Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возлагая бремя - Тимофей Грехов

Возлагая бремя - Тимофей Грехов

Читать онлайн Возлагая бремя - Тимофей Грехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 78
Перейти на страницу:
сотрудников и нападать на Уизли? Совсем на пенсии крыша поехала?

- Эдвард, манеры. – отрезала Августа. – И, Карлус, прекрати стучать по столу.

Старший Поттер пожал плечами и выразительно стал смотреть на всех. Ещё пару раз выбив один и тот же мотив.

- Какие нахрен манеры?! Что-то ты о них не вспоминала, когда начинала этот беспредел. В общем, слушай меня внимательно. Или ты находишь общий язык с лордом Уизли здесь и сейчас. Или я умываю руки и больше тебе не помогаю.

- Что мне может сделать этот малыш? - засмеялась Августа.

- Всё, больше я не лезу в ваши взаимоотношения. Если он нападёт на твой род, то в Визенгамоте я предъявлю свои воспоминания. Очень жаль, что один из древнейших родов пресечётся. Но моя совесть будет спасть спокойно, я сделал всё что мог, – сказал Нотт.

Представление! Это всё спланированное представление. Нотт переиграл! Только зачем? Что бы я сделал, если бы не раскусил этой игры?

- Ладно, раз здесь разобрались, я пошёл. – сказал я, поднимаясь со своего места.

- Лорд Уизли, и вы не хотите узнать, что от Вас хотела леди Лонгботтом? – спросил Нотт.

- Неа. Чего бы она не хотела, маловероятно, что что-то получит. А что до остального, тоо, - протянул я, - почти во всё это поверил. – намекая на разыгранный передо мной спектакль. - В следующий раз готовьтесь лучше. - И покинул кабинет.

***

Дверь закрылась за лордом Уизли.

- Ну, что я Вам говорил? – спросил Карлус. - Ещё и меня включили в свои интриги.

- Не хотел бы участвовать, не согласился бы на всё это, - грубо ответил Нотт.

- И что, мы никак не можем повлиять на мальчишку? – спросила Августа, адресуя вопрос Карлусу.

- Нет, леди. Я не буду решать ваши вопросы. Хочешь узнать, как он вернул память своей сестре, обращайся к нему сама.

В кабинете раздался громкий чавкающий звук. Все обратили внимание на молодого Поттера, про его присутствие большинство находившихся в кабинете забыли.

- Гарольд, ты что-то хочешь сказать? – спросил Карлус.

- Нет, дед. Разве что, прошу, в следующий раз я хочу, чтобы ты посвящал и меня в свои интриги. В особенности что касается Уизли! А Вам, миссис Лонгботтом, могу посочувствовать. Теперь Уизли не станет Вам помогать. Или задерёт такую виру, оплатив которую ваш род пойдёт по миру. Ахаха, вира - мира, ещё смешнее! – и, покидая кабинет, положил на стол отобранные волшебные палочки. – Счастливо оставаться.

- Карлус, так не может вести себя наследник с главами других родов, – сказала Леди Лонгботтом.

- Ты бы лучше за своим внуком следила. Мой то за свои слова ответить сможет, – ответил Карлус.

- Действительно, - влез в разговор Люциус, который молча наблюдал за всеми. - Драко сообщил мне, что ваш внук, Карлус, стал показывать удивительный прогресс в учёбе. Не посоветуете ли учителей?

- Прекратите менять тему, - громко сказал Нотт. - Что теперь будет делать с Уизли? Если у него есть информация по исцеляющей магии, то мы должны её получить.

- И что ты предлагаешь? Пойти на него войной? Поставить ультиматум? У их рода есть деньги и связи. А имея это, со временем у них появится и власть, – сказал Люциус.

- Ты с нами или нет? - спросил Нотт.

- Прежде, чем ответить, я бы хотел узнать - с кем с вами? И в чём? – произнёс Люциус. – Одна была ярким приверженцем Дамблдора, - посмотрел на Августу, - второй просидел шестнадцать лет в Азкабане и был нейтрален к нашим разборкам. И остаёмся мы с тобой Эдвард, два сторонника Темного лорда. В общем, я отказываюсь идти против рода Уизли. Это официальный ответ. Карлус, что Вы скажете?

- Аналогично. – ответил старший Поттер. И обратился к Нотту и к Лонгботтом: - Задайте себе вопрос, если бы у вас захотели что-то отобрать, как бы вы себя вели?

- Но ты же согласился участвовать. – сказал Нотт.

- Нет, если ты помнишь, то всю вашу беседу я оставался в роли наблюдателя, – ответил Карлус.

- Но он слаб, и должен знать своё место! - воскликнула Августа.

- Ага, слаб. Знаешь, Августа, это твой род слаб. А его уже нельзя таким назвать. Готовь виру. Я против Кощеевых не пойду. Да и против одних Уизли тоже, - ответил ей Карлус.

- Это официальная позиция древнейших родов Поттер и Малфой? – спросил Нотт.

Оба кивнули. Эдвард и Августа переглянулись и камином покинули кабинет директора. Люциус Малфой и Карлус Поттер остались сидеть в тишине, пока её не нарушил хозяин кабинета.

- Люц, зачем ты ввязался в это?

- А ты?

- Ааа, - махнул Карлус рукой, - сам не понял. Но это был последний раз, когда я переходил дорогу Уизли.

- Думаю, он не затаит на тебя обиду. Всё-таки ты ему подсказал, что это всё спектакль.

- О чём ты говоришь Люциус?

- Ой, да ладно. Не ты один знаешь морзянку! – с хищной улыбкой, сказал Малфой.

- Откуда ты…? – удивился Карлус.

- Антонин заставил нас всех её выучить. Проклятый русский. –поёжившись сказал лорд Малфой. – Все русские ПСИХИ. А те, кто покидают Империю, худшие из них. – Карлус хотел что-то спросить, но Малфой лишь сделал останавливающий жест и сказал, - я не стану об этом рассказывать.

- Мда. Тогда не буду играть комедию. В свете последних событий, Уизли меня заинтересовали как союзники, – ответил Карлус.

- А новые события это …? – спросил Люциус.

- Тоже, - усмехнулся Поттер, - без комментариев.

Дальше разговор не заладился. Каждому понадобилось время, чтобы проанализировать ситуацию. Спросив разрешение, Люциус пошёл посмотреть, как успехи на преподавательской стезе у его супруги. Да и на наследника хотелось посмотреть.

***

- Эй, Рон, подожди, - прокричал мне Гарольд. – Да подожди же. – Сравнявшись со мной, он сказал: – Я не знал.

- Уже понял. Только не смог понять, что от меня хотели?

- Когда ты ушёл, я немного послушал их беседу. Всё дело в твоей сестре. Они хотят знать, как ты смог её вылечить.

- А, вот в чём дело. Тогда их

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возлагая бремя - Тимофей Грехов.
Комментарии