Колдовская кровь - Габриэлла Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не местный – это плохо. Если только он не из какого-то шикарного места, и вы могли бы проводить время по очереди то тут, то там. Всегда хотела побывать в Дубаи, а ты?
– Мы только сегодня познакомились, – напомнила ей Джейн. – Так что планировать жилищные условия несколько преждевременно. К тому же, он из Румынии. От акцента я в восторге, но все остальное? Нет, спасибо, знаешь ли.
– Из Румынии? – Лора выпрямилась на стуле, бокал замер на полпути к ее губам. – Около тридцати, густые черные волосы, походка – отпад, носит слишком много кожи для американца, но ему идет?
– Я думала, он моложе, – только и нашлась, что сказать, Джейн, потому что в остальном описание звучало на удивление точно. – Сказал, что его зовут Андре.
– Это он! – воскликнула Лора, привлекая удивленные взгляды из-за соседних столиков, но совершенно не обращая на них внимания. – Андре Далкеску. Я познакомилась с ним на прошлой неделе, и потом моя свекровь практически заставила меня взять его сестру с собой по магазинам, вчера после завтрака. И знаешь что, то шампанское, что мы выпили – оно меня спасло. Эта Катрин почти не говорит полными предложениями, никогда не улыбается. Нет, я не против феминизма, ради бога. Но можно и перегнуть палку с таким поведением в духе «я женщина, услышьте мой крик», ты согласна? Она ходит и топает, как будто тут Третья мировая, а я и не удивлюсь, если она таскает с собой оружие в своем безразмерном мешке. Хотя она, наверное, предпочла бы мачете. Их же не разрешают носить с собой в Нью-Йорке, да? Хочешь креветку?
Джейн захлопала глазами, пытаясь продраться через безнадежно запутанный клубок слов. От креветки она отказалась сразу: покачала головой и похлопала себя по животу, показывая, что сыта. За завтраком накануне Лора действительно упоминала что-то о предстоящем походе в «Bendel», но Джейн была не слишком внимательна, чтобы вспомнить сейчас контекст. «Откуда мне знать, когда она скажет что-то важное?» Вдруг однажды вопросом жизни и смерти окажется информация о том, разрешено ли в Нью-Йорке носить мачете, или, например, что Лора никогда не бывала в Дубаи. Но удержать в памяти каждую мелочь из непрерывного потока сознания Лоры не представлялось возможным, а значит, большую часть времени Джейн придется просто пытаться поспеть за ней.
– Так ты знаешь Андре?
«Кажется, где-то там она это упомянула».
– О, он большая находка, – подтвердила Лора, глубокомысленно кивая. – Может, не в смысле долгих отношений, вряд ли ты захочешь надолго застрять с его боевой сестрицей, но ему, похоже, достался весьшарм в этой семье. Весь приветственный вечер в их честь я только и наблюдала, как он один завоевывает всех присутствующих. Тетушка Линн, конечно, весь вечер кипела от негодования, что мы тут свистали всех наверх – они даже Форда МакКэрролла вызвали прямо со Шри-Ланки! – а Далкеску прислали только двоих. Двоих! А потом она решила, что это не столько оскорбление, сколько показатель их… В общем, что они не могут себе позволить прислать больше народу. А нам только на руку, если они, я не знаю, несостоятельны. В общем, потом она успокоилась и повеселела. Что я делала с самого начала, потому что пока все суетились, пытаясь уследить за каждой крошечной мелочью, я сосредоточилась на заднице Андре в этих шикарных кожаных штанах.
«Это я понимаю», – с чувством подумала Джейн, но потом в памяти всплыла одна деталь.
– Приветственный вечер? То есть, он на другом конце того слияния, о котором ты вчера упоминала, как и девушка, с которой вы ходили по магазинам?
Джейн с такой силой сжала вилку, что металл впился в кожу, но Лора слишком увлеченно трещала, чтобы что-то заметить.
– Да, это новый большой проект Линн. Она как будто не может жить без чего-то глобального на руках. Перед этим была свадьба Малкольма, месяца на два, потом – ну, про это фиаско ты наверняка слышала. А в газетах она до сих пор предстает вся в волнениях, но и двух недель с того момента не прошло, как она вся уже была погружена в эту безумную межконтинентальную затею со слиянием. Она все еще скармливает журналистам цитаты там и сям, но, между нами говоря, она уже обо всем забыла. Нет, ну можно ли вообще винить ее сына, за то, что он дал деру? Я-то сама против наркотиков, но если расти так, как он рос, у кого бы не было проблем? Белинда, конечно, тоже поломала Блейку психику только так, но его двоюродному брату, бедняге, досталось куда крепче.
Джейн чуть ли не задыхалась, когда Лора закончила.
«Почему Линн не ищет Малкольма? Она знает что-то о том, где он? А Лора, она правда верит в эту чушь с наркотиками? Кто, черт побери, все эти люди, и как так вышло, что мне нужно снова с ними связаться?»
– Малкольм… э… Доран? – спросила она небрежно, хотя ей казалось, что след от вилки останется навсегда. – Кажется, в прошлом месяце я что-то читала про какую-то трагедию с его участием. Я, правда, думала, это все уже разрешилось.
– Даже близко нет, – возразила Лора и заговорщически перегнулась через столик. – Линн отстегивает половине Южной Америке за информацию, но он все еще не найден, жена его тоже. И все после того, как она закатила такую свадьбу! На мою свадьбу родители протрезвели, и то спасибо, а Белинда вообще не помогала. А Линн, тем временем, доставляла икру самолетами с Каспийского моря, орхидеи – с Кубы, а девчонку-то знала всего ничего, может, месяц. Мы с Блейком встречались несколько лет, и…
Джейн закусила губу, пока Лора удалялась все дальше и дальше от темы, которая интересовала Джейн больше всего. Южная Америка? Линн считает, что он где-то там… или знает это? Прижали его, или он все еще на шаг впереди тех, кто его ищет? Джейн не представляла, и единственным способом что-то узнать было бы обещанное письмо от Малкольма. Она автоматически проверила телефон. В почте по-прежнему были лишь новости от Ди с отчетом о потрясном первом дне на идеальной новой работе, три рекламы дешевых канадских таблеток, девять запросов от совершенно посторонних людей на добавление Эллы Медейрос в друзья на «фейсбуке» и еще одно предложение скидки от последнего в мире свадебного салона, который еще не прослышал о провале ее свадьбы.
Ей хотелось встряхнуть Лору так, чтобы ее медные мелированные пряди зазвенели, и потребовать рассказать ей все о Южной Америке. Но, твердо напомнила она себе, у нее был план. И слишком мало времени под обликом Эллы, чтобы все испортить сейчас. Ей нужно попасть в дом Линн. И Лора, какой бы дружелюбной она ни была, всего лишь ступенька к входной двери. Андре, как выясняется, мог оказаться еще полезнее, так что было только разумно прорабатывать оба направления… И не вмешивать в этот план Малкольма.