Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Человек без башни - Кондратий Жмуриков

Человек без башни - Кондратий Жмуриков

Читать онлайн Человек без башни - Кондратий Жмуриков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
Перейти на страницу:

— Так, приказала она, — переодеться, просушиться. Только давайте уйдем отсюда, от греха подальше.

— Между прочим, индейцы, называли этих муравьев, огненными. — поправляя очки на носу, профессорским тоном проговорил Громила. — Эта штука почище любого пыточного стула. Они своих пленных к такому дереву на два-три часа и привязывали и «привет котенку», все как миленький расскажет.

— Что ж ты раньше, нам об этом не сказал, профессор недоделанный? — съязвил Чебурек, потирая распухшие уши. — Я бы стоя поел теперь не знаю когда на заднице сидеть буду. Вот как дам щас в торец, будешь помнить, что надо.

Чебурашка размахнулся, чтобы стукнуть Громилу.

— Кончай базарить, — рявкнула Мальвина, — брюлики найдем, тогда и будете кулаками махать. Чебурек, пойдешь впереди, будешь дорогу расчищать, Бенедиктов за тобой, Громила за мной, замыкать. Глядеть в оба.

Они пошли вдоль реки, каждый шаг давался с трудом, укушенные места горели огнем, присоленные потом они щипали на солнце. Чем дальше, тем идти было труднее. Нужно было остановиться и обработать раны, иначе последствия могли бы оказаться роковыми.

Им то и дело попадались растения, напоминающее алоэ. Если предположить, что оно обладает хоть третьей частью лекарственных возможностей своего домашнего собрата, можно попытаться смазать его соком укусы и порезы. «Алоэ» высотой метра в полтора, с мясистыми колючими листьями, так просто не поддавались, Одну ветку пришлось отламывать вдвоем, но соку с нее хватило на всех. Они принялись смазывать все поврежденные участки кожи, эта работа заняла много времени, но улучшение почувствовали все, правда, во рту стоял неприятный горьковато-хинный привкус.

Отдохнувшие, посвежевшие они уже было собрались в путь, как где-то далеко раздалось страшное, человеческое:

— Уа-уу-ау-уа-уеее!!!

Звук доносился откуда-то издалека, но он показался путешественникам ужасным, зловещим.

— Что это? — почему-то шепотом спросил Чебурек, пошевелив ушами.

Все переглянулись, но вслух свои догадки произнести не спешили.

— Это дикари? Они, наверное, Тюфякова съели, — произнес в слух Чебурек, то, что подумали остальные.

— Не выдумывай глупости, — оборвала его Мальвина, — остров необитаем, здесь никого нет. Это попугаи кричат. Большие попугаи, — добавила она.

Однако ее объяснения Чебурека не успокоили, как раз наоборот. Он постоянно оглядывался, вздрагивал, тихо поскуливал, короче деморализовывал товарищей. Потихоньку его настроение передалось и всем остальным, Мальвине ничего не оставалось, как объявить привал.

Она послала Бенедиктова и Громилу поискать подходящее место для ночлега. Там и разбили лагерь. Наскоро перекусив, они натянули большую палатку с защитной москитной сеткой и развели огонь.

— Первые два часа дежурить буду я, затем Бенедиктов, затем Громила, затем Чебурек, потом снова я, — распорядилась девушка.

Она уселась у костра, положив рядом с собой здоровенную дубину, армейский нож, заряженный пистолет и газовый баллончик. Что-то будет завтра? Удастся ли ей собрать свою маленькую армию в железный кулак?

* * *

Шум волн. Чувство безопасности. Щебет птиц. Запах экзотических растений. Живность снующая под ногами. Разве это не рай? Примерно так думал Роберт, наслаждаясь покоем.

— Слушай, Тюфяков, — вдруг произнесла Ядвига, до этого дремавшая на горячем песке. — Давай посмотрим, что у тебя в дипломате?

Девушка протянула руку к дипломату.

— Ты, что? Его нельзя открывать, там разгерметизация произойдет и вакцина погибнет, — возмущенно проговорил он, на всякий случай отодвигая его ногой, подальше от Яны.

— А может она уже погибла, от жары? Надо посмотреть, — убедительно-тревожным голосом проговорила девушка.

— Нет, — твердо, как отрезал сказал Тюфяков.

— Ну давай посмотрим, я никогда в жизни не видела живой вакцины. Может помру на этом дурацком острове, а вакцину так и не увижу. — жалобно произнесла она и добавила, — У меня может быть мечта в жизни была, на настоящую вакцину взглянуть… А ты…

— Во первых, с чего это ты помирать собралась, — поинтересовался Тюфяков, — ты вроде совершенно здорова, смерть от голода и жажды тебе не грозит, утонуть ты не утонешь… А во-вторых, жила ты без вакцины и дальше проживешь…

— Да, а змеи? Крокодилы? Скорпионы? Людоеды в конце концов! — обиженно произнесла девушка. — Ну хорошо, вот ты заснешь, а я ночью возьму и открою, будешь знать. Я у тебя по-хорошему просила… Слушай, а вдруг ты сам… того, — Ядвига закатила глаза, вывалили язык и скрестила руки на груди, живописно изобразив покойника.

Зрелище было настолько неприятным, что Тюфякову стало не по себе, под ложечкой засосало, на лбу выступила испарина. Ядвига, уловившая, какое впечатление произвели на него слова, продолжала нагнетать ужас.

— Вот цапнет тебя скорпион или тарантул, помрешь ты, а я один на один останусь с этими мензурками… Ты что думаешь, я их с собой потащу? Даже не надейся… На что мне они? — мстительно прошипела девушка, демонстративно отворачиваясь от Тюфякова.

Роберт растерянно молчал, не зная как отреагировать, на такое заявление.

— Ну, что ты, там ничего интересного нет. Потом там, какое-то специальное устройство для вскрытия…

— Ладно, что ты врешь, вон у тебя на шее ключик болтается… — огрызнулась Яна.

Роберт вздохнул:

— Если со мной что случиться, я тебе тогда все расскажу: куда доставить, как открыть… Хватит дуться, выбираться к людям нужно.

Молча собрали свои вещи и двинулись вглубь острова, продираясь сквозь заросли, распугивая живность они оказались посреди небольшой пустыни.

— Ни фига себе! — присвистнула Ядвига, разглядывая миниатюрную Сахару.

Удивиться и впрямь было чему. Посреди пышной зелени, тропических лесов, к которой они привыкли за эти дни, оказался клочек выжженной солнцем земли и здоровенные кактусы. Прям как в ботаническом саду, в котором заботливой рукой специалистов созданы маленькие уголки, повторяющие природу разных уголков земного шара. Здоровенные колючие кактусы-исполины, качались над их головами, словно корабельные сосны. Никакой травы, никаких цветов, только песок, ну и соцветия на кактусах…

Роберту в голову пришла совсем другая мысль, увиденное напоминало декорации в павильонах Мосфильма, куда однажды, школьником, он попал на экскурсию. Там снимали кино про какого-то мексиканского не то разбойника, не то революционера. Роберт пытался вспомнить как звали героя, Панче Вилья или Пансо Вилья? Этого он не мог вспомнить.

Вдруг из-под колючих кустов выскочил заяц, Ядвига сразу вспомнила песенку, в «Трусишка, зайка серенький под елочкой скакал». Там еще было что-то про метель, зиму… Пожалуй, и там и там заяц, и там и там колючки, на этом сходство заканчивалось. Заяц уселся на самом солнцепеке растопырил длинные уши и с любопытством уставился на странную парочку. Тут же выскочил полосатый зверек с хвостиком, похожий на бурундука. Над ними в небе пронеслась к каким-то гортанным криком птица. Пустыня оказалась довольно обитаемой, только опять никаких следов присутствия человека.

Ядвига не спеша двинулась вперед, задевая мясистые ветки растений. Их тугие, упругие листья на ощупь были приятно прохладными и глянцевыми. Они хлопали девушку по плечам, как ладони хороших знакомых. Девушка уверенно двигалась вперед, не оглядываясь на плетущегося сзади Роберта. Она обдумывал всевозможные варианты добычи шифра и ключа: от снятия с трупа, до хитрости. Пока, ничего путного в голову не приходило.

— Яна, Яна, замри, — прошептал Тюфяков, замерший на месте.

Погруженная в свои мысли, Ядвига его не расслышала. Роберт схватил ее за руку.

— Ты чего?! — возмутилась она, обернувшись.

Роберт поднес палец к губам и едва слышно прошептал:

— Слушай.

Ядвига прислушалась, ничего особенного, шорохи, шелест.

— Чего?

Роберт дернул Ядвигу за руку и вместе с ней сделал здоровенный скачек в сторону, девушка увлекаемая им, неловко приземлилась на пятую точку:

— Очумел? — вслед за ним, почему-то зашипела она.

Побледневший Роберт ткнул пальцем впереди себя. Ядвига замерла, ругательства застыли у нее на губах. Вот это да. В метре от них застыла, приготовившись к атаке змея, высунув свое смертоносное жало. Ее приподнятый верх хвост едва покачивался, как будто былинка на ветру.

Ядовитая змея! Ядвиге стало холодно и жарко одновременно. В мозгу пронеслось: «Рогатину, палку, дубинку… что-нибудь… убить, оглушить змею.» Ядвига оглянулась, кругом одни кактусы, девушка потянулась за ножом. Главное точно метнуть…

Вж-жж-жик, метнулось лезвие и через секунду змея была приколота к земле, как бабочка из коллекции. Только хвост гадины все еще вздрагивал, напоминая об опасности, которой они только что, чудом избежали.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Человек без башни - Кондратий Жмуриков.
Комментарии