Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Колдовская кровь - Габриэлла Пирс

Колдовская кровь - Габриэлла Пирс

Читать онлайн Колдовская кровь - Габриэлла Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 73
Перейти на страницу:

Разумеется, Лора заметила. Исподтишка, краешком густо подведенного глаза она посмотрела в ее сторону, и, как показалось Джейн, на ее лице отразилось одобрение. Мол, так держать. Но взгляды еще не были приглашением к знакомству, и Джейн, стиснув Эллины ровные зубки, набрала номер Ди.

– Я еду на собеседование, – бодро отозвалась та. – У тебя все в порядке?

– Ты опаздываешь, – процедила Джейн, изо всех сил стараясь не понижать голоса, как она сделала бы в обычной ситуации. Настоящих львиц не заботит, кто может их услышать. Она попыталась воспроизвести тот легкий приятный акцент, с которым говорила ее парижская подруга Элоди, – этакую смесь британского английского, гаитянского французского и школьного шведского. На Джейн нахлынули воспоминания о днях, которые подруги проводили в роскошном лондонском доме семьи Элоди, но она вцепилась в края молочно-белой скатерти и подавила приступ ностальгии.

– Нет, оно в… – начала Ди с непониманием, но осеклась, как только сообразила, что к чему. – О господи. Кто из них сейчас там?

– Мне нет дела до твоих никчемных оправданий, – наседала Джейн, чуть повысив голос. – Я по голосу слышу, что ты еще не проспался.

– Да уж, – подхватила Ди, – твоя кома действительно лишила меня сна до глубокой ночи. С такой ненормальной соседкой всякий запьет.

Джейн успела пожалеть, что позвонила Ди, а не на их домашний автоответчик, который вряд ли стал бы сбивать ее своими остротами. Но было поздно поворачивать назад, и она стойко продолжила.

– Ты думал, я не спрошу у Альфреда, когда он привез тебя домой? Думаешь, он хранит твои секреты, когда это я выписываю ему чеки, кретин? А впрочем, все это не стоит моего времени. Мне плевать.

– Какая же ты злюка, – обиженно протянула Ди. – А еще я не поняла, я твой непутевый любовник или ребенок в трудном возрасте?

– Просто собери свои вещи и выметайся, – сказала Джейн. – Забудь о бранче, забудь о нас – забудь все. Просто исчезни к тому моменту, когда я вернусь из салона, и не смей напрягать прислугу своим барахлом.

– Стерва, – весело ответила Ди. – А я-то думала, что готовлю достаточно для нас обеих.

Презрительно фыркнув, Джейн бросила трубку и подозвала одну из вездесущих официанток в синей форме.

– Шампанского, – четко велела она.

К ее плохо скрываемому удовольствию, Лора в ту же секунду проворно щелкнула пальцами с французским маникюром, привлекая внимание официантки, пока та не ушла выполнять заказ Джейн.

– Принесите бутылку, – сказала она и повернулась к Джейн. – Разумеется, за мой счет. Кажется, с вас на сегодня уже довольно нахлебников.

Она улыбнулась Джейн, и та на секунду испытала укол совести за то, что использует, может быть, самого приличного взрослого члена клана Доранов. Но, напомнила она себе в очередной раз, как только она вернет в семью Аннетт, жизнь их всех изменится к лучшему, включая жизнь самой Лоры. Обман, да, но не предательство. Линн еще скажет «спасибо»Лоре за то, что ввела «Эллу» в их жизнь. «А потом Элла навсегда исчезнет, не оставив после себя никаких зацепок, и Малкольму ничто не будет угрожать, а я смогу зажить нормальной жизнью». Улыбнуться в ответ почти не составило труда, и с этими мыслями, она подняла очень своевременно принесенный ей бокал шампанского.

– За избавление от мертвого груза, – произнесла она с улыбкой.

Женщины чокнулись бокалами, держа их высоко над столом, и выпили.

– Не знаю, в чем проблема этих мужиков, – трагически вздохнула Джейн. – Стоит им устроиться поудобнее, они в ту же секунду превращаются в маленьких детей. Они что, не понимают, насколько это отталкивает?

– Видели бы вы моего, – согласилась одна из подружек Лоры, закатывая глаза с накладными ресницами. – Можно подумать, весь мир крутится вокруг его покера.

– А моего вы видели, на той неделе, на благотворительном вечере, – вмешалась другая. – И он еще считает, что это я должна «привести себя в порядок». Я вам так скажу: я-то в порядок себя приведу, только не для него, а для миленького мальчика, который доставляет цветы нашему флористу, вот кто действительно следит за собой.

– Блейк явился домой после вчерашнего мальчишника Оливера сегодня, – тихо призналась Лора и осушила свой бокал. – А нам еще приходится улыбаться и сюсюкать с этой гарпией.

Джейн быстро подлила ей в бокал еще шампанского и придвинулась поближе.

– Ой, прости, – спохватилась Лора, сообразив, что Джейн не в курсе событий. – Кузина моей свекрови – такая дикость, все живут вместе, как в каком-нибудь захолустном городишке в Айове, откуда никто никогда не уезжает… Так вот, она ведет переговоры с какими-то левыми европейцами насчет какого-то слияния. Нет, я все понимаю, семейный бизнес оплачивает мои Manolo Blahnik. Я всеми руками за то, чтобы все прошло гладко. Но неужели в самом деле нужно, чтобы мы всей толпой ходили на каждое новое мероприятие и делали вид, что мы самые-самые безупречные люди на всем белом свете. Ни единого вечера без приемов, с самого их приезда на прошлой неделе. А завтра я еще должна тащиться с этой мадам в «Bendel». Это будет без преувеличения самый унылый шопинг в моей жизни.

Лора покрутила прядь волос, по которой было нипочем не угадать ее натуральный цвет, и залпом выпила полбокала. Джейн же боялась даже пригубить свое шампанское, чтобы не дай бог не сболтнуть лишнего в своем воодушевлении. Линн занята своими делами, и Дораны ежедневно устраивают приемы! Лучшего времени, чтобы получить приглашение в особняк, и придумать было нельзя!

– Отнесись к этому как к благотворительности, – предложила Джейн, поглядывая на кольцо, которым, как ей было известно, очень гордилась Лора. Она напрягла память, вспоминая все, что знала об этом украшении. – Кто угодно будет счастлив возможности пройтись по магазинам с кем-то, кто знает, где достать настоящий Lalique. Я слышала, несколько украшений были проданы с аукциона Элейн Оспри несколько лет назад, но думала, это лишь слухи.

Лора просияла и рассмеялась, продолжая потягивать шампанское. «Приглашение у меня в кармане», – тихо торжествовала Джейн и прикусила губы, чтобы не расплыться в улыбке.

– Попробуй походить по магазинам с этим чудовищем, и посмотрим, как тебе удастся сохранить оптимизм, – пошутила Лора. – Но я не буду так жестока с тобой. Вот что, – она потянулась через стол, схватила Vertu Джейн и принялась усердно набирать что-то пальцами с французским маникюром. – Мы с тобой еще придумаем, чем нам заняться. Поблагодаришь позже.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдовская кровь - Габриэлла Пирс.
Комментарии