Алхимия страсти - Эбби Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лейле внезапно открылась сокрушающая истина: она любит Алекса, и уже давно, но боялась признаться себе в этом. Она чуть не воскликнула от облегчения, когда увидела охранников у двери в свои апартаменты, и ринулась туда. Но Алекс остановил ее:
– Постой.
Она попыталась придать своему лицу спокойное выражение и повернулась к Алексу. Нельзя, чтобы он о чем-то догадался. Ему не нужна ее любовь.
– Что?
– В конце недели состоится прием по случаю нашей помолвки. Это отличная возможность представить тебя обществу.
Лейлу охватило волнение. Она – парфюмер, владелица магазина, а не светская львица, которая уверенно может расхаживать среди королевской знати и богачей. Но ей просто необходимо было поскорее скрыться от него, чтобы разобраться в себе.
– Хорошо, я поняла.
И с этими наспех брошенными словами Лейла наконец оказалась по другую сторону двери, испустив сдавленный стон.
Ее сердце принадлежало мужчине, который избегал любви, потому что когда-то пережил слишком много боли из-за смерти брата. Она могла понять Алекса, но неужели человек способен выбирать, кого любить, а кого нет?
Но все-таки Алекс готов на все ради благополучия их ребенка. Разве может она что-то еще от него требовать? Ее потребности и желания не важны.
«Ты же засохнешь и умрешь без любви, как цветок без воды», – прошептал ей предательский непокорный голос.
Лейла сняла всю одежду и залезла под горячий душ, стараясь смыть с себя его запах, который будто въелся в ее кожу. По ее щекам потекли горячие слезы бессилия, а тело содрогалось от безудержных рыданий.
Наступил день торжественного приема. С момента их последнего разговора Лейла почти не виделась с Алексом, но ее всю неделю преследовали эротические сны о гареме. Он присылал ей записки с объяснениями, ссылаясь на многочисленные политические заседания и подготовку к церемонии.
Она же все это время посвятила изучению истории острова, королевского этикета и примеркам свадебного платья. Значительность перемен, произошедших в ее жизни за такой короткий срок, была поистине волнительной.
Ее личная горничная, Амалия, помогала ей сейчас одеваться, и Лейла слегка поморщилась, снова ощутив чувствительность налитой груди.
– Вам жарко, мадемуазель? Открыть дверь? – спросила Амалия.
– Нет-нет, все в порядке.
Она выдавила из себя улыбку и посмотрелась в зеркало. Присутствие духа окончательно покинуло Лейлу. Ей казалось, что она выглядит нелепо в этом элегантном наряде и разочарует своего жениха.
Алекс стоял на пороге комнаты, не замеченный ею, и наблюдал, как его невеста из красавицы превращается в богиню. У него перехватило дыхание от ее восхитительного платья кремового цвета, которое подчеркивало соблазнительные формы. Ее волосы были уложены в замысловатый пучок на затылке. А легкий макияж сделал еще выразительнее глаза и губы.
Его тело незамедлительно отреагировало на ее красоту. Сила этого желания пугала его, поэтому все эти дни он избегал ее как последний трус. Алекс сцепил зубы, сопротивляясь нарастающему вожделению. Ему хотелось забросить Лейлу себе на плечо и отнести обратно в гарем, чтобы снова испытать умопомрачительное блаженство.
Наконец Лейла все-таки увидела его и потупила глаза, смутившись его появлением. Он подошел к ней и протянул бархатную коробочку.
– Еще украшения?
Она спросила это таким тоном, будто ей предлагали выпить из отравленного кубка. Похоже, ему пора смириться с тем, что для нее их помолвка, мягко говоря, не самое радостное событие в жизни.
– Да.
Алекс вытащил из коробочки изящное золотое ожерелье из геометрических фигур и помог его надеть. Близость их тел в этот момент снова напомнила о ноющей боли в паху.
Лейла восхищенно ахнула.
– Я не хочу показаться неблагодарной… Оно прекрасно… Но у меня такое ощущение, будто на мне это смотрится несуразно.
У Алекса не укладывалось в голове, как такая сногсшибательная женщина могла быть настолько неуверенной в себе.
– Ты великолепна. И ни в чем не уступаешь предыдущим королевам из моей династии. Большинство из них, между прочим, были простыми рабынями, которых пираты привозили из Северной Европы.
В ее глазах запрыгали искорки смеха.
– Вот эта часть истории страны меня совсем не порадовала.
– Прости, что оставил тебя на целую неделю. Было много дел.
Глупые жалкие отговорки. Почему рядом с ней его стальная выдержка улетучивается?
– Ну что. Пошли, нам пора, – наконец произнес Алекс, взяв ее под локоть.
Лейла нервно сглотнула, и Алексу тут же захотелось успокоить ее как-то, утешить.
Они уже подходили к бальному залу, где проводился прием и где их ждало около двух сотен гостей из высшего света. Лейла остановилась в нерешительности, и у Алекса сжалось сердце – он видел, как она испугана.
– Что, если у меня не получится? Я не принцесса.
Алекс нежно коснулся ее шеи. Он начал массировать ее, чувствуя, как понемногу напряжение в мышцах проходит. Не в состоянии больше себя сдерживать, Алекс накрыл ее пухлые губы своими губами. Его язык без труда проник внутрь влажного рта. Их ласки становились все горячее, все отчаяннее. Ему хотелось поднять Лейлу на руки и, прислонив к ближайшей стене, проникнуть в ее узкое влажное лоно.
Боже, что они делают? Их же может кто-нибудь увидеть. Пора поспешить на прием.
С этими мыслями он наконец оторвался от нее и прорычал ей на ухо:
– Все будет хорошо. Просто далеко от меня не отходи.
Лейла не знала, как удержалась на ногах, но его поцелуй придал ей сил и уверенности. Еще один поцелуй, рассчитанный на то, что ее глаза будут лихорадочно блестеть на публике. Как это бывает у счастливых невест.
И вот Алекс и Лейла уже стояли наверху широкой лестницы, которая вела в помпезный зал, стены которого были украшены портретами предков королевской династии. При их появлении толпа замолкла.
Мужчина в костюме, цвета которого перекликались с флагом страны, ударил длинным посохом и торжественно произнес:
– Король острова Сен-Круа, Александр Сеул Алмарик Сен-Круа, и будущая королева острова Сен-Круа, Лейла Лакшми Веруджес.
Лейла сделала глубокий вдох и начала спускаться вниз, опираясь на руку Алекса. Когда же они оказались среди гостей, появился Андре и начал представлять ей всех присутствующих.
Глава 11
Несколько часов тянулись словно вечность, и Лейла боялась, что ее губы навсегда застынут в приветливой улыбке. Ее щеки болели, а ноги горели от слишком высоких каблуков. К счастью, толпа уже немного поредела, и у нее появилась возможность перевести дух.
Алекс закончил беседовать с мужчиной, чье имя ей не удалось запомнить, и повернулся к ней:
– Все хорошо? Тебе, наверное, нельзя так много времени проводить на ногах.
– Не глупи. Я беременна, а не больна, – заверила его она, хотя действительно чувствовала себя измотанной.
Лейла присела на стул, скинув туфли на минутку, чтобы вытянуть ноги.
– Хотя, возможно, ты и прав.
Он присел рядом с ней, ослабляя галстук. Его искренняя забота тронула ее.
– Ты не обязан ждать меня. Иди к гостям, я сейчас подойду.
Алекс бросил в рот оливку с подноса, который стоял неподалеку, и покачал головой:
– Я и сам не против сделать перерыв. Французский посол утомил меня до смерти.
Она улыбнулась, представив на мгновение, что так могло бы быть всегда – убегать украдкой со скучных торжеств, чтобы просто побыть вдвоем. Как настоящая пара. «Не смей об этом думать», – приказал ей внутренний голос.
Лейла взяла тарталетку из слоеного теста с нежной грибной начинкой и вмиг ее проглотила.
– Тебе надо больше есть.
– Меня все еще мучают приступы тошноты иногда. Но доктор сказал, что это скоро пройдет.
Алекс встал и повернул голову в сторону, любуясь видом, открывающимся с террасы. В эту минуту он казался ей таким одиноким и далеким. Позволит ли себе когда-нибудь этот мужчина раскрыться перед ней и дать ей возможность узнать его по-настоящему? В ней зашевелилась ревность при мысли о том, что в прошлом, возможно, это уже кому-то удавалось.
– Ты хоть раз был влюблен? – как можно небрежнее произнесла Лейла.
– Мне казалось раньше, что да. Но потом я осознал, что это была не любовь, а уязвленное юношеское эго.
Сглотнув ком в горле, она спросила:
– Что же произошло?
Его взгляд стал тяжелым.
– Я встретил ее в Америке, когда учился там. Чтобы избежать излишнего внимания, я представлялся как Алекс Кросс. Я думал, что нравлюсь ей не из-за моего титула. Она приехала в Америку, чтобы сбежать от грандиозного скандала: ее отец проиграл все наследство в казино. Ее семья находилась в дальнем родстве с королевской династией Англии. Этой девушке хотелось вернуться в Европу и восстановить свое доброе имя. И тут ей подвернулся я, молодой и наивный, готовый поверить каждому ее слову. Но правда заключалась в том, что она просто использовала меня ради своих целей. И в довесок ко всему однажды я застукал ее в постели с моим собственным телохранителем.