О моём перерождении в меч. Том 2 - Ю. Танака
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Число этих людей постепенно возрастало и группа преследовавшая нас набрала больше 50 человек. Мы смогли стольких набрать, хоть и участвуем впервые. Постоянные участники набирают по 200 человек.
Похоже я недооценил этот конкурс.
— Столько людей.
— Ха-ха-ха, Праздник Лун это один из трёх набольших фестивалей в королевстве Кранзер. И среди разнообразных событий в рамках это фестиваля, таких как ритуальные танцы и конкурс трубадуров, кулинарный конкурс наиболее известный. Если будешь удивляться такой мелочи, тело не выдержит.
— Один из трёх? А остальные?
— Новый год в столице и Праздник подземелья в Урумат.
— Они похожи на Праздник Лун в Баруборе.
В Новый год всё также. Ритуальный танец и будки. В отличиях только мелкие события и речь короля. Но вот что делают на Праздник подземелья я не представляю.
— Праздник подземелья это фестиваль кипящей крови, танцующего мяса и ломающихся костей для Искателей.
Ээ? Что за опасный фестиваль.
— Ну, как говорит Лидия, он не настолько суровый.
— Что там делают?
— Хоть в название и есть слово «Подземелье», это боевой турнир.
— Турнир, что проводится в городе с наибольшим количеством Искателей в Кранзере.
— Он делится на 3 части: отделение новичков, где могут участвовать Искатели не выше 20 уровня, групповое отделение, где соревнуются группы от 3 человек и общее отделение, где могут участвовать все.
Турнир, а это интересно. Не важно, будем мы участвовать или нет, а посмотреть стоит.
— А когда он?
— В конце Апреля. Через месяц. В день годовщины захвата подземелья в Улмут.
И время подходит. Хорошо, что мы об этом услышали, как раз собирались поехать в Улмут после этого.
Поговорив об этом, мы сразу же достигли цели.
— Что ж, пришли.
Сосредоточусь пока на конкурсе.
Мы пришли на площадь с Кулинарной гильдией. Здесь много людей и есть место для очереди.
У нас уже очередь из 100 человек. Похоже жители тоже знают правила, так как ни один не попросил продать что-то до 12.
Мы разместились на северной стороне площади под часовой башней. Фран, вытягивая булочки из Пространственного хранилища, выставила их на витрину. Также она выставила цену и поставила сковородку с маслом на переносную плиту.
— Ого, круто. Фран, это ты придумала?
— Наставник.
— О, что и следует ожидать от Наставника. Он и в таких вещах знающий.
— У торговцев есть похожая штука, но такую, чтобы можно было использовать все монеты, я вижу впервые.
— Мм.
— Наставник Девочки с Проклятым мечём весьма одарён.
— Мм, Наставник классный.
Это наши продавщицы на перебой хвалят придуманным мной деревянный счётчик монет, что имитирует кассовый аппарат. Я сделал деревянную копию счётчика, что есть на Земле, и похоже здесь это в новинку. Джудис, как дочь торговца, сильно заинтересовалась.
Его легко использовать, и проблем не должно быть. Так мы увеличим нашу скорость. Моя стратегия в том, чтобы поставить 3 такие штуки и вести масштабную торговлю.
Почти со всеми приготовлениями закончили. Фран и остальные, чтобы пообедать, отошли недалеко от нашей лавки. Возможно, после этого, свободного времени на то, чтобы вот так отдохнуть у нас не будет.
— Что ж, вот обед.
— Я так ждала!
— Я ради этого взялась за эту работу!
— Завтрак тоже был восхитителен.
— Те яичные сандвичи…ням-ням.
Простой, но необычный яичный сандвич был крайне популярен во время завтрака, так что я решил на обед сделать тоже сандвичи. Кроме яичных, я приготовил с жаренной свининой, терияки, котлетой из тунца, но…
— Уооо!
— А, не хватай сразу, Лидия! И вы Фран!
— Фу-фу-фу.
— Выживает сильнейший.
— Что ж, тогда это то…
— Аа! И Мая туда же!
— Оо, этот сок такой густой.
Это война, имя которой обед. Приготовленные мной 50 сандвичей моментально разлетелись между 5 людьми. Похоже им даже этого мало.
Продавщицам ведь не станет потом плохо?
Кстати, за нашей лавкой присматривает наблюдатель из Кулинарной гильдии. Это служащий, что следит, чтобы никто не жульничал. В каждой лавке такой есть. Также он подсчитывает продажи и проверяет, пользуемся ли мы только задекламированными перед этим ингредиентами. Если попробовать его задобрить или обмануть — мгновенная дисквалификация. Я попробовал передать сандвичи и ему тоже, но тот отказался.
— Вкуснятина! Но, еда с нашей лавки ещё вкуснее!
— Настолько, что мы сами хотим всё скупить.
Колебрт и Лидия в порыве эмоций выкрикнули. Услышав их, ещё несколько людей подбежало в конец очереди. Уже точно больше 100 человек. Похоже скоро мы будем очень заняты.
Глава 117
Глава 117
Первый день закончен
— Вот, пожалуйста. 3 классических и 2 средней остроты.
— Держите, 4 очень острых!
— 30 золотых.
Вот уже три часа у нас нет отбоя от клиентов. В очереди выстроилось около ста человек. Я уже дважды доставал добавку с Пространственного хранилища.
Фран жарила булочки, распространяя вокруг их аромат, а Колберт упорядочивал очередь.
— 10 золотых за одну! Есть подходящие каждому: классические, смогут попробовать и дети; островатые с ароматными специями; и такие острые, что можно огнём дышать! Каждому найдутся по вкусу!
Упорядочивая очередь, Колберт объяснял покупателям, что к чему, так что они могли подумать о выборе перед тем, как подойдут к прилавку. Ведь это соревнование на скорость.
Джудис говорила, что большинство людей выбирает лавку, в которую пойдёт, заранее. Но людей, которые так не делают, тоже много. И проходя неподалёку, они замечают Лавку «Чёрный хвост», возле которой выстроилась небольшая весёлая очередь. Хорошие условия.
— Они сделаны на магической воде, это исцеляющий деликатес! Больше вы нигде такого не найдёте! Они полностью приготовлены на Бодрящей воде! Полезная и изысканная еда!
Колберт начал зазывать клиентов, акцентируя на магической воде. Для обычных жителей такая вода — товар высшего класса, так что это точно повлияет на их выбор.
Но конечно же появились и недоброжелатели.
— Оу-оуу-оуу, мдааа, выглядит отстойно!
— Не надо тут продавать какую-то гадость!
Уаа. Пришли отбросы общества. Ирокезы, заклёпки, кожаные куртки. Вообще у ребят вкуса нет.
Ну это понятные помехи. Нанятые другими участниками никчёмы, на их характеристики и смотреть жалко, такие слабые. Несмотря на весь кич, вряд ли они сильнее обычного жителя, будь они Искателями — хорошо, если на низший уровень силы наскребли. Хотя, против обычного кулинара, наверное, достаточно.
— Давай-давай, исчезни уже!
— Всё равно ведь дерьмо какое-то продаёте! Даже смотреть противно!
— Ну мы поможем вам сгинуть отсюда!
Накричавшись, они достали какие-то палки. Послышались крики посетителей. Но уже в следующий момент они смиренно лежали, уткнувшись носами в землю.
Фран, которая должна была заниматсья жаркой булочек, вдруг оказалась у парней за спинами.