Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Читать онлайн Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 179
Перейти на страницу:

— Братик, ты чудо. Будет чем заняться здесь в свободные минуты, все же приятно быть иногда наедине с собой.

— Всегда пожалуйста.

Ганим встал и, отвесив шуточный поклон, вышел из лаборатории, оставив меня изучать базовые знания алхимии.

Просьба о помощи

Я обнаружил себя в лесу, ноги нещадно болели, легкие разрывались от боли и тяжелого дыхания. Не помню, как сбежал из сторожки, не помню, как преодолел весь путь. Сердце билось так, будто я бежал от стаи волков. Боги, за что это мне? За что я получил столь тяжкое наказание? Чем я разгневал вас?

Колени подогнулись, и я упал в траву. Все так же отчаянно забирая ртом воздух, перевернулся на спину, это были мои последние капли сил, перед глазами плясала красная завеса и темные мушки. Разум отчаянно цеплялся за варианты собственных решений.

Что Мне делать? Что? Учитель сразу узнает некромантию, они будут искать меня и если найдут, то определенно сожгут заживо на площади, перед толпой зевак, а мама… Не-ет, пусть она разочаруется во мне, пусть ненавидит, не придет смотреть как ее сына убивают на глазах людей после множества пыток, что угодно только не это.

Судорожный всхлип вырвался из горла, я закрыл лицо руками стараясь плакать тише — не хватало, чтобы меня услышал кто-то в лесу, не человек и не зверь, не тем более отец. Вздрогнув, я попытался сосредоточиться на деревьях надо мной, не дай боги я забрел в ту часть, где он рубит деревья для горожан. Приподнявшись, я огляделся, но мне все равно не стало ясно где нахожусь, зато впереди виднелось поваленное дерево. Недолго думая, я почти рысью юркнул в яму под корнями, забившись вглубь и отгородив себя от остального мира, снаружи меня не должно было видно. Сердце успокаивалось, утомленное сознание стало уплывать.

Не знаю, когда я проснулся, но услышал тихий треск веток, в разум ударила паника, но я сдержался, чтобы не вскрикнуть. Снаружи моего убежища были слышны чьи-то шаги и два грубых мужских голоса.

— Чертов темный крысёныш, не мог же он убежать так далеко.

— Он сын лесника, может тропку какую знает.

— Да нихуя он не знает, сопляк мелкий, он же в маги хотел податься, всю жизнь за книжками провел — видать, от магии крыша то и поехала.

— А мне сказали, что он с рождения болезненный был, от того и с ума сошел, и магия-то испортилась.

— Магия не может испортиться, она либо есть, либо нет. Душонка у него испортилась, или не было ее никогда, раз некромантом уродился.

— Якось может демона подчинил? Вот и друга в жертву сдал?

— Да какого там демона! Бесенка максимум, да и то какого-нибудь хилого, демон то сам его сожрет и не подавится.

Я зажал рот рукой и постарался совсем не шевелиться, но вдруг почувствовал, как по мне что-то ползет. Боги, только не сейчас. Голоса стали отдаляться.

— Щ-щас бы пивка холодненького в таверне пригубить, а не этой херней маяться. Сбежал пацан и всё тут, дай боги, чтобы его волки сожрали по дороге, тьфу, некромантское отродье.

Шаги окончательно замолкли, но я честно подождал еще минут десять, боясь даже дышать в полную силу. Небольшой ужик, что видимо пригрелся на мне пока я спал, вылез из-под куртки и пополз на выход. Я наконец-то выдохнул и решился высунуться.

Мышцы ныли от усталости и сна на земле, в спине слегка стрельнуло. Незнакомцы были правы, я не был сильным и тренированным, в лесу почти не помогал, но прятаться и немного охотиться обучен. Отряхнувшись, я попытался снова узнать где нахожусь. На улице уже смеркалось, в траве зашумели сверчки.

— Совсем не помню это место.

Рядом тихо зашипел знакомый уж, и как только я обратил на него внимание, пополз куда-то вглубь леса. Немного растерявшись от такого неожиданного обращения, я пошел за ужом, размышляя показалось ли мне, что он намеренно повел меня за собой.

Не прошло и пяти минут, как за небольшим оврагом, показалось аккуратное, слегка затянутое по краям ряской озеро. Уж прополз к нему вперед и нырнул в заросли, я, оглядевшись, сел на берегу и зачерпнул воду ладонями. С помощью простого заклинания смог очистить питье и утолить жажду. Чуть дальше от моего спуска заметил ягоды и смог немного поесть. Жить стало чуточку легче.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты закончил?

Чуть не подпрыгнув от чужого голоса за спиной, я развернулся и попытался найти собеседника, но взгляд зацепился только за вылезшего из травы ужа. К нему с ближайшей ивы, что склонялись над озером, словно тайная завеса, слетела белая голубка.

— Абис, не пугай мальчика, представим свой истинный облик.

Вспыхнул белый свет и голубка сменилась на светлую деву в белом балахоне. Ее лицо было нежным, словно лепесток розы, улыбка мягкой, а взгляд милостивым и ласковым, словно она смотрела на свое дитя.

— Меня зовут Скай. Я небесный помощник и глас божий.

Ужа окутала тьма и передо мной предстал высокий смуглый мужчина с волевым лицом и жесткой улыбкой. Он тоже был закутан в мантию, но она была черная как ночь, так что в складках ее клубилась живая тьма.

— Я Абис, воплощение бездны, глас Нокса.

Инстинктивно я попятился, но, запнувшись о кочку, упал на землю. Какого черта? Откуда здесь они? Они пришли меня наказать? Убить за использование некромантии?

— Стал бы я тебя убивать, если сам же и помог добраться до озера. — Абис рукой зачесал свои длинные черные волосы назад. Скай чуть поморщилась, посмотрев на компаньона, но затем с милейшей улыбкой обратилась ко мне:

— Мальчик, я увела от тебя убийц не для того, чтобы ты пострадал от моей руки. Мы лишь озабочены тем, что происходит в мире, и от имени богов, просим тебя о помощи.

Надежда и потаенная злость боролись в моем сознании. Почему же они вообще допустили мое рождение на свет, раз я управляюсь с некросом? Не проще ли было подстроить матери выкидыш? Или забрать у меня силы при рождении? Тогда же еще понятно было, что я маг.

Абис пристально посмотрел на меня своими черными глазами, в них читались усталость, раздражение и пренебрежение.

— Боги хотят заключить с тобой сделку, встань как подобает и перестань попусту тратить наше время, мы не можем потратить вечность на уговоры какого-то юнца.

— Абис! Не говори так с мальчиком! Он напуган, неужели не ясно? Мы не так часто показываемся людям, что уж и говорить — он будет потрясен. — Скай сделала шаг вперед и, прижав руки к груди, ласково продолжила. — Ты не некромант, милый, ты маг разума и оттого, можешь использовать как тьму, так и свет в своей силе. Не переживай, прошу, теперь всё будет хорошо, таких как ты на свет появляется немного, потому никто и не сказал тебе о том, насколько исключительным ребенком являешься.

Я постарался расслабиться, но улыбка светлой посланницы казалась мне фальшивой, я не понимал почему. Могут ли вообще такие как они лгать? Утаивать что-то? Не знаю, от пренебрежительности темного мне тоже было не по себе, но она хотя бы была честной.

— Так, а что от меня требуется?

Скай расцвела еще больше, от ее одежды начало исходить мягкое сияние.

— Выполнить волю богов, мальчик. Целестия, наша святая страна, сейчас под угрозой, и, боюсь, в этот раз ее некому защитить. Благословенный король умирает, а единственный его наследник бесследно исчез, даже боги не видят его своим взором. Без наследника страну ждет война, и феоды обратятся друг против друга в борьбе за трон.

Я опешил, какого к чертям наследника? Боги хотят от меня невозможного, как я могу решить эту проблему, если даже в город к родным вернуться боюсь?

— Ты маг разума, и при желании ты сможешь прочесть мысли и память людей, тех же придворных или феодалов, чтобы узнать, кто выкрал наследника. Луна сказала, что этот человек все еще при короле.

Скай поморщилась как от зубной боли при упоминании богини, но быстро вернула свою улыбку назад.

— Абис всё верно говорит, увы, сейчас больше некого просить об этой услуге, ты хоть молод и не обучен, но все же маг.

— Но почему вы этого не можете сделать? Вы же прочитали мои мысли.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 179
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса.
Комментарии