Игра Пустых (СИ) - Линник Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Георгий растерялся, не ожидая такой реакции, но тут же снова расплылся в доброжелательной улыбке:
— Жаль, что медперсонал так невнимателен, но уверен, что у родственников больше информации. Предварительный диагноз Лины "Игровая кома" неизвестной этиологии. Кстати, Лидия… Могу ли я Вас называть так, без отчества? У нас небольшая разница в возрасте. — не дожидаясь её реакции на эту вольность, он продолжил, — Лидия, разрешите поинтересоваться, как часто ваша соседка по общежитию надолго погружалась в Игру?
— Не часто. Всегда с перерывами и ненадолго. Лина участвовала в исследованиях механизма полного погружения и делала всё, чтобы себя обезопасить от комы. — Лика сделала каменное лицо, но внутри кипела. Эти сволочи хотят скинуть всю вину на саму Лину, чтобы скрыть, что дело в их новом шлеме!
— О, я рад, что она столь дисциплинирована. — изобразил искреннюю радость Георгий, — Мало кто исполняет рекомендации, многим они кажутся слишком строгими и снижающими вовлеченность в игровой процесс. Впрочем, хватит о наболевшем. Вы не могли бы подсказать игровой ник вашей подруги? Правила запрещают нам связывать игроков с их игровыми аватарами, но, как вы понимаете, у нас тут особая ситуация. Нам бы хорошо найти Лину в игре, успокоить её и обезопасить персонажа.
Не успела та что-либо ответить, как без стука открылась дверь и спиной вперёд вошла медсестра, закатив за собой небольшую тележку с полотенцами, мылом и прочими бытовыми мелочами. Увидев нас, она замешкалась и вопросительно посмотрела на моего собеседника. Тот покачал головой в ответ:
— О, надеюсь, мы вам не помешаем? Не обращайте на нас внимания. — и, обращаясь уже к Лике, — Может, нам лучше подождать в коридоре?
— Извините, Георгий, я останусь здесь. Вдруг Лина очнется. Но, если необходимо выполнить какие-то процедуры, я вынуждена попросить вас удалиться.
Некоторое время мы молча ждали, пока медсестра снимет какие-то показания приборов. Георгий нервно мял в руках букет. Лике красивые и свежие цветы было искренне жаль. Перехватив её взгляд, блондин округлил глаза, словно забыл про предмет, который держал в руках всё это время:
— О боже, я совершенно забыл про цветы. Лидия, вы не могли бы поставить их в воду, чтобы они дольше радовали ваши прекрасные глаза своей красотой?
Лика, покраснев от смущения, молча обвела взглядом комнату, и, не найдя подходящей вазы, отрицательно мотнула головой. У неё возникло стойкое ощущение, что этому Георгию нужно от неё что-то важное, поэтому он и рассыпается в комплиментах, которые, несмотря на всю их искуственность, всё равно действовали ошеломительно из уст молодого и симпатичного мужчины. В итоге, букет из рук немного растерянного и даже расстроенного Георгия забрала медсестра. Она ушла в соседнюю комнату, оказавшуюся отдельным санузлом при палате, а через пять минут вернулась и поставила вазу с букетом на столик возле свободной койки, подальше от приборов, которыми затем снова занялась. Очередная порция неловкого молчания была прервана неожиданным предложением:
— Лидия, знаете, — он замялся, подбирая слова, — Марина Варфаламеевна несколько занята, она заполняет бумаги, а затем собирается съездить домой за какими-то вещами. Уже достаточно поздно. Мне будет сложно позволить такой прелестной девушке добираться до дома одной. Вы не против, если я провожу Вас домой?
Это странное внимание становится назойливым. Кажется, будто он действительно нервничает, но Лика обещала никуда не уходить и не привыкла отступать.
— Спасибо за предложение, но я собираюсь дождаться Марины Варфаламеевны.
Улыбка Георгия потускнела и он поднялся со стула, сдаваясь:
— Что ж, мне пора. Приятно было познакомиться, Лидия. Жаль только, что при таких обстоятельствах. — он достал из кармана аккуратный бежево-золотистый прямоугольник и протянул его Лике, — Пожалуйста, возьмите мою визитную карточку. Там есть мой номер телефона и адрес электронной почты. В случае любых, подчёркиваю, абсолютно любых сложностей прошу вас связаться со мной как можно скорее. Всего доброго, Лидия. — и, обращаясь к медсестре, — И вам доброй ночи. Не забывайте об отдыхе, милая барышня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})После ухода Георгия, медсестра, наконец, закончила возиться с датчиками и, сердито гремя тележкой, гордо удалилась из палаты. Лика же долго молча сидела и пыталась осмыслить произошедшее. Сдав Лину на попечение матери, она отправилась, наконец, домой. И уже дома, лёжа в постели, пришла к выводу, что это всё было очень и очень странно.
Глава 6
Каэль размеренно лупил киркой показавшийся из-под земли серый камень, точно такой же, как и материал алтаря проклятого божества. Легендарный именной клевец "Ястребиный клюв", используемый им в качестве инструмента, из-за силы удара и крепости обрабатываемого материала постепенно терял прочность и вскоре грозил превратиться в бесполезную сломанную железку. Видимо, кузнец ковал его, ожидая, что целью оружия станет податливая человеческая плоть, и совершенно не рассчитывал на то, что клевец будут использовать в качестве обычного орудия землекопа. За действиями серого рыцаря жадными глазами наблюдала жирная серая крыса. Её хозяйка о чем-то тихо препиралась со своим высокорослым другом, стоя возле алтаря. Каэль искренне надеялся, что разговор идёт о том, чтобы поскорее убежать от него подальше.
Когда из кустов со стороны города на поляну вышли трое ухмыляющихся бойцов с метками убийц, рыцарь только поморщился и вылез из ямы, осматривая пришлых. После такого шума, который он тут устроил незапланированными раскопками, совершенно неудивительно, что начали сходиться падальщики.
— Ого! Что, ребята, ищете горшок с золотом? — заржал один из громил.
— Вы дракона с лепреконом перепутали? — подхватила шутку его коллега, — Дракон если наложит в горшок, так точно не золота.
Бандиты хоть и хохотали, как гиены, над шуткой, но не забыли встать так, чтобы перехватить убегающих прочь. Впрочем, к удивлению Каэля, сладкая парочка вместо того, чтобы разумно попытаться скрыться от запугавшего их маньяка-копателя и неприятностей в виде бандитов, встали к его спине и приготовились к обороне. Каэль было подумал, что они планируют ударить ему в спину, когда начнётся атака, но нет. Краем глаза он заметил, что полуэльфийка пустила под ногами шипастые корни и принялась тянуть их под землёй к противникам, формируя ловушки и силки, а полуорк осторожно окунул метательные ножи в неприметную бутылочку с защитными рунами. Как он и подозревал, классы и умения у этих двоих крайне любопытные.
Бандиты оказались при этом совершенно стандартными и не интересными. Следопыт группы спрятался на дереве и готовил лук и стрелы. Вор пытался незаметно подкрасться как можно ближе, но всё время выпадал из невидимости из-за высокой внимательности Каэля, и уже начинал нервничать. В открытую приближались юмористы: двое воинов и разбойница. А за деревьями пытались затеряться ещё двое, судя по всему маг и целитель. Серый рыцарь даже не стал менять оружие, только достал из инвентаря малый щит в левую руку для парирования.
— Не ссы, мы нежно. — жеманно хихикнула разбойница, поигрывая кинжалом.
Каэль был рад выпустить на волю скопившееся раздражение.
— Закройте глаза до вспышки. — шепнул он компаньонам и, не проверяя, послушались ли его, атаковал.
Проигнорировав изготовившихся к защите воинов и разбойницу, он неожиданно отпрыгнул вбок, замахиваясь острием оружия в голову крадущегося в скрытном режиме вора. Тот, хоть этого не ожидал, успел среагировать, увернулся и попытался уйти прыжком, но Каэль обратным движением клевца раздробил ему колено. Вор заорал, падая на зад и отмахиваясь кинжалами, но его противник уже отскочил так, чтобы от стрелы следопыта его прикрыл алтарь. Следопыт, не успевший остановить руку, кулём упал с ветки на землю после того, как стрела щёлкнула по камню. Из его рта потекла чёрная жижа проклятья, он закашлялся и затих. Каэль достал из инвентаря какой-то флакон и бросил его на алтарь. Ослепительный свет мгновенно залил поляну, словно разом исчезли все тени. В ошеломляющей белизне затих вой вора. Потом вскрикнул один из воинов, крик тут же оборвался хрипом и звуком падения бездыханного тела. Тут же из-за деревьев закричали маг и целитель:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})