Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Он невероятен! (СИ) - Алессандр Джен

Он невероятен! (СИ) - Алессандр Джен

Читать онлайн Он невероятен! (СИ) - Алессандр Джен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:

Кэтрин помнила тот вечер. Ей казалось, что они знали. Все знали. И насмехались, говоря своими безразличными взглядами «Поделом ей!».

- Они были правы.

- Им всё равно кого обсуждать. Но не им судить поступки других.

Кэтрин усмехнулась, поворачиваясь спиной к окну.

- Ты тогда сказал, что нет ничего такого, чего нельзя простить, если узнать суть поступка.

Рэйф снова улыбнулся:

- А ты, кажется, возразила, что не все поступки делаются в неведении того, что они ошибочны.

- Верно,- Кэтрин выдохнула. - Я до сих пор понятия не имею, как ты решился обручиться со мной после такого заявления. Рэйф…- она, наконец, заставила себя посмотреть в его темные глаза.

Господи, дай ей хладнокровности. Помоги сыграть эту роль так, чтобы он никогда не смог добраться до сути её действий. И только не плакать. Не надо образа жертвы. Он не должен понять.

- … прежде чем я скажу тебе то, что собиралась сказать, я хочу добавить кое-что. Это… ты… должен услышать это сейчас, потому что я не уверена, что после ты захочешь слушать. Я прошу тебя, не перебивай меня.

Рэйф кивнул, давая понять, что исполнит её просьбу.

- Спасибо.

И всё. На этом красноречие её покинуло. Она не представляла, как сказать то, что собиралась, не задев при этом его.

- Ты должен знать, что до встречи с тобой я не представляла, как мне дальше жить. Но ты появился внезапно и показал мне как. Ты даже не представляешь, насколько сильно я благодарна тебе за это. Если бы ты только знал…. Ты всегда меня понимал, тебя не испугала возможность скандала, когда тебе открылась правда о моем…браке. И я хочу, чтобы ты знал, я действительно сожалею о том, что должна сделать. Но так будет лучше для всех нас. И для тебя в особенности. Я очень сожалею, что мне приходиться так отвечать на твою доброту и отзывчивость.

- Кэйт, что за…?

- Ты обещал,- коротко бросила она, и, вздохнув, твердо посмотрела в глаза Рафаэлю. – Прости меня, но мы должны разорвать помолвку. Я не могу выйти за тебя, Рэйф.

- Ты что?- не уверенный в том, что услышал, переспросил де Кристенс.

- Я хочу расторгнуть помолвку.

- Ты приходишь сюда и вот так просто, словно это самое обычное на свете дело, хочешь разорвать помолвку?

Кэтрин кивнула, опуская взгляд.

- Ладно. Хорошо, пусть так. Ты имеешь право на…- мужчина запнулся. – Тогда и я имею право, по крайней мере, на то, чтобы знать какого черта ты собираешься это сделать? Что случилось?

- Я просто не могу.

- Это из-за твоего первого мужа? Ты боишься повторения ошибок прошлого? Кэйт, я - не он. Мы сможем преодолеть всё вместе. То, что ты боишься, это нормально. Свадьба - очень ответственный шаг.

- Я ничего не боюсь, и никогда не боялась. И прошу, не усложняй всё ещё больше. Я не сомнение своё пришла выразить, а заявить о том, что не собираюсь менять своего решения. Свадьбы не будет.

- И давно ты пришла к этому?

Нервы были на грани. Но то, что Рафаэль оставался спокойным, выбивало Кэтрин из колеи ещё больше.

- Что?- переспросила она. Какая к черту разница? Она только что заявила ему, что собирается вовлечь в скандал их семьи. Кого волнует, как давно она это решила?!

- Я спрашиваю, как давно ты это решила? Потому что до этого всё было прекрасно, но уже как месяц тебя словно подменили. Я думал, так сказывается приближение свадьбы, но, видимо, нет. Так что скажешь?

- Несколько недель назад,- солгала Кэйт. – Я не знала, как рассказать.

- Отлично. Теперь я хочу услышать почему, Кэйт?

Впервые за всю историю их знакомства, девушка пожалела, что Рафаэлю не достался характер брата. Тогда он уж точно бы не добирался до сути с такой методичной хладнокровностью, а вышвырнул бы за дверь сразу же после слов о расторжение договоренности.

- Я же сказала, так будет лучше для всех.

- Это не ответ, Кэт,- Рэйф был непреклонен. – Если ты действительно так благодарна мне, то я хотя бы хочу услышать, из-за чего всё происходит. Согласись, это честная сделка.

Честная. Но ему, черт бы его побрал, не следует знать истинную причину.

- Мне больше нечего сказать. Прости,- Кэтрин сняла кольцо и, вложив в его ладонь, сделала шаг вперед, собираясь навсегда покинуть его и этот дом.

Рука Рафаэля тут же сомкнулась на её локте.

- Я хочу услышать причину, Кэтрин. И боюсь, что ты не сможешь уйти отсюда, отделавшись общими фразами.

Кэтрин с недоверием взглянула на де Кристенса, не в силах поверить, что он это произнес всерьёз. Девушка попыталась освободить локоть, но хватка Рэйфа лишь усилилась.

- Я понимаю, что неопределённость не тот вариант, который тебя устроит. Но иногда правда бывает хуже.

- Что ж, думаю, я переживу. Ну же, Кэтрин!- кажется, он начал распаляться.

- Тебе это ничего не даст. Прошу, отпусти меня!

- Я слишком хорошо тебя знаю, Кэт. Возможно, даже лучше, чем ты думаешь. Не смотря ни на что, ты не способна причинять людям боль. Вот чем ты привлекла меня тогда.

Кэтрин прикрыла глаза, не желая, чтобы он видел набежавшие предательские слезы.

- И ты бы не стала разыгрывать всё это просто так. Если ты хочешь уйти, я тебя отпущу. Но прежде, ты скажешь мне настоящую причину своего ухода.

Кэйт молчала, не зная, что ещё сказать, чтобы он дал ей покинуть его жизнь и больше не делать частью обмана, в котором он, не сознавая того, участвовал.

- Ну же!

Она лишь отрицательно покачала головой.

- Прости.

- Черт бы побрал твое упрямство! Просто скажи это, в конце концов!- слегка встряхивая её, с яростью прорычал Рафаэль. – Ну же!

- Хочешь знать правду? Отлично. Почему бы тебе не спросить о ней своего брата?- окончательно выведенная тем, что он не желает сдаваться так легко, с не меньшей злостью прошипела Кэтрин. И едва слова слетела с её губ, поняла, что она сказала.

В комнате повисла гробовая тишина.

Пальцы Рафаэля на её руке медленно разжались.

- Нет… это не то, что я хотела сказать,- пытаясь придать голосу раздражение, которое присутствовало, если бы она солгала, быстро произнесла девушка. – Просто ты меня разозлил своим нежеланием оставить всё, как есть, и я… Рэйф!- в голосе зазвучали нотки отчаяния, когда де Кристенс, не слушая её, развернулся и быстрыми шагами направился в сторону дверей. – Рэйф, я не то имела ввиду! Рафаэль, постой! Рэйф!

Сердце оглушительно билось в груди, отдаваясь настойчивым звоном в ушах. Не помня себя от ужаса, Кэтрин, подобрала юбки, и, нарушая все, чему её когда-то учили, со всех ног бросилась за Рафаэлем, понимая, что только что собственной рукой подписала себе приговор.

Джейсон даже ничего не успел понять. Всё произошло за какие-то доли секунды. Отчим рассказывал очередную шутку, когда двери распахнулись и в гостиную стремительно влетел его младший брат, который, судя по тому, что Кэтрин собиралась ему сказать, должен был находиться не в лучшем расположении духа.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Он невероятен! (СИ) - Алессандр Джен.
Комментарии