Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Исцеление смертью - Джеймс Дашнер

Исцеление смертью - Джеймс Дашнер

Читать онлайн Исцеление смертью - Джеймс Дашнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
Перейти на страницу:

Томас коротко, резко выдохнул – его распирало от досады. Он отпустил Минхо и поправил свою майку. Как будто у них было время на жалкие разборки между собой! Если они надеются сбежать отсюда, им надо держаться всем вместе, действовать, как единая команда.

– Минхо, пошарь на полках, найди нам ещё несколько лончеров – потащим с собой, да пару-тройку пистолетов. Бренда, ты не могла бы взять какой-нибудь ящик и набить его боеприпасами? Я пойду за Ньютом.

– Хорошо, сделаю, – ответила она и тут же принялась озираться в поисках нужных предметов. Минхо вообще ничего не сказал, а просто отправился рыться на полках.

Томас вышел в коридор. Шагах в двадцати от входа на склад, на полу, прислонившись спиной к стене, сидел Ньют.

– Не вздумай, на хрен, ничего вякать, – прорычал он, когда Томас присел рядом.

«Хорошенькое начало», – подумал Томас, а вслух сказал:

– Слушай, Ньют, происходит что-то странное. Либо действительно ПОРОК опять проверяет нас, либо тут носится целая стая хрясков, убивая народ направо и налево. Ну да всё равно – что бы там ни было, нам надо найти своих и убираться из этого места.

– Знаю.

Вот и весь ответ. Лаконично.

– Тогда поднимайся и пошли – нам нужна помощь. Ты всё время попрекал нас, что мы зря теряем время, подгонял нас, а теперь что – сидишь здесь на полу и дуешься?

– Знаю.

Ну вот, заладил.

Томас никогда не видел Ньюта в таком состоянии. Он выглядел абсолютно потерянным человеком, и это зрелище наполнило сердце Томаса отчаянием.

– У нас всех тут потихоньку крыша… – Он успел оборвать себя: тоже мне, нашёл утешеньице. Хуже ничего не придумал? И попытался поправиться: – Я имею в виду…

– Просто заткнись, – сказал Ньют. – Я знаю, что у меня с головой непорядок. Чувствую себя как-то… не того… Но не ссы в трусы, заботливый ты наш. Дай мне пару секунд, приду в себя. Сначала вам надо выбраться отсюда, а потом уж я займусь собой.

– Что ты такое говоришь – «вам надо выбраться»?

– Ну, нам, нам, достал… Дай мне всего одну грёбаную минуту!

Время, когда они жили в Приюте казалось теперь таким далёким – целые эпохи назад. Там, в Приюте, Ньют был образцом выдержки и собранности, а теперь он вносит нестабильность, расшатывает группу. И что он такое сказал? Похоже, что ему всё равно, спасётся ли он сам, лишь бы другие вырвались отсюда?!

– Отлично. – Томас понял, что единственно правильным будет сейчас относиться к Ньюту так же, как прежде. – Но ты же в курсе – у нас нет времени. Бренда собирает боеприпасы. Тебе придётся помочь ей нести их в ангар, к «айсбергу».

– Сделаю. – Ньют вскочил на ноги. – Но сначала я пойду, кое-что раздобуду – это не займёт много времени. – И он быстро направился обратно, в сторону приёмной.

– Ньют! – воскликнул Томас. Ну что ещё он там придумал?! – Только не делай глупостей! Нам надо двигать дальше. И нужно держаться всем вместе.

Но Ньют не остановился, не оглянулся и только крикнул на ходу:

– Мне только кое-что нужно кое-что найти! Всего пара минут!

Томас покачал головой. Как бы он ни бился, того спокойного и рассудительного парня, каким был когда-то Ньют, уже не вернуть. Юноша развернулся и направился к складу.

***

Томас, Минхо и Бренда распределили между собой реквизированное оружие. У Томаса за каждым плечом было по лончеру, третий он нёс в руках; два заряженных пистолета в передних карманах джинсов и по нескольку полных магазинов в задних карманах. Минхо оснастился точно так же. Бренда разжилась картонной коробкой, которую до верха заполнила серебристыми гранатами и патронами. Поверх всего этого богатства нежился её лончер.

– На вид тяжеловато… – сказал Томас, указывая на коробку. – Хочешь, мы…

– Справлюсь сама, пока Ньют не появится, – отрезала Бренда.

– Ньют? Кто знает, что у этого парня на уме, – вмешался Минхо. – Он раньше никогда не вёл себя так по-идиотски. Вспышка уже начала пожирать его мозги.

– Сказал, что скоро будет. – Томасу никак не нравился настрой Минхо – с таким подходом он может всё дело испортить. – И следи за тем, что говоришь в его присутствии. Нам совсем не нужно, чтобы ты его опять довёл.

– Ты помнишь, что я тебе говорила тогда, в городе, когда мы сидели в грузовике? – спросила Бренда Томаса.

Эта неожиданная смена темы удивила его. И ещё больше удивило то, что она упомянула Топку. Это лишний раз напомнило, что она тогда всю дорогу лгала ему.

– Что? Ты хочешь сказать – кое-что из того, о чём ты тогда говорила, было правдой? – А ведь в ту ночь ему показалось, что они стали по-настоящему близки. Он вдруг понял – ему очень хочется, чтобы она сейчас ответила «да».

– Прости, Томас, что врала тебе о том, почему я оказалась в Топке. И о том, что якобы чувствовала, как Вспышка подтачивает мой мозг. Но всё остальное было правдой! Клянусь. – Она умоляюще взглянула на него. – Ну, ладно… Мы говорили тогда о том, как влияет уровень умственной активности на развитие болезни: чем выше этот уровень, тем быстрее Вспышка разлагает твой мозг. Этот принцип называют когнитивным разрушением. Вот почему наркотик под названием «Кайф» так популярен – разумеется, среди тех, кому он по карману. Он замедляет мозговую активность и продлевает время, отодвигает момент, когда ты окончательно сходишь с ума. Но он очень, очень дорого стоит.

Мысль о том, что существуют люди, которые не принимают участия в эксперименте и не отправлены в богом забытые места, такие, как Топка, где они укрываются в заброшенных пустых строениях, поразила Томаса и показалась ему нереальной.

– Подожди… Так есть люди, которые живут обычной жизнью, ходят на работу, что там ещё… словом, как-то функционируют – тогда, когда они под «Кайфом»?

– Да, они делают, что им положено, но… как бы это выразиться… относятся к своим функциям с меньшей ответственностью. Например, пожарный, спасший три десятка детишек из огня, не будет сильно заморачиваться, если пару-тройку из них по дороге уронит обратно в огонь.

Мысль о подобном мире ужаснула Томаса.

– Но это же… полный кошмар.

– Я бы не против разжиться понюшкой этой штуковины, – пробормотал Минхо.

– Не догоняешь сути, – сказала Бренда. – Вспомни, через какой ад прошёл Ньют, сколько ответственности было на нём, сколько решений надо было принять. Уровень его мозговой активности был гораздо выше, чем у любого нормального человека, живущего обычной, будничной жизнью. Неудивительно, что Вспышка разрушает его быстрее, чем кого бы то ни было.

Томас вздохнул. Печаль, которая угнетала его и раньше, теперь снова с удвоенной силой сдавила сердце.

– Ну что ж, мы ничего не можем с этим поделать, пока не попадём в более надёжное место.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исцеление смертью - Джеймс Дашнер.
Комментарии