Сто один далматин - Доуди Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полмили! Как это мало для Понго и Дамки! И как чудовищно далеко для худенькой Крохи! Они прошли всего несколько сотен ярдов, а Понго уже в смятении представлял себе долгое путешествие в Лондон, которое ждало их впереди.
Старшие щенки бежали очень легко. Неплохо получалось и у щенков среднего возраста. Даже и среди маленьких щенят большая их часть, казалось, могла выдержать достаточно продолжительный переход. Но самые маленькие, — а это и были как раз дети Понго и Дамки, — как они-то выдержат семидесятимильное путешествие? Счастливчик, Черноух, Ролли-Полли и другие мальчики упрямо продвигались вперед, но девочки спотыкались, тяжело дышали и часто останавливались отдохнуть. Что же касается Крохи, то она никогда не добралась бы до фермы, если бы ее не довез Волкодав. Он лег на землю, а она вскарабкалась ему на спину и вцепилась зубами в его густую шерсть. Но и это путешествие далось ей нелегко и она дважды чуть не свалилась вниз.
— На наших гладких спинах ей и подавно не удержаться, — тревожно сказала Дамка. — Если бы только я могла положить ее в кукольную колясочку!
— Тебе не дойти до Лондона на задних ногах, — отозвался Понго, — даже если бы у нас и была колясочка.
Наконец они дошли до большого амбара позади той фермы, где жил Полковник. Измученные дорогой малыши уютно устроились в соломе и мгновенно уснули. Понго, Дамка и Полковник остались у дверей и попытались разработать новый план.
— Мне не удастся долго продержать вас здесь, — начал Полковник. — Да и не прокормить мне столько ртов. Дорогу на Лондон надо разбить на этапы, по несколько миль в день.
— Но где мы будем спать? Как найдем пищу? — озабоченно спросил Понго.
— Все это требует тщательнейшей проработки, — важно отозвался Полковник. — Надеюсь, первый этап мне удастся организовать уже сегодня, на Сумеречном Лае. Мне приходится лаять поодаль от фермы, чтобы не потревожить моего питомца.
Понго предложил свою помощь в переговорах, но Полковник и слышать об этом не захотел.
— Вам необходимо как следует отдохнуть. Сейчас около десяти. Если все пойдет по плану, я разбужу вас в четыре, когда у нас в запасе останется еще три часа до рассвета. Этого времени будет достаточно, чтобы вы добрались до места, которое я наметил.
— Но моя младшенькая так слаба, — робко возразила Дамка. — Как она вообще сможет куда-нибудь дойти?
Полковник улыбнулся (хотя этого никто не увидел):
— Для малютки я разработал специальный план, — сказал он. — А теперь спать, спать и без разговоров.
Понго и Дамка направились в глубину амбара и вылизали своих малышей. Только Счастливчик пошевелился. Он сказал, что старается спать с одним открытым глазом, чтобы быть настороже.
Мягко, но твердо Дамка сказала ему: — Лучше тебе закрыть оба глаза.
Так он и сделал, с облегчением решив, что теперь родители заступили на дежурство вместо него.
— Что будет, если нас обнаружат здесь? — спросила Дамка. — Ведь фермеры люди не злые? Они нас не обидят?
Понго взвесил эту возможность. Ему казалось, что они должны благополучно вернуться в семью Милоу, ведь про него, Дамку и их детей писали все английские газеты. Но что потом случится с остальными щенками? Даже послушные, добрые Милоу не смогут принять девяносто семь щенков. Несчастных могут отнести в полицейский участок, — Бог весть, что там с ними случится. Но если Милоу рассмотрят малышей, то все щенки станут их щенками, точно так же, как это случилось с Понго на темной кухне, где он вдруг почувствовал себя отцом всех малышей. Как угодно, любыми путями, но он должен довести свою большую семью до Лондона.
Дамка чувствовала то же самое, но не могла себе представить, как Кроха и некоторые ее сестрички выдержат эту дорогу.
— Давай спать, — сказал Понго, нежно лизнув ее. — А все-таки ты рада, что тебе не пришлось покусать человека?
— Братьев нельзя считать людьми. Во всяком случае, в них не больше человеческого, чем в Мерзелле, — фыркнула Дамка. — Но я рада, что не пришлось пачкать о них зубы.
Им не удалось бы заснуть так быстро, если бы они увидели то же, что и Волкодав. По пустырю метались лучи карманных фонариков: это Негоды разыскивали пропавших щенков.
Глава 13. Маленькая голубая повозка
Понго снился сон о том, как он бежит по Риджент-Парку за брошенной мистером Милоу палкой, когда мягкая лапка тронула его за плечо. Он открыл глаза и увидел перед собой Лейтенанта Ивушку.
— Полковник прислал меня, чтобы передать вам привет и привести вас с женой к нему, — сообщила она.
Дамка мирно спала, и Понго нежно разбудил ее, гадая о том, что снилось ей в этот миг и каким чужим и незнакомым покажется ей темный амбар в момент пробуждения. Дамка вскочила на ноги и в ее глазах, еще замутненных сном, мелькнул страх.
— Все хорошо, — успокоила ее кошка. — Во время последнего Сумеречного Лая были отличные условия для передачи сообщений, и нам удалось договориться о пище и крове для вас на ближайшие два дня пути. А теперь идите за мной.
Она не стала распространяться о братьях Негодах, шаривших с фонарями по пустырю.
Было еще совсем темно, когда они вышли из амбара и пересекли двор фермы. Кошка привела их к задней двери большого белого деревенского дома.
— Помогите мне открыть дверь, — попросила она, — замок Полковник уже открыл.
Дверь открылась легко. Они прошли мимо кухни через коридор, в самом конце которого светилась открытая дверь. Кошка пригласила их войти, и они оказались в освещенной ночником детской. У дальней стены, возле детской кроватки, стоял Полковник, а в кроватке стоял маленький двухлетний мальчик, у которого сна не было ни в одном глазу.
— Это мой питомец, Томми, — представил его Полковник. — Он очень хотел повидать вас.
Понго и Дамка подошли поближе, и мальчик погладил их по спинам. Затем он произнес несколько странных, кудахтающих звуков. Они не были похожи ни на человеческие, ни на собачьи слова, но было очевидно, что Волкодав и мальчик понимают друг друга. Понго решил, что это новый язык: получеловеческий — полу собачий.
— Томми хочет кое-что одолжить вам, — продолжал Полковник. — Он знает, как нужна вам эта вещь и он хочет вам помочь. Смотрите, вот она.
Он указал на маленькую деревянную повозочку, окрашенную голубой краской, которая была копией деревенской, с четырьмя высокими колесами и деревянным ограждением вокруг платформы, для перевозки сена. Спереди у нее была длинная деревянная оглобля с поперечиной на конце, чтобы Томми было удобней возить ее. Повозка была наполнена настоящим сеном.
— Можно подобрать пару щенков подходящего размера, — сказал Полковник. — Они станут по обе стороны дышла и возьмут поперечину зубами. Так они смогут тянуть повозку вперед. Если возникнет необходимость, другие щенки смогут подталкивать ее сзади. Ваша самая маленькая дочка сможет с удобством путешествовать, лежа на сене, а если кто-нибудь из малышей устанет, то может сесть рядом с ней и отдохнуть.
Понго и Дамка с восторгом рассматривали замечательную повозку. Сами они не уместились бы между тележкой и поперечиной, но большинство взрослых щенков отлично подходили для этой цели.
— Но твой питомец на самом деле хочет, чтобы мы взяли его игрушку? — спросила Дамка.
Волкодав переговорил с Томми на их странном наречии, и малыш все время утвердительно кивал головой.
— На тележке написаны его адрес и фамилия, — сообщил Полковник. — Он будет рад, если вам удастся вернуть ее, но вполне понимает, что возможности ваши ограниченны.
— Я почти уверен, что мистер Милоу вернет повозку, если мы только доберемся домой, — ответил Понго. — Пожалуйста, передай Томми, как мы ему благодарны.
Волкодав перевел это для Томми, который улыбался все шире и лопотал все быстрее и забавнее.
— Он сказал, что рад, если вы довольны и хотел бы посмотреть на всех щенков. Я думаю, что они не подвергнутся опасности, если промаршируют строем перед окном детской, когда будут уходить, а это время, увы, наступит уже очень скоро.
Они попрощались с Томми, и затем Волкодав ухватил зубами поперечину и пятясь задом, протащил повозку по коридору и выкатил ее во двор. Ему пришлось изрядно потрудиться.
— Хорошо еще, что мой любимец живет на первом этаже, — пропыхтел он. — Я ни за что не смог бы спуститься с повозкой по нашей лестнице, такие там крутые ступеньки.
Они вернулись в амбар и разбудили детей. Щенки постарше сразу вышли во двор и стали примериваться к повозке. Луна уже опускалась, но все еще давала достаточно света. Восемь щенков из одной семьи подошли для этой работы идеально, да еще дюжина вполне годилась, поэтому Понго отдал приказ, чтобы эта компания держалась в пути поблизости от повозки и по очереди, парами, тянула ее. Кроха пришла в восторг и забралась на сено, чтобы покататься, пока щенки тренируются.