Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Книжный клуб заблудших душ (CИ) - Валерия Осенняя

Книжный клуб заблудших душ (CИ) - Валерия Осенняя

Читать онлайн Книжный клуб заблудших душ (CИ) - Валерия Осенняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 57
Перейти на страницу:

Здешнее же строение имело элегантный фасад, рельефный портик с пятью высокими колоннами. Сверху нарядная балюстрада с мраморной облицовкой. Оно выглядело очень гармонично на фоне окружающих домов. Эверлид — действительно богатый город, территориально совсем немного меньше столицы.

Заходить было страшно, да и я сомневалась, что меня так легко пустят без специальной бумажки. Поэтому решила просто ждать. Благо имелось фото в газете, и я знала, как выглядит Эдвар Анигейл.

Присев на лавочку в тени высоких сосен, немного расслабилась. Здесь, вдали от библиотеки и призраков, мне было невероятно спокойно. Я была рада, что все-таки поехала, хоть и испытывала некий страх. Наверное, даже призраков я никогда столь сильно не боялась, как то, что Дарл узнает о моем вранье…

Отогнав от себя мрачные мысли, обратила все свое внимание на центральную лестницу. Выходило много людей, но мистера Эдвара Анигейла все еще не было.

Достала газетку из сумочки и еще раз изучила мужчину. На вид лет тридцати — тридцати пяти. Солидный, высокий, широк в плечах. Хмурое лицо с реденькими усиками, светлые, сильно обработанные лаком волосы.

И только на мгновение подняла взгляд, как увидела его. Он спускался по лестнице с каким-то джентльменом. Почти такой же, как на фотографии, только лицо изменилось: осунулось и несколько постарело. Под темными глазами залегли глубокие тени. Да и весь его вид говорил о том, что мужчина не спал несколько дней. Возможно, на него так повлияла смерть брата…

Они спустились и у дороги разошлись. Сэр Анигейл отправился вниз к Садовой улице. Я тут же встала, подхватила сумочку с газеткой и поспешила за ним. Стараясь не привлекать большого внимания, шла на достаточно приличном расстоянии.

Вот мужчина свернул в проулок и направился к самому дальнему дому. Высокое светлое здание, с металлической калиткой, по всей видимости, принадлежало ему. Я спряталась за деревом, наблюдая, как брат моего призрака заходит в дом. Достает ключи, открывает двери…

Его тень! Невольно ахнула и в ужасе замерла, ощутив внутри неприятный холодок. Тень мужчины словно отделилась от него! Мистер Абигейл ничего не заметил, вошел в дом, хлопнув дверью, а тень все также осталась за порогом, лишь через мгновение, проскользнув внутрь.

Что это?! Кажется, я все это время не дышала. Впервые вижу такое. Однако, вспомнив предупреждение призрака мистера Малькома, не задумываясь, кинулась к дому. Сейчас меньше всего волновало, что меня кто-то увидит.

Я поднялась по лестнице и отчаянно забарабанила в дверь, понимая, что эта тень очень плохой знак.

— Мистер Анигейл, откройте!

Тишина. Меня словно не услышали. Страх поглотил с головой. Я еще раз нервно дернула ручку, но она не поддалась.

Не зная, как поступить подбежала к окну, потом к другому — все они оказались глухо закрыты и зашторены. Так я безрезультатно обежала весь дом, пока не заметила одно открытое окно с дворового фасада.

Недолго раздумывая, я подобрала подол юбки, заправив края за пояс, и поставила ногу на сук внизу дерева, после чего подпрыгнула, хватаясь руками за толстую ветку. Не скажу, что я умело и хорошо лазила по деревьям, но страх за мужчину придал мне сил и решимости. Я даже не заметила легкого укола веткой по щеке, упрямо поднимаясь наверх на одном инстинкте.

Перед глазами продолжала стоять та жуткая тень, а в душе все скрутило от ледяного страха.

Руку неожиданно обожгло болью. Я постаралась не акцентировать внимание на занозы. Старая липа, словно не желала меня пускать. И все же мне удалось! Я добралась до окна, аккуратно держась за ветви, поставила ноги на подоконник, залезая внутрь. Оправила платье, огляделась и обнаружила, что нахожусь в темной небольшой спальне.

Я понимала, что должна поспешить к мистеру Эдвару, но вдруг ощутила, что не могу пошевелиться. Страх сковал по рукам и ногам, я слышала гулкий стук своего сердца в этой угнетающей плотной тишине.

«Ты должна!» — мысленно поднатачила себя и сделала шаг. Еще один, еще… пока не оказалась на лестнице. Перегнулась через перила и испуганно вскрикнула, увидев на полу возле кресла сжавшегося мистера Анигейла.

Я тут же бросилась к нему в надежде помочь. Он был жив! Но его глаза закатились, а руки и ноги скручивались под немыслимым углом. Я не знала, что делать, в ужасе ища глазами кристалл связи, чтобы вызвать врачей.

Испуганно вздрогнула, замечая у окна того самого черного духа, который был в доме покойного мистера Огильда.

— Что ты сделал?! — в панике закричала, понимая, что не смогу получить ответа.

Вокруг ощущался интенсивный след чужой магии, который сильно давил на мое обаяние. Но сейчас было не до моих переживаний…

Я попыталась приподнять голову мистера Эдвара, но мужчина стал только сильнее задыхаться. От испуга я растерялась, совершенно не зная, что предпринять. Время словно остановилось. В какой-то момент мистер Анигейл дернулся всем телом и обмяк в моих руках.

— Нет! — я в ужасе отдернулась, взглянув в сторону темного духа, но там уже никого не было…

Я не заметила, как по щекам потекли слезы, лишь чувствуя, как содрогается мое тело, и дрожат руки. Попыталась встать, но не смогла, неожиданно слабо осела обратно на пол рядом с мертвым братом призрака.

Дыхание сперло, от пережитого ужаса я сама стала задыхаться, не в силах справиться с эмоциями. Меня охватила паника, полностью лишая остатков трезвых мыслей. Нужно было что-то делать, но я не могла даже подняться на ноги, лишь хватала ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба.

Будто издалека я услышала звук. Кто-то все настойчивее ломился в двери. Нет, это все происходит не со мной!

— Именем короля, откройте!

Я сразу узнала голос, он принадлежал знакомому следователю — Данкарэ Кольду. И отчего-то принесло такое облегчение, вместо того, чтобы испугаться, я наоборот обрадовалось. Ведь вспоминая случай со старшим братом мистера Эдвара — все могло закончиться намного хуже. Поэтому я хотела, чтобы следователь нашел меня. Забрал от этого мертвого тела и увел как можно дальше. Стало гадко. На моих руках вновь умер человек! Не хочу! Не хочу больше никогда такого испытывать.

Когда стук усилился, я попыталась встать, чтобы открыть дверь. Оперлась на руку, но ее пронзило дрожью. Снова ослаблено осела назад, невольно посмотрев на искаженную гримасу мистера Эдвара.

Внутри все сжалось. Не в силах смотреть, закрыла лицо руками и горько заплакала, погружаясь в кромешную тьму. Меня поглотила давящая тишина вокруг — голоса и звуки неожиданно стихли. В какое-то мгновение я ощутила чье-то прикосновение. Меня схватили за плечи, поднимая на ноги. Медленно отняла ладони от лица, но от яркого света, что пробивался через полуоткрытые шторы, слегка затошнило. Перед глазами замигали большие черные круги…

— Мисс Рэбекка! — голос следователя вернул в реальность, заставляя неприятно сжаться. Вновь резкий прилив тошноты пришел неожиданно. Я тут же отмахнулась от мужчины, вырываясь из его рук и слабо оседая на пол.

Он попытался подхватить меня, его руки коснулись талии. Но тошнота стала столь сильной, что я не смогла больше сдерживаться — меня вырвало на пол, прямо рядом с мистером Кольдом.

— Демон! — недовольно выругался следователь.

Я удрученно посмотрела на него. На его лице не было омерзения, скорее досада от того, что испортила место преступления.

Дрожащей рукой достала платок из кармана куртки и вытерла губы. Дав мне время закончить, Данкарэ вновь поднял меня под мышки и усадил в ближайшее кресло под огромным фикусом. Открыл окно, пуская свежий воздух, налил мне стакан воды, что стоял здесь же на столике.

— С-спасибо, — измученно прошептала я, несколько удивленная тем, что ради меня он так сильно нарушает место преступления.

Подвинув второе кресло, так чтобы оно оказалось напротив моего, следователь сел в него и пристально посмотрел мне в глаза.

— Мисс Рэбекка, как вы объясните свое присутствие здесь? — прямо спросил он с неприятными холодными нотками в голосе. Мимолётная забота, проявленная по отношению ко мне, вмиг куда-то исчезла.

Я не спешила ему отвечать, перевала затуманенный взгляд на тело погибшего. Мистер Кольд не торопил, стал с кем-то говорить по кристаллу связи. Кажется, он вызвал наряд полиции, чтобы зафиксировать инцидент, а я все также продолжала не сводить глаз с мистера Абигейла.

Вскоре следователь оставил меня. Давно отключил связь и подошел к телу. Присел рядом с ним на корточки, внимательно рассматривая. Я заметила, как он что-то достал, и сглотнула. Для него это всего лишь «инцидент»! Эмоции накрыли меня прежде, чем я успела взять себя в руки, горькие слезы снова потекли по щекам.

Поднявшись на ноги, следователь достал из внутреннего кармана пиджака знакомое стеклышко. Он раскрыл его и поднял над головой, что-то высматривая, словно это была лупа. Сделал несколько движений «закрыть-открыть», а потом спрятал прибор и подошел ко мне, вновь усаживаясь в кресло.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книжный клуб заблудших душ (CИ) - Валерия Осенняя.
Комментарии