Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Неистовый викинг - Кейт Харди

Неистовый викинг - Кейт Харди

Читать онлайн Неистовый викинг - Кейт Харди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:

Да, он действительно размышлял, только ей совершенно ни к чему знать, о чем именно. Джейку не хотелось повторения истории, не хотелось, чтобы Лидия отвернулась от него, как в свое время Грейс. Поэтому он возразил:

– У меня все в порядке. Сделай одолжение…

– Какое?

– Иди сюда. – И он протянул к ней руки.

В душе Лидии боролись два противоположных стремления: с одной стороны, она понимала, что Джейк нуждается в успокоении и ей хотелось помочь ему расслабиться; с другой стороны, она четко знала – его проблемы это не решит.

– В данный момент я просто хочу быть с тобой, – тихо сказал Джейк.

Противиться таким словам было невозможно. Как невозможно было и устоять перед сиянием его удивительных голубых глаз. Поэтому Лидия шагнула к нему, позволила усадить себя на колени и обнять. Джейк поцеловал ее, и рот его был нежен, он звал за собой. Очень быстро желание охватило обоих, заставив позабыть обо всем. И Лидия отдалась на волю чувств.

Она даже не заметила, когда они успели раздеться. Уже пару мгновений спустя девушка поняла, что лежит на мягких прохладных простынях, а Джейк целует ее тело сверху вниз, поигрывает языком в ложбинке между грудей.

– Гардения! Как я люблю этот запах, – произнес он. «Люблю. Я люблю». Эти слова запылали в голове у Лидии. Вот оно. Будто наступило озарение, просветление, как после купания в ледяной воде. Не может быть. Не должна она была влюбляться в Джейка. Невозможно ведь полюбить так быстро. Но это случилось. Потому что Джейк – полная противоположность всем тем, кто встречался Лидии до сих пор. Он именно такой, каким должен быть настоящий мужчина: сильный, решительный, с чувством собственного достоинства, нежный и заботливый… Джейк совсем не похож на Робби.

Но поскольку он откровенно признался, что не ищет сейчас сердечной привязанности, Лидия не станет открывать ему свои чувства. Не нарушит их договоренности и не станет требовать от него большего.

Но мысленно ничто не помешает ей повторять вновь и вновь: «Я люблю тебя!»

Почему она наивно полагала, что эта словно украденная у судьбы неделя любви пройдет без последствий для ее души? Как могла всерьез верить, что всего лишь выпустит пар и ее стремление к Джейку утихнет? Все случилось с точностью до наоборот. Теперь Джейк нужен ей больше, чем когда-либо, он проник ей в самое сердце.

– Джейк, возьми меня, пожалуйста, – взмолилась Лидия.

– Слушаюсь и повинуюсь, elskling. - Он поднял на нее взгляд затуманенных от возбуждения глаз.

«Неужели он чувствует все то же, что и я? Нет, лучше выбросить эти мысли из головы и не надеяться на большее. Чтобы не быть отвергнутой, не следует привязываться».

«Я люблю тебя. Люблю!» – звенело в ее голове.

В среду их опять ждала ясная солнечная погода, что вновь вызвало недовольное бурчание Джейка.

– А по утрам перед рассветом сияние не показывается?

– Нет, его можно увидеть только между шестью часами вечера и полуночью, – он развел руками, – это просто возмутительно. День с ночью поменялись. Что ж, давай хотя бы извлечем максимум из светлого времени суток.

Быстро позавтракав кофе и фруктами с йогуртом, они отправились на прогулку по аккуратным узеньким центральным улочкам Тронхейма. Лидия была в восторге.

На главной городской площади молодые люди осмотрели необычный памятник. В центре площади на огромном пьедестале стояла статуя мужчины в остроконечном шлеме, с мечом в одной руке и фонарем в другой.

– Кто он? – поинтересовалась Лидия.

– Олаф Трюггвасон, король викингов. Между прочим, это самые большие в мире солнечные часы, – поведал Джейк, указывая на разметку вокруг постамента. – Кстати, он тебе ничего не напоминает?

Лидия оценивающе взглянула на своего спутника. Она вполне могла представить его себе норвежским королем, управляющим своим судном.

– Один из твоих предков?

– Ну что ты, – хмыкнул Джейк, – вряд ли. Нет, я не о том. Вспомни шахматы острова Льюис – помнишь, средневековые фигурки из моржового клыка, которые нашли в середине девятнадцатого века у берегов Шотландии? Считается, что они были вырезаны именно мастерами Тронхейма.

– Точно. Теперь и я вижу сходство!

Когда пришло время обеда, Джейк нашел маленькое кафе, где им удалось занять столик с видом на воду. Как он и предполагал, Лидия с удовольствием наслаждалась игрой бликов на воде. И когда он вернулся к столику, сделав заказ, она вовсю щелкала фотоаппаратом. Она словно сияла изнутри. Джейк понял, что видит настоящую Лидию – ту, которая скрывалась под маской строгости долгое время.

После обеда отправились посмотреть на самое, по убеждению Джейка, красивое сооружение Тронхейма – Нидаросский собор, возведенный в готическом стиле.

– Какой удивительный витраж, – прошептала Лидия, – и такие богатые цвета: рубиново-красный, насыщенно-синий, лиловый. Уверена, Полли бы точно придумала что-нибудь по этим мотивам – какой-нибудь шелковый шарф, например. Ей бы очень понравилось.

– Вы с ней близко общаетесь?

– Она ведь моя крестная, – Лидия пожала плечами, – практически родственница.

Хотя вслух девушка больше ничего на эту тему не сказала, Джейк понял: крестная для нее ближе родной матери. Сердце его кровью обливалось от жалости к Лидии. Повинуясь порыву, он предложил:

– Слушай, родители отца живут неподалеку. Если они узнают, что я был в Тронхейме и не зашел, очень расстроятся. Я думаю навестить их завтра вечером, составишь мне компанию?

Девушка молчала, и Джейк добавил:

– Бабушка печет самые вкусные вафли во вселенной.

– Я… – Глаза ее заблестели, словно от предвкушения, но затем она нерешительно произнесла: – Спасибо за предложение, но, наверное, некрасиво с моей стороны вторгаться в вашу семейную жизнь.

Вторгаться? Видимо, когда Лидия приводила домой кого-то из друзей, родители воспринимали это именно как вторжение чужаков в их личную жизнь. Лидия со своими приятелями были для взрослых досадной помехой.

– Какое же это вторжение, minkjsere? Да тебя там примут с распростертыми объятиями, – мягко возразил Джейк. – Поехали со мной!

– Лучше спроси их сначала.

Джейк знал совершенно точно, что это излишняя предосторожность, но Лидии важно было получить официальное подтверждение.

– Хорошо. В храме по телефону разговаривать неприлично, я тебя тогда на минуту оставлю любоваться витражом, а сам выйду позвоню.

Как и думал Джейк, бабушка пришла в восторг от того, что внук находится в Тронхейме. Когда он сообщил, что приехал с коллегой, она сразу пригласила их обоих на ужин.

– Спасибо, мы приедем.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неистовый викинг - Кейт Харди.
Комментарии