Кицур Шульхан Арух - Шломо Ганцфрид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(140) «Не будь равнодушным к крови ближнего твоего» (долг спасти жизнь человека и его имущество, когда он находится в беде). (Вайикра 19:16)
(141) «Не питай к брату твоему ненависти в сердце твоем». (Вайикра 19:17)
98 «Увещевай ближнего твоего». (Вайикра 19:17)
(142) «И не понесешь за него греха» (нельзя срамить человека, увещевая его прилюдно; но нужно увещевать человека до тех пор, пока он не осознает своей вины). (Вайикра 19:17)
(143) «Не мсти» (ближнему твоему, который причинил тебе зло). (Вайикра 19:18)
(144) «И не храни злобы» (не будь злопамятным). (Вайикра 19:18)
99 «Люби ближнего твоего, как самого себя» (это великий принцип Учения). (Вайикра 19:18)
(145) «Скота твоего не своди с другой породой». (Вайикра 19:19)
(146) «Поля твоего не засевай семенами разнородными». (Вайикра 19:19)
(147) «Три года будут они (плоды посаженного дерева) для вас дичковыми, не должно есть их». (Вайикра 19:23)
100 «А в четвертом году все плоды его посвящены восхвалению Превечного» (подобно второй десятине, эти плоды едят в Йерушалаиме). (Вайикра 19:24)
(148) «Не ешьте с кровью» (от зарезанного скота, пока не стекла кровь; от жертвенных животных до кропления их кровью; эта заповедь также о том, чтобы не допускать неумеренности и жадности в еде). (Вайикра 19:26)
(149) «Не гадайте». (Вайикра 19:26)
(150) «И не ворожите». (Вайикра 19:26)
(151) «Не стригите краев волос вокруг головы вашей». (Вайикра 19:27)
(152) «Не порть края бороды твоей». (Вайикра 19:27)
(153) «И наколотой надписи не делайте на себе». (Вайикра 19-28)
101 «Святилище Мое благоговейно чтите: Я Г-сподь». (Вайикра 19:30)
(154) «Не обращайтесь к вызывающим мертвых». (Вайикра 19:31)
(155) «Не обращайтесь (…) к знахарям». (Вайикра 19:31)
102 «Пред сединой вставай». (Вайикра 19:32)
(156) «Не делайте неправды в суде, в измерении, в весе и в мере». (Вайикра 19:35)
103 «Весы верные, гири верные, эфа верная и гин верный да будут у вас». (Вайикра 19:36)
(157) «Всякий, кто будет злословить отца своего и мать свою, должен быть предан смерти». (Вайикра 20:9)
104 «На огне да сожгут его и их» (если человек возьмет себе в жены женщину и ее мать). (Вайикра 20:14)
(158) «Не ходите по обычаям народа, который Я прогоняю от вас». (Вайикра 20:23)
«Эмор»(159) «(Никто из священнослужителей) да не осквернится из-за усопшего в народе своем». (Вайикра 21:1)
105 «Такою можно ему нарушить свою чистоту» (т. е. только от близких родственников). (Вайикра 21:3)
(160) «Да не осквернят они имени Б-га своего». (Вайикра 21:6)
(161) «Жену-блудницу (…) нельзя им (священнослужителям) брать». (Вайикра 21:7)
(162) «…и обесчещенную нельзя им брать». (Вайикра 21:7)
(163) «И жену, отвергнутую мужем, нельзя им брать». (Вайикра 21:7)
106 «И освяти его» (чтобы ему первому начинать и первому благословлять). (Вайикра 21:8)
(164) «И ни к какому умершему не должен он (первосвященник) подходить». (Вайикра 21:11)
(165) «И ради отца и матери нельзя ему (первосвященнику) нарушить своей чистоты» (первосвященник не должен нарушать своей чистоты даже ради близких родственников). (Вайикра 21:11)
107 «Он жену в девстве брать должен». (Вайикра 21:13)
(166) «Вдову, и отвергнутую, и обесчещенную, блудницу нельзя ему брать». (Вайикра 21:14)
(167) «Нельзя ему бесчестить семя свое в народе своем». (Вайикра 21:15)
(168) «Никто из семени твоего (из священнослужителей) в роды их, у которого будет увечье» (чтобы священнослужитель, имеющий увечье, не совершал священного служения). (Вайикра 21:17)
(169) «Никто, у кого увечье, да не подойдет». (Вайикра 21:18)
(170) «Но к завесе не подойдет». (Вайикра 21:23)
(171) «Дабы не оскверняли святого Имени Моего» (чтобы не совершали служения, будучи нечистыми). (Вайикра 22:2)
(172) «Никто из рода Аарона, если он прокажен или слизеточив, не должен есть из святынь». (Вайикра 22:4)
(173) «И никакой посторонний не должен есть святыни». (Вайикра 22:10)
(174) «Жилец священнослужителя и наемник его не должен есть святыни». (Вайикра 22:10)
(175) «И никакой необрезанный не должен есть святыни». (Вайикра 22:10)
(176) «А если дочь священнослужителя выйдет замуж за постороннего, она не должна есть из святого возношения». (Вайикра 22:12)
(177) «И пусть не порочат святынь сынов Израиля, которые они возносят Превечному» (не есть тевел). (Вайикра 22:15)
(178) «Ничего, на чем есть порок, не приносите (в жертву)». (Вайикра 22:20)
108 «Без порока будет она (жертва) принята с благоволением». (Вайикра 22:21)
(179) «Никакого порока не должно быть на ней» (чтобы не наносить никакого увечья жертвенным животным). (Вайикра 22:21)
(180) «Слепой, или увечной, или с надрезом (…) не приносите». (Вайикра 22:22)
(181) «И в огнепалимую жертву не возлагайте их (увечных животных) на жертвенник». (Вайикра 22:22)
(182) «А с ятрами измятыми, раздавленными (…) не приносите в жертву Превечному». (Вайикра 22:24)
(183) «И на земле вашей такого не делайте» (не оскоплять ни животных, ни тем более человека). (Вайикра 22:24)
(184) «И из рук иноземца не приносите» (увечных животных). (Вайикра 22:25)
109 «Семь дней оставаться ему (родившемуся ягненку или теленку) под матерью своей, а от восьмого дня и далее будет благоугоден» (для жертвы). (Вайикра 22:27)
(185) «Ни коровы, ни овцы не режьте в один день с детенышем ее». (Вайикра 22:28)
(186) «И не бесчестите святого Имени Моего». (Вайикра 22:32)
110 «Дабы Я был святим среди сынов Израиля» (заповедь отдавать жизнь для освящения Имени). (Вайикра 22:32)
111 «В первый день (праздника) священное собрание да будет у вас» (в пятнадцатый день месяца Нисан). (Вайикра 23:7)
(187) «Никакой работы не делайте» (в первый день праздника Песах). (Вайикра 23:7)
112 «И приносите огнепалимые жертвы Г-споду семь дней» (дополнительное жертвоприношение). (Вайикра 23:8)
113 «В седьмой день священное собрание» (покоиться в седьмой день праздника Песах). (Вайикра 23:8)
(188) «Никакой работы не делайте» (в седьмой день праздника Песах). (Вайикра 23:8)
114 «Приносите омер из начатков жатвы вашей». (Вайикра 23:10)
(189) «Ни хлеба, ни свежих колосьев не ешьте до того дня». (Вайикра 23:14)
(190) «Сушеных зерен не ешьте» (до того дня). (Вайикра 23:14)
(191) «Свежих колосьев не ешьте» (чтобы не есть хлеба нового урожая до пятнадцатого дня месяца Нисан). (Вайикра 23:14)
115 «И отсчитайте от второго дня празднования… семь недель» (счисление по Омеру). (Вайикра 2 3:15)
116 «От жилищ ваших принесите два хлеба возношения». (Вайикра 23:17)
117 «И провозгласите в тот день: священное собрание да будет у вас» (покоиться в праздник Шавуот). (Вайикра 23:21)
(192) «Никакой работы не делайте» (в праздник Шавуот). (Вайикра 23:21)
118 «В седьмом месяце, в первый день месяца, да будет у вас покой». (Вайикра 23:24)
(193) «Никакой работы не делайте» (в праздник Новолетия). (Вайикра 23:25)
119 «И приносите огнепалимую жертву Превечному» (дополнительное жертвоприношение Новолетия). (Вайикра 23:25)
120 «А в десятый день седьмого месяца - День Искупления, священное собрание да будет у вас, и смиряйте души ваши». (Вайикра 23:27)
121 «И приносите огнепалимую жертву Превечному» (дополнительное жертвоприношение Дня Искупления). (Вайикра 23:27)
(194) «Никакой работы не делайте в этот день». (Вайикра 23:28)
(195) «А всякая душа, которая не смирит себя в этот день, истребится из народа своего». (Вайикра 23:29)
122 «Это Суббота покоя для вас». (Вайикра 23:32)
123 «В пятнадцатый день седьмого месяца - праздник Суккот (…). В первый день - священное собрание». (Вайикра 23:34,35)
(196) «Никакой работы не делайте» (в первый день праздника Суккот). (Вайикра 23:35)
124 «Семь дней приносите огнепалимую жертву Превечному» (дополнительное жертвоприношение в праздник Суккот). (Вайикра 23:36)
125 «В восьмой день священное собрание да будет у вас». (Вайикра 23:36)
126 «И приносите огнепалимую жертву Превечному, празднество это». (Вайикра 23:36)
(197) «Никакой работы не делайте» (в праздник Шмини Ацерет). (Вайикра 23:36)
127 «И возьмите в первый день плод дерева красивого (этрог), ветви пальмовые (лулав) и отросток дерева густолиственного (мирт), и верб речных». (Вайикра 23:40)