?

- Нет.

- Это правда, что в Карсон с тобой ездила Медж Хили?

- Да. Одна большая фирма пытается отнять у нее прииски. Поверь, они выбрали не того человека.

- Какая она, Матт? Она красивая?

- Без сомнения. Некоторым она покажется очень красивой. Она женщина, Лори, но внутри твердая, как камень. Она еще устроит им веселую жизнь.

- Ты хочешь ей помочь?

- Она не просила. Она наняла ганфайтера - Пайка Сайдса. Парень крутой, но хороший. И ему нельзя быть другим: противник нанимает ганфайтеров будет драка.

Они разговаривали, пока не услышали стук копыт.

- Это, должно быть, Фримен, - сказала Лори. - Мне надо поговорить с ним.

- Если это касается меня, то не стоит. Пусть все останется, как есть.

- Я хочу узнать, чем он занимается. У Строберри не было наших отбившихся коров, и он, кажется, это знал. Когда Фримен вернулся, он настолько был занят собственными мыслями, что забыл, зачем ездил.

- Я знаю. Давай забудем об этом.

Всадник въехал во двор, спешился и направился к двери, громко звеня шпорами. Он легко постучал и вошел, услышав ответ Лори.

Дорсет остолбенел, увидев Матта Кобэрна, и тут же подобрался.

- Я пришел сказать, мэм, что беру расчет. Мне предложили работать с револьвером, а не с коровами.

- Жаль, что ты уходишь, - сказала Лори. - А что ты будешь делать с револьвером?

- Драться за дело, - резко ответил он. - Меня нанял Айк Флетчер. Нам предстоит сражаться, и он собирает всех толковых людей. - Дорсет повернулся к Матту. - Интересно, почему он не пригласил вас.

- Он не осмелится, - спокойно ответил Матт. - Айк Флетчер - грабитель, вор и убийца. На твоем месте, Дорсет, я бы с ним не связывался.

Дорсет заткнул большие пальцы за пояс.

- С Флетчером вы бы так не разговаривали. Он здорово владеет пушкой. Дорсет помолчал. - И я тоже.

- Не сомневаюсь, - ответил Матт, - но Айк Флетчер нанимает людей, чтобы отбирать золотоносные участки у законных владельцев. Он особенно интересуется участком Медж Хили.

- Ну и что? Если она не может защитить свою собственность - это ее трудности. Она же всего-навсего...

- Хватит, Дорсет. Достаточно.

Что-то в голосе Матта Кобэрна сразу охладило Дорсета. Он стоял в нерешительности. Несколько дней назад он пытался настроить себя на поединок с Кобэрном, но теперь, в этой спокойной комнате, глядя на Матта, Дорсет почувствовал себя неуютно.

Прежде чем он смог ответить, подошла Лори Шеннон.

- Вот, - сказала она, опустив ему в руку несколько монет, - теперь можешь уезжать, Фримен. И я не хочу, чтобы ты возвращался. Мне не нравятся люди, продающие свои револьверы.

- А он? - зарычал Дорсет, почувствовав внезапную злость. - Как насчет него?

- Мой револьвер служил только закону, - ровным голосом сказал Матт. В этом вся разница, малыш. Ну а теперь, если ты не хочешь слушать моих советов, то по крайней мере держись подальше от Пайка Сайдса. Он убьет тебя, Дорсет.

- Еще чего! - Дорсет развернулся и вышел.

- Теперь на ранчо не хватает работников, - сказала Лори. - Много мне не надо, но двух или трех - обязательно.

- Я знаю одного. Хороший ганфайтер и первоклассный ковбой, кроме того, порядочный и честный человек. Зовут его Такер Долан. Скажу, чтобы он заехал на ранчо. - Матт помолчал. - Такер сделает работу двоих Дорсетов и не будет так громко звенеть шпорами.

- Послушай, Матт, ты влюбился в Медж Хили?

Он изумленно посмотрел на Лори и усмехнулся.

- Я едва ее знаю. Мы встречались, но никогда не разговаривали до поездки в Карсон.

- Это не ответ, Матт.

- Нет, не влюбился. Не думаю, что я вообще такой уж привлекательный для женщин, а у Медж свои проблемы.

Они несколько минут сидели молча. В мыслях Матт все время возвращался в Конфьюжен. Город беспокоил его, поскольку Кобэрн испытывал естественное отвращение к бессмысленному разрушительству и знал, что должно случиться. Начнется, как и в других городах, с грабежей и погромов, а кончится тем, что город подожгут.

Он мог остановить надвигающиеся события. Но тогда прольется кровь. Эти люди не понимали увещеваний, потому что знали только закон кулака и револьвера. Ему надоела его прежняя жизнь, однако он каким-то образом чувствовал себя причастным к делам города.

- Мы все причастны, - сказал он, наконец, Лори. - Все должны поддерживать закон и порядок, и если останемся в стороне, воцарится анархия, и все построенное будет уничтожено. Это все равно, что возвести прекрасный дворец, а затем выпустить туда стадо диких животных. Это давняя война между цивилизацией и варварством, между спокойствием, порядком и добросовестным трудом и неразумностью, жестокостью и разрушением. В самом начале здесь, в Конфьюжен, твердая рука могла удержать город под контролем. Теперь слишком поздно.

- Ты возвратишься в город, Матт? - спросила Лори.

Он взглянул на нее и сухо улыбнулся.

- Надо бы держаться в стороне, но я почему-то не могу смириться. Взять, например, Фелтона: он не любит меня, да и мне он не внушает симпатии, однако, он представляет здесь новые времена. Он отстаивает стабильность, спокойствие и порядок. Тебе нужно держаться поближе к нему, Лори. В один прекрасный день он станет большим человеком.

- Не говори глупостей! - рассмеялась девушка. - Матт, разве ты забыл? Я - "дикая ирландка". Мне не нужен порядочный и миролюбивый мужчина. - Она посмотрела ему прямо в глаза. - Как ты, Матт.

Он почувствовал, что краснеет. - Я? Лори, ты не могла сделать худшего выбора. Однажды меня привезут бездыханным, переброшенным через седло коня...

- Да? Возвращайся из Конфьюжен, тогда и поговорим.

Когда Матт Въехал, городок был спокоен. Он снова воспользовался окольными тропами, пробираясь по высохшим от жары склонам и каньонам, пока не перевалил через гребень и не оказался на участке "Находка-1". Первым он увидел Дика Фелтона со звездой шерифа на рубашке.

Кобэрн остановился, переводя взгляд с лица Фелтона на его значок.

- Вам не откажешь в смелости, Фелтон.

- Думали, я испугаюсь?

- Мак-Гиннесс тоже не испугался, - сказал Кобэрн. - Он был отважным человеком и хотел стать хорошим шерифом. Есть города, которыми можно управлять так, как хотите вы, - без насилия и убийств. Но Конфьюжен совсем другой город.

- Посмотри, - упрямо сказал Фелтон.

- Вы знаете Айка Флетчера?

Фелтон с удивлением взглянул на Матта.

- А что?

- Он скоро появится здесь вместе с наемными бандитами, чтобы отобрать прииск Медж Хили. Они хотят выгнать ее из города, из штата, из золотоискательского дела. У Медж Хили есть Пайк Сайдс и, возможно, кто-то еще.

Дик Фелтон с горечью посмотрел в сторону города. Ему хотелось, чтобы город процветал, стал памятником его имени, которым можно будет гордиться. Ему был неприятен Матт Кобэрн и все, что он представлял, однако сейчас Фелтон признался себе, что ему не хватает опыта Матта.

Он взглянул на всадника.

- Что мне делать? Ведь мое появление в городе со значком на груди ничего не изменит.

- Нет, не изменит. Послушайте, Фелтон, это работа для человека, знающего свое дело. Не всякий сможет выполнить ее. На вашем месте я бы прихватил ружье. Идите, объявите, что закон - это вы и первому же, кто ослушается или нарушит закон, двиньте прикладом в зубы. А если кто-то схватится за револьвер, - стреляйте.

- Не могу. Я хочу поговорить с ними. Я хочу, чтобы они поняли: если мы объединим усилия, то построим прекрасный и процветающий город.

- Фелтон, закон существует, чтобы защищать слабых и сохранять силу сильных. Таким, как Томпсон и Гормен, не нужен закон. У них есть сила и желание пустить ее в ход, и это дает им власть. Они возьмут все, что им надо. А вы хотите, чтобы они отказались от этой власти и получили то, что им не нужно.

- Так в чем же разница между нами? - Теперь Фелтон смотрел прямо на Матта. - Почему я не смогу навести порядок, а вы сможете?

- Может быть, не смогу и я... хотя думаю, что справлюсь, а главное, они думают, что я справлюсь. Я победил бы в их собственной игре, потому что я немного жестче, быстрее, увереннее их. И у меня есть преимущество: эта игра мне знакома. Это поставит их в невыгодное положение, потому что мне уже приходилось наводить порядок, а некоторые из них даже присутствовали при этом. А поскольку они знают, что игра мне знакома, большинство потеряют уверенность в своей силе. Пока вы один против всех, у вас нет шансов выиграть. Вы должны разъединить, сделать так, чтобы каждый стоял только за себя. Заставьте каждого поверить, что если он встанет у вас на дороге, умрет именно он, а не тот, кто стоит рядом или позади. Как только вам это удастся, вы выиграли.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустая земля - Луис Ламур.
Комментарии