Покушение - Василий Веденеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нужны самые решительные меры, – секретаря министерства внутренних дел на экране сменил депутат парламента, у которого брали интервью на фоне исклеванной пулями стены дворца. – Мы не можем допустить, чтобы мусульманские или христианские экстремисты, мафиози или заговорщики терроризировали население...
– Сейчас мы начнем прямой репортаж с места, где полиция и силы безопасности окружили убежище террористов, – захлебываясь от переполнявшего его чувства праведного возмущения, сообщил диктор.
Не обращая более внимания на экран, Хон отвернулся от телевизора и снял телефонную трубку:
– Лесли? Что они тянут, черт бы их побрал? Пора думать о продолжении. Мне не терпится узнать, как чувствует себя после покушения президент? Народ заждался. Когда же они начнут?
– Они уже начали, сэр, – невозмутимо ответил Лесли.
***Менза буквально взлетел по лестнице на галерею и, навалившись на Ривса, выглянул в дыру кровли склада – от шоссе, где уже стояли полицейские машины, разворачиваясь в цепочку, перебежками, приближались к ангарам автоматчики в бронежилетах и касках, окружая пустоши блокирующим кольцом. Вдалеке темнел угловатый контур бронетранспортера с крупнокалиберным пулеметом.
– Проклятье, – прохрипел китаец и, подхватив автомат, хотел сбежать вниз, но Ривс успел поймать его за рукав:
– Куда?!
– К машинам! – выпучив глаза, попытался освободиться Менза.
– Там пулемет, – буднично сообщил смотревший в щель между листами обшивки стены склада Латур.
– Предлагаем бросить оружие и по одному выйти, – раздался усиленный мегафоном голос. – Сопротивление бесполезно, вы окружены!
Менза бросил автомат и снова полез смотреть в дыру на окруживших склады полицейских, напряженно выискивая хоть маленькую брешь в кольце оцепления. Тонк деловито рассовывал по карманам запасные рожки, Бэрх метался внизу, не зная что предпринять; адвокат застыл, словно превратился от страха в восковую куклу с бледным лицом, покрытым пятнами лихорадочного румянца.
– Они перекрыли все, – опытным глазом осматривая боевые порядки специального полицейского подразделения, отметил Ривс.
Латур отошел от щели, через которую изучал прибывшие силы безопасности, и уселся на пол, прислонившись спиной к стене. Рядом с ним напряженно сопел Менза, прикидывавший варианты освобождения из ловушки, в которую вдруг, как по мановению злого волшебника, превратились до того казавшиеся ему абсолютно безопасными заброшенные склады. В его голове один за другим рождались и тут же умирали планы – один фантастичнее другого, но все они не могли принести желанного освобождения. Китаец это прекрасно понимал, но с маниакальным упорством продолжал цепляться за призрачные надежды.
– Может быть, мы примем предложение? – раздался в тишине голос пришедшего в себя адвоката.
Менза вздрогнул и обернулся – Барелли, со слабой, ищущей улыбкой, глядел на своего подзащитного.
– Вы это серьезно? – подходя к адвокату, с нехорошей ухмылкой осведомился Тонк.
– Ну я не знаю, – беспомощно промямлил итальянец, съежившись под ироничным взглядом террориста. – Конечно, каждый вправе поступать, как ему вздумается, но мы могли бы выйти и сдаться, а потом, на суде, доказать, что нас обвиняют в том, чего мы не совершали. Надеюсь, нам удастся разоблачить провокацию, особенно, если мы будем держаться одной линии поведения...
– Идиот! – заорал китаец. – Они нас всех ухлопают еще до суда!
Латур втянул голову в плечи и молча наблюдал за развитием событий, настороженно прислушиваясь к тому, что делается за стенами склада. Там раздавался звук автомобильных моторов и резкие выкрики команд – видимо, полицейские подразделения занимали исходные позиции для штурма ангара, в котором прятались беглецы.
– Нам долго не продержаться, – заметил Ривс. – Они могут протаранить ворота бронетранспортером и ворваться внутрь. Тогда спасения не будет никому.
– Что делать? – обращаясь только к Мензе, спросил Бэрх, передергивая затвор десантного автомата. Ему надоело бесплодное ожидание, он жаждал действия, каким бы оно ни было.
– Надо бежать, – отвернувшись от адвоката, предложил Тонк. – Прорваться и бежать.
– Как прорваться, куда бежать? – опускаясь на пол рядом с Латуром, устало спросил Ривс. – Кто даст гарантию, что они не перекрыли все дороги? И как прорвать кольцо оцепления?
Менза спустился вниз и, подкравшись к воротам склада, выглянул, готовый юркнуть обратно при малейшей опасности. Он увидел каски залегших полицейских, поднявшийся ветер гнал мимо них по пустоши пыль и мелкий сор, свивая маленькие, нестрашные смерчи и посвистывая в ветвях редких, уродливых кустов. Зловеще мигали маячки на крышах автомобилей полиции, стоявших на шоссе, ведущем в город.
Глядя в напряженную спину китайца, Барелли подумал, что Менза может всех утянуть за собой в могилу, если сейчас его нервы не выдержат и он начнет стрелять – тогда все пути возможного отступления и торга с властями будут безнадежно отрезаны. По ним откроют ответный огонь и...
– Предлагаю бросить оружие и по одному выйти из склада, – вновь раздался усиленный мегафоном голос. – Даем вам на размышление десять минут. Сопротивление бесполезно.
Менза на цыпочках отошел от дверей и, жарко поблескивавшими раскосыми глазами, обвел лица беглецов – сурово застывшего Ривса, казавшегося безразличным Латура, нетерпеливо переминавшегося с ноги на ногу Тонка. Бэрх ждал команды хозяина, держа автомат наизготовку.
– Они предлагают сдаться, – решился напомнить итальянец. – Мне кажется, это шанс на спасение.
– Сколько тебе заплатили за нас? – шагнув вперед, схватил его за лацканы пиджака китаец и, притянув к себе, угрожающе выдохнул: – Говори, сын оспы, сколько?! Ведь это ты привел их сюда!..
***Корреспондент телевидения сделал знак оператору следовать за собой и подошел к полицейскому офицеру, стоявшему с мегафоном около бронетранспортера. Выждав несколько секунд, чтобы оператор успел снять цепь залегших полицейских, машины с включенными мигалками, угрожающе повернутый в сторону складов пулемет, он обратился к офицеру:
– Скажите несколько слов нашим телезрителям, с нетерпением и тревогой ожидающим развязки. Экстремисты примут условия?
– Нет, – показал в улыбке белоснежные зубы офицер, – они откажутся. Я уверен, что сейчас начнется стрельба.
– И тогда?..
– Тогда мы будем вынуждены открыть ответный огонь. На поражение, – снова улыбнулся офицер, явно позируя перед телекамерой.
– Драматический момент, – поднеся к губам микрофон, сказал корреспондент. – Нам остается ждать восемь минут...
***Капралы, подгоняемые командами офицеров, подняли солдат в казармах и, объявив тревогу, открыли хранилища с оружием. Топот множества солдатских ботинок прогрохотал по лестничным маршам к ангарам с боевой техникой, басовито заурчали моторы, и, фыркая сизыми, вонючими выхлопами дизелей, танки поползли из ворот казарм на улицы. За ними потянулись крытые грузовики с мотострелками.
Опустели оружейные пирамиды, валялись пустые цинки, ветер гнал по плацам обрывки бумаг и мелкий сор...
Колонны расползались по городу. На перекрестках останавливались танки, и с грузовиков горохом ссыпались солдаты в касках, с автоматами в руках, перекрывая движение на улицах, ведущих к правительственным кварталам и дворцу парламента. Вскоре топот солдатских ботинок раздался в коридорах Дома радио и на центральной телестудии, в аэропортах и на морских причалах.
Потные, озабоченные саперы деловито сгружали у стадиона мотки колючей проволоки и переносные заграждения, связисты тянули кабели. Над машиной командующего столичным гарнизоном полковника Колара, идущей впереди одной из колонн к президентскому дворцу, колыхалась радиоантенна, взблескивая на солнце, как обнаженная шпага...
***Президент с непонимающим видом потряс молчавшую телефонную трубку и, не веря себе, приложил ее к уху – наушник упорно молчал. На экране стоявшего в углу кабинета телевизора репортер брал блицинтервью у полицейского офицера, командующего операцией по захвату засевших на заброшенных складах террористов, совершивших нападение на дворец парламента. Около двери, на стуле, с отрешенным видом сидел начальник личной охраны главы правительства, страстно мечтавший о том, чтобы прибывшие телевизионщики поскорее закончили свое дело и убрались восвояси. Тогда можно будет наконец-то отправиться к себе, упасть в кресло, вытянуть уставшие от бесконечной беготни ноги, выпить чашечку кофе, закурить сигарету и посмотреть телевизор: все же любопытно, как будут развиваться события на этих складах?
– Что с телефоном? – сердито бросив трубку и ни к кому не обращаясь, раздраженно спросил президент.
Телевизионщики, расправлявшие змеившиеся по полу толстые кабели, только ниже опустили головы. Начальник охраны привстал со стула, но его опередил Греди: