Дневник загорающей - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, я хотел обсудить с вами как раз эту главу вашей жизни, признался адвокат.
Фразер мгновенно стал осторожничать. Остальные собрались вокруг, у кого-то на лице был написан вежливый интерес, кто-то сонливым взглядом рассматривал окружающих: выпил уже слишком много и с трудом концентрировался.
– Я проезжал мимо гольф-клуба «Ремуда», – начал Фразер, – когда увидел, как хорошо одетый мужчина пытается остановить машину. Обычно я никого не сажаю к себе в автомобиль по ночам, но тот парень выглядел очень прилично. Я притормозил, чтобы узнать, что он хочет, он показал мне удостоверение частного детектива. Вначале, правда, я подумал, что он из полиции. Наверное, он бы предпочел, чтобы я именно так и считал. Он просто сказал мне, что сыщик, а позднее я выяснил, что он работает в «Детективном Агентстве Дрейка».
Мейсон кивнул.
– Вам это интересно? – спросил Фразер.
– Да. Продолжайте, пожалуйста, – попросил Мейсон.
– А можно спросить, почему вы интересуетесь этим? – быстро вставила жена Фразера.
– Если честно, то тот оперативник, которого ваш муж посадил себе в машину, работает на меня. Он отчитался о выполнении задания, но мне бы хотелось проверить его отчет, потому что ряд моментов могут оказаться очень важными.
На лице миссис Фразер сразу же появилось облегчение.
– О, – только и сказала она, а затем добавила: – Я иду на кухню. Кому-нибудь еще налить?
Она взяла пару пустых стаканов. Напряжение спало.
– Итак, – по тому, как Фразер бойко продолжил свой рассказ, становилось ясно, что он уже делал это сегодня несколько раз, – этот парень, его звали Мунди, попросил, чтобы я поехал за одним такси. Мы посидели на хвосте, а потом девушка, которую мы выслеживали, вылезла из машины и направилась к тихому миленькому домику. Она подошла к крыльцу, с минуту послушала, что творится в доме, затем вернулась к такси, расплатилась и направилась к задней части дома.
– Почему она не вошла внутрь? – спросил Мейсон.
– Там уже находился гость, очевидно, она не хотела с ним встречаться.
– Не можете сказать, кто это был?
Фразер покачал головой.
– Его машина стояла у крыльца, по крайней мере, он в ней уехал.
– Вы видели, как он выходил?
– Да.
– А номерной знак автомобиля?
– Я? – захохотал Фразер, тыкая пальцем себе в грудь.
Мейсон кивнул.
– Черт побери, мистер Мейсон. Вы меня с кем-то спутали. Я не сыщик, а просто старый К.Р.Фразер – казак-разбойник Фразер. Вот это я.
Все засмеялись.
– Продолжайте, – попросил Мейсон.
– Потом девчушка – она, кстати, очень ничего, – Фразер бросил осторожный взгляд в сторону кухни, – обошла здание и оказалась на заднем дворе. Я сам не видел, как она лезла в окно, но Мунди вышел из машины и встал там, откуда мог наблюдать за происходящим с задней стороны дома. Она подтянула какой-то ящик к кухонному окну и влезла внутрь. Там красотка задирала юбку до талии, поднимала стройную ножку, чтобы перекинуть через подоконник – а старина казак-разбойник Фразер сидел в этой проклятой машине и все пропустил.
Все снова рассмеялись.
– Вы видели переднюю часть дома?
– Да.
– Вы видели, как из дома вышел мужчина и сел в машину?
– Угу.
– Вы можете его описать?
– Высокий, неплохо сложен, легко двигался, когда шел, спортивного вида и одет хорошо.
– Сколько лет?
– По походке можно сказать, что молод, достаточно молод.
– Высокий?
– Да.
– Вес?
– Сложно сказать. Широкоплечий, но бедра узкие. Похоже, старается все время держать себя в форме. Черт побери, мистер Мейсон, у вас примерно такое же телосложение.
– Но вы его никогда не видели раньше?
– Если бы я снова увидел его, то, _м_о_ж_е_т_, и узнал бы, если бы, конечно, встретил его при тех же обстоятельствах – у того дома, он выходит, спускается с крыльца, садится в автомобиль, тогда мы, может...
– Но лица вы не разглядели?
– Нет.
– А лицо бы вы узнали, если снова увидели?
– Нет.
– Вы не обратили внимание на номерной знак машины, а марку можете назвать?
– Седан одной из последних моделей. Хорошая модель. Не громоздкий фургон, а небольшая мощная машина. По ее форме можно было определить... похоже, что надежна – теперь собирают такие, и они отлично работают.
– Марку назвать не можете?
– Нет.
– Что-нибудь еще видели? – спросил адвокат.
– Тот мужчина, что находился в доме, один раз подходил к окну, отодвинул шторы и дал сигнал при помощи жалюзи. Но мне это было видно хуже, чем Мунди. Я просто заметил мужчину у окна.
– Вы не рассмотрели, когда на него упал свет?
– Нет.
– То есть четко вы его ни разу не видели?
– Когда он выходил я его лучше разглядел.
– И что произошло потом?
– Он сел в машину и уехал, затем Мунди перебрался к задней части дома. Я видел, как он пытается заглянуть в окно, затем он вернулся к моей машине и попросил меня мигнуть фарами, если девчонка выйдет из парадного входа. Он опять направился на задний двор. Затем открылась входная дверь и выбежала девушка. Я дал Мунди сигнал и он вернулся ко мне.
– Вы ее сможете узнать, если еще раз увидите?
– Конечно. Ее я хорошо рассмотрел. Более того, я разглядел ее лицо.
– Когда?
– Немного позднее. Наверное, я испортил дело. Я просто рвался в бой. Мунди повторял мне, что надо ехать медленнее, но я боялся, что ей удастся скрыться и уж очень хотел к ней приблизиться. Внезапно она повернулась и увидела меня, вернее, фары моей машины. Я хорошо разглядел ее лицо: оно казалось испуганным. Я сразу же выключил фары. Мунди подумал, что она, наверное, посчитала, что кто-то хочет ее изнасиловать, но она оказалась не промах.
– Что она сделала?
– Когда она вышла из дома, а потом направлялась к тротуару по тому короткому подъезду, она почти бежала. Мунди примчался к машине после того, как я дал сигнал. Он сел ко мне и мы поехали за девчонкой, но через несколько кварталов она поняла, что за ней следят, и смылась.
– И больше вы ее не видели?
– Нет. Мы примерно с полчаса покружили по близлежащим кварталам. Мунди очень расстроился. Вначале мы кружили по одному кварталу, потом расширили круг поисков еще на один, затем еще на четыре, а после вообще далеко отъехали от того места, где она скрылась, но все равно потеряли ее.
– А что бы вы сделали, если бы нашли ее? – спросил Мейсон.
– Ну откуда мне знать? Я просто вел машину. Но, поверьте, захватывающее было приключение. Для вас, наверное, подобные вещи не представляют никакого интереса, но для меня... здорово нарушило монотонность. Я раньше никогда не видел, как работает настоящий сыщик и... Я удивился, узнав, как, оказывается, сложно сидеть у кого-то на хвосте целая наука преследования. Я сейчас рассказывал друзьям, что за час практики научился большему, чем мог бы освоить за месяц корпения над учебниками. И очень далеко нельзя отпускать, и прямо за интересующей машиной тебе нельзя ехать. Пододвигаешься поближе, отходишь назад, сворачиваешь на боковую улочку, разворачиваешься, едешь навстречу, да еще сколько уловок, чтобы водитель не догадался, что за ним пристроился хвост и...