Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга

Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга

Читать онлайн Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:
бы точнее, конечно же.

- Мне срочно нужна ваша помощь! Это дело жизни и смерти!

Я вздрогнула всем телом, когда пальцы Велиара отогнули расстёгнутый ворот и горячий влажный язык прошёлся по моей шее.

Вот где настоящее дело жизни и смерти. Как заставить его прекратить?

- Что вам ещё нужно? – почти с отчаянием выкрикнула я. Велиар тем временем успел расправиться ещё с двумя пуговицами. Боже, как хорошо, что я выбрала именно это платье. Что на нём так много пуговиц.

- Тебе рассказать, что мне нужно, Мышка? – мурлыкнул Велиар и глубоко втянул носом запах моей кожи в ямке над ключицей.

- Мне нужно срочно подобрать причёску к ужину! И платье! Я совершенно не знаю, что надеть!! – ныла под дверью Лили.

Инкуб оголил мою ключицу и куснул её игривым поцелуем. Я тихо ойкнула. Он шепнул:

- Мышка, намекни как-нибудь своей подопечной. Совершенно не важно, что надеть. Главное, чтоб оно поудобнее снималось.

- В следующий раз нашью на платье амбарный замок вместо пуговиц, - задыхаясь, выдавила я. Потом собрала последние силы и добавила громко. – Хорошо! Буду через пять минут!

- Какая жестокая Мышка… Режешь меня без ножа.

- Ура! Я вас жду. Пока мой инкубчик спит, я должна как следует подготовиться.

За дверью затихал топот удаляющихся шагов.

«Инкубчик» сделал одно неуловимое движение – и мы поменялись местами. Он оказался подо мной, а я сверху. Я снова попыталась реализовать свой шанс на спасение, но Велиар схватил оба конца моей шали и держал так, что не дёрнуться.

- Отпущу при одном условии.

- Заранее нет!!

- Ты же ещё не выслушала?

- И не собираюсь!!

Инкуб смотрел подозрительно довольными глазами. Несложно было догадаться, что замыслил очередную подлянку.

- Поцелуй меня.

- Что-о?!

- Ты слышала. Поцелуй меня, Эрнестина!

Я задохнулась от возмущения, нависая над гадким инкубом.

- С каких это пор вы, милорд, так полюбили это глупое занятие? Сами же утверждали, что…

- Значит, подслушивала, затаив дыхание. И запомнила каждое слово… - довольно усмехнулся инкуб. Я вспыхнула и не стала продолжать.

Его сильные руки потянули концы моей шали вниз. Мне поневоле пришлось сокращать расстояние. С каждым дюймом ощущая, что ловушка захлопывается.

- Один поцелуй, и вы оставите меня в покое? – уточнила я.

- Один поцелуй, и мне хватит до следующего раза не помереть с голоду,  - подмигнул инкуб.

Его губы так близко. И жара так много во мне, что если не поделюсь сию секунду, то разорвёт изнутри. Его непоколебимая уверенность, что всё случится, это лишь вопрос времени – подтачивает мою решимость. И всё сильнее кружится голова…

- Решайся быстрее, Мышка, пока я не передумал и не потребовал более весомого выкупа.

Его ладонь неспешно прогуливается по моей спине и увесисто ложится ниже. Сжимает через несколько юбок так, что я вспыхиваю и мысли начинают путаться, мечутся предательскими белками по веткам.

Инкуб удовлетворённо щурится и чуть не облизывается, понимая, что у меня есть ещё чем его удивить, а не только глаза.

Пять минут скоро истекут… Лили явится и точно выломает дверь… Надо же как-то спасаться, правильно?

Настороженно тянусь к его губам, быстро касаюсь и вскидываю голову.

- Всё! Я теперь…

- Так бабушку свою в лобик будешь целовать, Эрнестина.

Его ладонь поглаживает мои бёдра, и я возношу хвалу всем богам, что выбрала именно такую плотную ткань, да ещё и с двумя нижними юбками в придачу. Правда, уже не слишком-то помогает.

- Даю тебе ещё одну попытку, так и быть. Верю в тебя, Мышка! Ты справишься, вот увидишь.

- Ненавижу… - шепчу я и снова касаюсь губами губ.

Как же я соскучилась по их вкусу. По пьянящему чувству свободы – пусть вот так, пусть украдкой, пусть исподтишка.

Не знаю, как у него получается, ведь я сверху и в любой момент могу отстраниться – но он ловит мои губы в плен. И не пускает, и заставляет терять голову, и забывать о времени, и всё глубже погружаться в этот безумный поцелуй.

Велиар, дразня, проник в меня языком.

Я укусила его за губу, чтоб не воображал, что мне понравилось.

Вкус его кожи сводит с ума.

- Ненавижу…

Его рука в моих волосах – ещё немного, и строгий пучок гувернантки тоже прикажет долго жить, и ещё одним моим маленьким секретом станет меньше.

Губы на моём горле – и я с готовностью подставляю его, изгибаюсь, роняя стоны с приоткрытых губ.

- Мне пора-а…

- Иди.

- Мне правда пора…

- Я тебя не держу.

- А чьи тогда руки на моей?..

- Тебе виднее. Это же твоя задница.

- Вел!!

- Называй меня так почаще, и я тебе покажу, как сильно мне это нравится.

Понятия не имею, к чему бы это всё привело.

Но в дверь снова постучали. На этот раз нерешительно.

- Э-э-э… мисс Браун? Вы там?

Роуз. Наша служанка.

Я упала на грудь Велиару, переводя дыхание. Как хорошо, что в этом доме полно народу. Кажется, сейчас на страже моего целомудрия все, кто угодно, только не я сама.

- Чего тебе? – простонала я, зажимая ладонью рот инкуба – он слишком громко посмеивался надо мной.

- Меня хозяин прислал. Вам сказать, что гостевая комната, которую вы определили господину инкубу, не подходит. Слишком близко к хозяйским опочивальням. Мистер Льюис велел, чтоб ту комнату заняли вы. Через стеночку от мисс Лили. А господина инкуба отселить подальше. В мансарду. Если точнее, то в вашу спальню, мисс. Простите, мисс.

Сдавленный хохот инкуба не услышал бы только глухой, наверное. Правда, я старалась заткнуть его покрепче, так что оставалось лишь молиться, чтобы этого не произошло.

Роуз поспешно удалилась – она явно понимала, что я не буду скакать до потолка от радости, получив такое известие.

Не знаю, как, но я умудрилась скатиться кубарем с Велиара, а он даже не стал меня удерживал. Только кровать ходила ходуном, пока он ухахатывался надо мной.

Отсмеявшись, Велиар растянулся на моей постели поудобнее и сладко-сладко потянулся.

- М-м-м-м… как удачно. Даже идти далеко не надо, можно тут и засыпать. Передай мистеру Льюису мою сердечную признательность.

Выходя в коридор, я дверью хлопнула так, что стены задрожали.

Как же бесит этот инкуб!! Одним своим существованием бесит. Улыбкой своей. Тем, что творят со мной его губы. Взглядом озорным, мальчишеским. А в следующую же секунду

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга.
Комментарии