Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Критика » Письма. Том второй - Григорий Веский

Письма. Том второй - Григорий Веский

Читать онлайн Письма. Том второй - Григорий Веский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
Перейти на страницу:
которым рифмованные строки становятся поэзией. Послевкусия никакого. Более того, ты позволяешь себе быть несинтаксичным. Все вирши однообразны по ритму. Нет полета поэтического слова.

А) Когда нет способностей, я уже не говорю о таланте поэта, он удовлетворяется «изюминкой», (чуть не вырвалось «клубничкой») что не является решающим в определении качества написания того или иного стихотворения. В стихе не то, что каждая строчка должна быть на своем месте — каждое слово, которое имеет значение, смысл и эстетическую красоту, а значит, и силу выражения! Благодаря «изюминкам», рифмованные строки никогда не становились поэзией с большой буквы, разве что у дилетантов, так как им (стихам) не хватало целостности.

Б) Несинтаксичность, о которой ты упоминаешь в тексте не подтверждена фактами — это просто пустой звук и не более, который тебе явно по душе. Здесь позволь привести пример из твоего текста (Послевкусия никакого.)

В) «Однообразие по ритму» — это не что иное, как закон стихосложения, его стиль (ямб, хорей…) Я краснею за тебя, Володя!

Г) «…нет полета поэтического слова». Демагогия в чистом виде.

Перехожу к стихотворениям.

1 а)“Бесконечность впечатлений“ — это емкое выражение, которым сказано все и раскрывать его нужно только для глупых, а ведь ты таковым себя не считаешь, надеюсь, значит, на свой счет и не отнесешь.

б) Выражение «вынуть душу» устойчивое и его значение посмотри в словаре, при случае.

в) „Грехи вообще-то не грибы, чтобы их собирать!“

Ты, видимо, неплохой грибник и рассматривать поэзию под таким углом зрения занятие неблагодарное, уверяю тебя.

Метафора тебе не пришлась по вкусу — прими мое искреннее сочувствие.

2 а) «Сам не свой» смотри выше, 1 пункт б.

Странно, однако: ты что не русский человек?!

б) Когда смерть наступает так, как описано в моем стихе, понятно, что с приходом ее (смерти) мечты осуществить не придеться. Никак не думал, что мне нужно будет объяснять столь очевидное для всех, но невероятное для тебя.

Ты меня удивляешь не на шутку! Так как мое стихотворение показалось тебе косноязычным, то я для сравнения процитирую строки из твоего стиха «Душа», которое может послужить эталоном чего угодно, но только не красоты.

Душа

Испепелилась, изморозилась

Январская душа

И берестой СКУКОЖИЛАСЬ,

За что не дашь гроша!

Февральский треск морозов

Пощады не сулит,

Но в пепельно-скукоженной

Ничто не заболит.

2007

Разнообразием мысли ты здесь не побаловал, к сожалению. Заболит, Володя, заболит голова от такого эпоса. От таких «изюминок» у меня скукожилось сердце, а это уже опасно для жизни. Побереги мое здоровье, Володя!

3 „Два — слишком разговорен текст, глазу не за что зацепиться,… „

а) Похоже, что с русским языком у тебя серьезные проблемы.

«Глаз не на что положить». Звучит не по-русски «разговорен текст». Здесь комментарии я вовсе опускаю.

4 «Скажи, а почему Питер да еще Северная столица должна ответить «мертвой тишиной» на «ветра дерзкие угрозы»? Это что, блокада?»

а) Я и не подозревал, что ты такой обидчивый. Ну, извини меня, пожалуйста! Поясняю: когда сильные морозы да еще с пронизывающим до костей ветром, выходить на улицу не хочется. Видишь, какое простое есть объяснение этому «феномену».

б) Теперь о штампах. Приведу пример: „штамп» Жуковского «Как гений чистой красоты» был заимствован А. С. Пушкиным, и он сделал его стихотворение бессмертным. Это мое скромное отношение к «штампам», они являются достоянием русской поэтической мысли, Володя.

P. S. Если у тебя появится желание вступить со мной в дискуссию, я к твоим услугам, но теперь уже на страницах журналов.

С дружеским приветом и наилучшими пожеланиями, Сергей Харченко.

* * *

From: Владимир Иванов <[email protected]>

To: Sergej Hartschenko

Date: Mon, 15 Feb 2010 21:43:48 +0300

> Нехорошо, Сергей, на критику отвечать в духе "сам дурак" — это, по меньшей мере, не очень умно, я уж не говорю о воспитании. Я понимаю, что не очень приятно получать критические замечания, но был уверен, что это тебе поможет не почить на лаврах сомнительных почитателей. Но Бог тебе судья! Кстати, я тебе писал не как поэт и официальное лицо «Соратников», а как читатель, избалованный хорошей поэзией. Всего доброго.

> Владимир.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: vli-46 <[email protected]>

Дата: 15 Фев 2010 23:00:12

> Владимир, я не знаю откуда у тебя берутся такие мысли. Я обратил внимание на твое стихотворение только потому, что оно подходит в качестве примера для того, чтобы ты смог увидеть то, что ищешь в моих стихах, то есть бездарность и графоманию. В дискуссии необходимо применять факты, а не притягивать их за уши. Я с удовольствием тебя увижу, (если ты не передумаешь) конечно, и мы по-дружески продолжим беседу. Привет Наталье. С уважением, Сергей.

* * *

Иванов Владимир Леонтьевич <[email protected]>

Кому: Sergej Hartschenko

Дата: 15 Фев 2010 15:18:17

Тема: Re: Sergej Deutschland

Здравствуй, Сережа!

Мне очень жаль, что ты не понял того, что я пытался до тебя донести. Дебатировать я с тобой не буду, ибо сие бесполезно, т. к. твоя амбициозность не позволяет критически посмотреть на собственное творчество. Ты чувствуешь себя апологетом русской словесности и мессией Серебряного века. К сожалению, это не так и, опять-таки, к сожалению, я не одинок в своем мнении, но время нас рассудит. Давай, не удлиняя плохое, договоримся, что ты будешь общаться с Юрковым напрямую по поводу своих публикаций или же с Серебренниковой, которая отвечает в «Соратниках» за сбор материалов.

С уважением, Владимир.

* * *

Иванов Владимир Леонтьевич <[email protected]>

Кому: Sergej Hartschenko

Дата: 16 Фев 2010 11:52:02

Мне совершенно не хочется с тобой спорить, Сергей, потому как ты считаешь себя абсолютно непогрешимым автором, к тому же смутно представляющим, что есть графомания. А мысли у меня такие берутся из текстов твоих писем — перечитай и поймешь. Даже в этом письме ты опять пеняешь на то, что мои творения — суть бездарность и графомания, цитирую: "Я обратил внимание на твое стихотворение только потому, что оно поподходит в качестве примера для того, чтобы ты смог увидеть то, что ищешь в моих стихах, то есть бездарность и графоманию". Ну и как прикажешь тебя понимать? Опять в стиле "сам дурак". Повторяю, я тебя и других критикую не как редактор и критик, а как ЧИТАТЕЛЬ. Можно не уметь писать, но видеть, что есть в литературе хорошо, а что так себе. Что касается моего авторства, графомания это,

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Письма. Том второй - Григорий Веский.
Комментарии