Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Миссия в Китае - Александр Гаврилов

Миссия в Китае - Александр Гаврилов

Читать онлайн Миссия в Китае - Александр Гаврилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 70
Перейти на страницу:
обращая ни малейшего внимания на стекавшие по моему костюму суп и морс. Рядом со мной стоял тот китайчик, с ехидной ухмылкой на лице, который утром наезжал утром на Хью. Чуть позади него маячили те две гориллы, с некоторой опаской поглядывая на меня. Все присутствующие в кафе замерли и установилась полная тишина. У меня даже какое-то лёгкое чувство дежавю появилось. Вспомнился мой первый день в детдоме и разборка в столовой.

— Вы правы, господин Бэй Лю, — еле сдерживая приступ бешенства, прорычал я, — За свои поступки надо отвечать. Я это очень хорошо понимаю. А вы готовы отвечать за свои поступки? — и, не дожидаясь ответа, нанёс резкий крюк с правой ему в челюсть.

Крюк, он же более известен как «хук» или боковой удар, в мире единоборств бесспорно занимает главенствующие позиции. Без преувеличения это самый эффективный панч. За всю историю человечества от него пали тысячи бойцов. Этот великий удар имеет множество способов нанесения. Крюк легко наносится практически в любой боевой обстановке. Он очень прост и практичен в исполнении. В большинстве случаев боковой удар используется для сотрясения соперника в ближнем бою, вот и в данном случае он был нанесён с близкого расстояния, из так называемой прямой позиции — вида стойки, когда твои ноги стоят на одной прямой параллельно друг другу. При этом носочки стопы смотрят немного во внутрь, как бы косолапо. Чаще всего такая позиция используется в ближнем бою. Удобна тем, что упрощает нанесение ударов с обеих рук.

Вложился в удар я от души, даже не подумав сдерживаться. Щуплого китайца как ветром сдуло, только пятки мелькнули, и он с грохотом обрушился на один из столов, за которым сидела какая-то парочка, тут же испуганно вскочившая с места. Не исключено, что я сломал ему челюсть.

«Гориллы» замерли на месте, не понимая, что делать. То ли меня попытаться наказать, то ли идти «господину» помогать. В итоге, кинулись к нему.

— Прошу прощения за беспокойство! — крикнул я потревоженной парочке, — Давайте я компенсирую вам ваши затраты!

— Не стоит! — махнул мне рукой парень, обнимая свою испуганную девушку и улыбаясь мне, украдкой подмигнув. Явно, он не был фанатом этого Бэй Лю.

— Ещё раз извините, — кивнул я им. Убедился, что противник потихоньку приходит в себя, подав признаки жизни громко простонав, и не торопясь пошёл в класс, чуть ли не весело насвистывая. Меня, наконец, отпустило. Приступ шоколадомании ушёл, ярость тоже улеглась, найдя куда выплеснуться, и сейчас у меня было чувство глубокого умиротворения. Я пришёл в полную гармонию с самим собой, и ничто не могло испортить моего великолепного настроения.

На следующем уроке меня ожидаемо вызвали к директору.

***

— Директор ожидает вас, господин Морозов. Пожалуйста, проходите, — с поклоном обратилась ко мне совсем молоденькая секретарша, встретив у дверей.

— Спасибо, — кивнул я ей, и прошёл в кабинет директора, аккуратно прикрыв за собой дверь. Местный директор, надо сказать, явно не бедствовал. Огромный кабинет метров пятнадцать в длину и пять в ширину, посередине длинный стол человек на пятьдесят, наверное. На одной из стен огромнейший, во всю стену, плазменный экран.

— Проходите, господин Морозов, не стойте в дверях, — крикнули мне с противоположного конца комнаты. Я молча двинулся на голос. Послушаем, что тут от меня хотят.

— Добрый день. Присаживайтесь, — кивнул мне маленький лысый дедок, с небольшой бородкой. Его взгляд был такой добрый-добрый, что я моментально насторожился. Аж приторно добрый. Не верю я подобным людям...

— Здравствуйте, господин директор, — поздоровался я в ответ, присаживаясь в кресло напротив него. Надо будет хоть узнать потом, как его зовут.

— Как вам наша школа? Всё ли вас устраивает? — доброжелательно поинтересовался он.

— Благодарю, — кивнул я ему, — Всё нормально. Нет ничего, с чем бы я не справился самостоятельно.

— Достойная позиция, — хитро улыбнулся он мне, — Вот только иногда возникшую проблему всё же лучше решить с помощью администрации школы, а не кулаков. У нас тут как-то не принято, знаете ли, драки устраивать.

— Прошу прощения за мою несдержанность, — повинился я, — Но я никак не ожидал, что столь достойный член высшего общества, как господин Бэй Лю опустится до того, чтобы опрокинуть на меня поднос с едой. Столь низменный поступок так меня потряс, что я невольно дал волю своим инстинктам, — деланно сожалеюще повинился я, — Хотел бы заверить вас, что подобного больше не повторится, но не хотелось бы давать невыполнимых обещаний. Не зная, чего ещё ждать от этого господина, я не могу предугадать свою реакцию на его действия. Могу только пообещать, что впредь постараюсь быть более сдержанным.

— Спасибо за понимание, этого вполне достаточно, — опять мягко улыбнулся он мне, — Безусловно, я поговорю с господином Бэй Лю, чтобы он впредь не провоцировал вас и вёл себя более достойно, когда он сможет говорить. Двойной перелом челюсти даже с нашими возможностями так быстро не лечится. Два-три дня ему придётся школу пропустить.

— Надеюсь, что всё обойдётся, и господин Бэй Лю скоро целым и здоровым вернётся в наше общество, и впредь будет держаться от меня подальше, — сочувственно улыбнулся я, — У меня к нему претензий больше нет, и я считаю инцидент исчерпанным. Главное, чтобы и он считал также.

— Я поговорю с ним, — ещё раз пообещал он мне, вставая и протягивая мне руку, — Очень рад, что мы пришли с вами к взаимопониманию, и очень надеюсь, что впредь ничто его больше не нарушит.

— И я надеюсь на это же, — в свою очередь встал я, и пожал протянутую мне руку. Я думал, будет хуже. Что стращать будут по всякому, ругать и тому подобное. Хотя, учитывая мой статус, ему совсем не резон со мной связываться. Видимо, проблем не хочет.

Мы попрощались, я вышел из кабинета и пошёл на урок. И пока я шёл до класса, меня не покидало ощущение, что что-то тут не так, что-то я явно упускаю из виду. Но вот что — я понять никак не мог. Ладно. Буду решать проблемы по мере их поступления.

***

Директор дождался, когда этот странный новый ученик выйдет из комнаты и дружелюбная улыбка сползла с его губ. Не простой ученик. Очень не простой. Надо будет держать его под присмотром. Лучше бы, конечно, вообще исключить, но слишком уж

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миссия в Китае - Александр Гаврилов.
Комментарии