Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Спасение - Дин Смит

Спасение - Дин Смит

Читать онлайн Спасение - Дин Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 39
Перейти на страницу:

С другой стороны шатлла посадочное устройство разрушилось под весом судна, и части трапа образовали клин, поддерживая шаттл в наклонном положении. Этого угла было как раз достаточно, чтобы защитить их от порывов ветра, Тувок направился туда. Без песка, дующего в них, в этом кармане спокойствия, было почти приемлемо. Пэрис вытер лицо и посмотрел на Тувока. Лицо Тувока покрылось коркой песка, остались видны только глаз и брови, эта маска старила его на несколько лет.

Они могли разговаривать здесь без крика.

“Что-нибудь узнали?”, спросил Пэрис.

Тувок кивнул и указал вверх. “Посмотрите, мне не нравиться слабая вмятина в пластине там?”.

Пэрис изучал пластину, пока не увидел то, на что указывал Тувок. Вмятина посреди очень старой части металла, которую мало кто заметил бы. “Да”.

Тувок снова направил свой трикодер на вмятину. “Маленькое антигравитационное устройство было приложено там, не так давно. Два других подобных устройства, располагались в разных местах на этом судне”.

Пэрис просмотрел область, но не мог найти аномалию, которая привела Тувок к такому заключению. Это не удивило его. Пэрис был не так силен по части науки, когда это не относилось к пилотированию. Он был готов довериться Тувоку, “Есть какая-либо идея, кто сделал это?”.

“Неизвестно”, ответил Тувок. “Но кажется, что наш “призрак”, как Вы все называете его, использовал технологию, чтобы достигнуть этих эффектов”.

“Вы волнуетесь?”, удивился Пэрис.

Тувок ответил ему взвешенным пристальным взглядом. “Конечно нет”.

“Так, теперь когда мы знаем, что живой агент вызвал эти спектральные события, каким образом нам сделать так чтобы это не повторилось снова?”, спросил Пэрис.

“Поскольку мы не приблизились к пункту, который защищает этот призрак…”.

Пэрис уставился на Тувок на мгновение прежде, чем сказал, “Шаттл рабочего времени”.

Тувок кивнул. “Точно”.

“Логично”, сказал Пэрис.

“Конечно”, Тувок даже не улыбнулся. Он зашагал назад через открытую, продуваемую ветрами область между шаттлами.

Первый управляемый порывом ветра песок, ударил подобно крошечным частям битого стекла, поражающего кожу. Пэрис даже поднял воротник выше, жалея, что он не додумался взять какой-то механизм для экстремальной погоды. Они остановились у основания трапа шаттла, который забрал первую десантную команду и возвратил Кджэндерса. Они использовали свои трикодеры, чтобы засечь любые движения или признаки чего-либо. Пэрис ничего не увидел. Нет движения, нет признаков жизни. Ничего.

Наконец Тувок взошел на половину трапа и остановился, ожидая и держа трикодер в вытянутой руке, изучая показания для окружающего пространства. Пэрис остановился на метр ниже и сделал то же самое. Ничто не перемещалось. Ничего, никаких видимых движений.

“Я собираюсь расширить область сканирования”, Пэрис пытался перекричать ветер. “Наш призрак может отсиживаться в другом месте”.

Тувок кивнул. “Я изучу судно, в то время как Вы постоите на страже”. Он отвернулся и начал подниматься выше по трапу, продолжая пристально сканировать пространство.

Пэрис наоборот спустился с трапа, вздрагивающего при порывах ветра. Олкоеллианцы не хотели покидать это место? Они предпочли переместиться по течению времени, вместо путешествия в космосе? Очевидно, они не знали, что у обширной вселенной были другие места, могущее предложить не только холода и вездесущие ветры. Используя судно как центр круга, он оценил расстояние между другими судами и систематически начал просмотр. Он тщательно просмотрел полный круг вокруг судна, обращая пристальное внимание на область, заблокированную на вид с другой стороны шаттла. Пэрис знал, что на борту Вояджера, Лейтенант Кери также непрерывно просматривал область, но в настоящее время ему было жаль, что это не был Ким. Пэрис доверял Кери, но будет чувствовать себя лучше, если это будет Ким. Он расширил область просмотра к расстоянию приблизительно на пять старых шаттлов, он поймал движение на севере. Пэрис активировал свой значок коммуникации, открывая связь с Кери. “Лейтенант, внимание вниз на область приблизительно пол мили, от нас на север”.

Была минута молчания, Кери возвратился на связь. “У меня есть некоторое маленькое движение в шаттле, через пять судов, вниз от Вас. Нечто живое. Только небольшое движение, похожее на перемещение песка, только внутри шатлла. Это может быть ошибка, но все-таки обратите внимание. Я получаю точно такие показания всюду по области с ветром, поднимающим песок”.

“Спасибо. Пэрис.” Эти данные от Кери подтвердили его собственные показания. Но было что-то необычное в этом, он не мог игнорировать их, Пэрис не был уверен почему. С этим мог разобраться только Вулканец. Он вздохнул и показал жестом Тувоку, стоявшему на трапе, чтобы тот присоединился к нему.

Пэрис рассказал Тувоку, что видел он и что Кери подтвердил это. “Я знаю, что ветер здесь дует как сын Зевса, и я знаю, что эти суда собираются развалиться. Я только не могу понять, что это может перемещаться так близко к нам”.

Тувок посмотрел на него, затем назад на трикодер. Пэрис мог видеть, как он делал другие быстрые замеры на области. Когда это дало отрицательный результат, он оглянулся назад на Пэриса.

Пэрис пожал плечами. “Назовите это догадкой. Я никогда не оставляю догадку неисследованной”.

Тувок кивнул. “Мы ничего не добьемся стоя здесь на одном месте. Исследование другого места было бы логично”.

Пэрис усмехался. “Прогресс. Я думал Вас придется убеждать, и очень долго”.

“Я длительное время был среди людей”, ответил Тувок. “И, за эти годы, я узнал, что догадки часто основаны на замеченных вещах, но ненадлежащим образом не обработаны. Вы, вероятно, заметили что-то, что были не в состоянии понять, и все же у Вас было достаточно внимания, чтобы понять, что это было важно”.

“Ай, я думаю, что был только что оскорблен”.

“Логика никогда не является личностной”, произнес Тувок и начал идти к северу.

“Да, но распространено часто”. Пэрис снова подтянул свой воротник, чтобы не допустить песок в рубашку и последовал за Тувоком к тайному судну.

Дрикель дремал в течение прошлого часа, ожидая возвращения Мусорщиков-планеты, поскольку был уверен в этом. Судно, которое он счел пригодным для отдыха, все еще стояло на посадочном устройстве. Внутри, старая, ободранная обшивка, но два стула предложили ему приличную кушетку для дремоты. Кроме того, в судне он был защищен от ветра. Он подумал об активации бьющегося устройства, но отклонил эту мысль. Мусорщики-планеты, которые были на орбите, могли быть в состоянии засечь такую вещь. Призраки не должны были светиться. По крайней мере, тип призрака, который он пытался симулировать. Тревога в наушнике разбудила его, когда луч телепортатора Мусорщиков-планеты опустила их около живого судна. Он распластался и пополз, более жестко, чем хотелось бы, благодаря холоду. Постоянство Мусорщиков-планеты раздражало. Если бы они хорошо испугались тогда в первый раз, то он был бы в состоянии вернуться в дом, в теплую постель. Но у него было плохое предчувствие, когда он увидел острые уши. Уловка с призраком работала с любым мусорщиком, но этот казался заинтригованным событиями, а не напуганным. И эта заинтригованность была реакцией полной противоположности от того, чего добивался Дрикель. Он перепроверил, чтобы удостовериться, что щит был все еще в рабочем состоянии, таким образом, Мусорщики-планеты не будут видеть или ощущать его.

“Время, чтобы пойти и снова поиграть в призрака”, сказал он себе, и его голос, казалось, поплыл в почти темном интерьере судна. Он сделал несколько быстрых движений, чтобы ослабить мускулы, и пока он это делал, то обдумывал проблему острых ушей. Возможно, только безопасные призраки заинтриговали Мусорщика-планеты. Дрикель не хотел причинять кому-либо боль, но были некоторые угрозы, когда он может предпринять что-то посерьезней. Если бы острые уши думали что жизнь в опасности, то никогда не ступили бы снова на поверхность Олкоелла.

Дрикель закончил упражнения и направился к двери, чтобы поднять свою сумку. В тот момент, колебания его движений в старом судне, возможно объединенные с ветром, ослабили металлическую распорку потолка. Он начал прогибаться и рушиться. Он только мельком увидел эти изменения, при звуке трескающегося металла Дрикель успел поднять правую руку выше головы. Тяжелый обломок ударил по руке, опрокинув его на пол, и остановился, придавив плечо и остальную нижнею часть тела. Его голова с глухим стуком соприкоснулась с полом, в ушах зазвенело. Он попытался прикрыть голову второй рукой, думая, что другие обломки от потолка будут еще падать вниз. Но ничего не произошло. Он ждал, оставаясь обездвиженным и задержав дыхание. Ничего больше. И через мгновение он понял, что ничего не собиралось падать немедленно.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спасение - Дин Смит.
Комментарии