Дорога на Север - Лилия Подгайская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– По правде говоря, милорд, – застенчиво сказала она, – мне понравился ваш первый урок, и я не прочь продолжить обучение. Можно даже прямо сейчас, если вы не против.
– Ах ты, плутовка, – расхохотался лорд, – быстро вошла во вкус. Сейчас я выпью немного вина, и силы вернутся ко мне. Ты такая сладкая, девочка, что святого введёшь в грех.
Лорд поднялся с постели, налил две чаши вина и подал одну своей новоявленной любовнице. Они с удовольствием выпили ароматный напиток, и два тела вновь сплелись в объятии.
Так свершилось, наконец, превращение Валы в настоящую женщину. Ей было двадцать восемь лет.
Глава 6
Дальше время для Валы пошло как в сказке. Каждый день она гуляла, занималась немного замковым хозяйством, помогая Нэнси управляться с делами. А по вечерам отдавалась жарким объятиям лорда, наслаждаясь каждой минутой их близости. Лорд тоже был доволен. Вала скрасила его ожидание.
Теперь Вала смогла как следует рассмотреть замок Гринхил, где нашла не только убежище и защиту, но и исцеление как женщина. Замок был хорош. Внушительное сооружение возвышалось на высоком зелёном холме, вполне оправдывая своё название. Высокие стены с шестью сторожевыми башнями, соединёнными между собой крытыми переходами, служили надёжной защитой. Мощный донжон из светло-серого камня гордо вздымался над многочисленными хозяйственными сооружениями. Двор был чисто выметен. От ворот к главному входу в донжон вела выложенная камнями дорога. На стене надвратной башни был выбит герб лорда – расправляющий крылья орёл, сидящий на одинокой ветке, и гордый девиз «Смотрю, вижу, побеждаю». Всё это было очень внушительно и создавало у Валы ощущение безопасности. Да, под крылом у этого орла она смогла, наконец, расслабиться после длительного напряжения.
Особенно тронула Валу её находка – позади замка в углублении между задней стеной донжона и примыкающим к нему помещением для гарнизона чьей-то заботливой рукой был разбит маленький садик. В нём было несколько кустов роз, какие-то незнакомые ей кустарники и ромашки среди зелёной травы. Там же стояла каменная скамья. Обнаружив этот райский уголок, Вала часто приходила сюда, наслаждаясь видом и ароматом цветов.
Спустя несколько дней после её преображения в женщину вернулся из недалёкого похода отряд, с которым ездил и Бен. Солдаты привезли её поклажу, которую нашли на дне ущелья. Они похоронили Теренса, хотя это было уже условное захоронение, поскольку дикие звери и хищные птицы во всю поработали нал останками человека и обеих лошадей. Но всё же была выкопана могила, произнесены слова молитвы, и останки Теренса навсегда остались в этих суровых краях.
Вала заказала священнику три заупокойные мессы за Теренса, и снова мессу за Джона. Его могилу она посещала почти каждый день. И там всегда лежали свежие цветы.
Возвращение гардероба, которым снабдили её в добром семействе Вудвилов, порадовало Валу. Одежда почти не пострадала, и теперь она могла одеваться, как и подобает леди. Больше всего радовало появление удобной и красивой обуви. От деревянных сабо ноги у неё болели, и ходить было трудно.
Одним жарким июльским днём они отправились на озеро. Вала хотела, наконец, искупаться – лорд ей давно обещал. Они оставили охрану за холмом, а сами с наслаждением плескались в тёплой прозрачной воде, обнимались и целовались прямо в озере, а потом предавались любви на берегу под раскидистым деревом. И снова плескались в воде.
Солдат появился из-за холма, когда они уже вытирались, готовясь одеться.
– Милорд, милорд, – закричал он ещё издалека, – там гонец из Уинстона. Леди Адела на пути к нам.
Лорд Грей побледнел. Он взглянул на Валу, и в его глазах она увидела то, что может сделать счастливой любую женщину – свет настоящей любви.
– Поехали, девочка, – хрипло сказал он. – Я хочу встретить свою любимую на подъезде к замку.
– Да, милорд, – ответила Вала, – едем. Я рада за вас, и очень хочу увидеть женщину, способную пробудить такие чувства в мужском сердце. Счастливая, какая же она счастливая!
Обратно они ехали очень быстро. Лорд погонял и погонял своего жеребца, изредка оглядываясь на Валу. Но она не отставала. Навыки молодых лет быстро восстановились в спокойной жизни, да и Ласточка её была быстроногая лошадка. Когда они подъезжали к замку, группа всадников показалась вдали на дороге, идущей на северо-запад. Успели.
Лорд устремился навстречу любимой, а Вала отправилась в замок. Ей очень хотелось видеть встречу этих двоих, но она не могла себе позволить мешать им. И так непонятно, как отреагирует леди Адела на её присутствие в замке любимого мужчины. Никому и в голову не придёт осуждать её, если она рассердится. Любая на её месте рассердилась бы.
Вала ушла в свои покои и предалась размышлениям.
Как много изменилось в ней за последнее время. Она расцвела, превратилась в настоящую женщину, поняла вкус мужских ласк. Полюбила ли она за это время лорда Грея? Вала прислушалась к себе. В сердце была огромная благодарность к мужчине, приютившему её, открывшему ей мир чувственных наслаждений. Была нежность к нему и желание быть с ним рядом. Но сердце молчало. Любви она не познала и могла только завидовать леди Аделе, испытавшей в жизни это всепоглощающее чувство. На душе было немного грустно, но спокойно.
Когда Валу пригласили вечером в зал, она немного волновалась. Как-то пройдёт встреча? Но всё обошлось на удивление спокойно. Леди Адела была приветлива, улыбнулась гостье замка и пригласила присесть за стол рядом с собой. Она внимательно рассматривала Валу.
– Джеймс немного рассказал мне о вас, леди Вала, – сказала она приятным мелодичным голосом. – Но я хотела бы услышать все подробности из ваших уст. Мы, женщины, лучше понимаем друг друга, не правда ли?
Она улыбнулась, и Вала удивилась тёплой красоте этой женщины. На неё хотелось смотреть и смотреть.
– Да, миледи, конечно, – ответила она. – Я расскажу вам всё, от начала и до конца. Вы имеете право знать.
Этой ночью Вала чуть ли не впервые ночевала в отведённых ей покоях. До сих пор она почти все ночи проводила в постели лорда. Теперь этому пришёл конец.
Её беседа с леди Аделой состоялась утром следующего дня. Женщины удалились в спрятанный за донжоном садик, и там Вала исповедалась своей собеседнице, с любимым человеком которой провела весь последний месяц. Она ничего не скрывала и ничего не приукрашала. Всё как есть поведала она этой женщине, которая смотрела на неё с искренним сочувствием и добротой.
– Я не виню вас ни в чём, леди Вала, – сказала графиня. – То, что выпало вам на долю, не каждая выдержит. И Джеймса я понимаю. Он одинок, а я не могу пока переехать к нему. Мой муж уже совсем плох, но пока он жив, я буду рядом с ним. Он дал мне своё имя, поднял меня на высоту своего титула, дал мне прекрасного сына. И он был всё же добр ко мне. Не его вина, что я не смогла полюбить его. Он не виноват, что сердце моё открылось лишь Джейм-су. А вы красивая женщина, леди Вала. Быть с вами было радостью для лорда Грея. Но дальше так продолжаться не может, вы же понимаете. Я не выдержу этого, когда буду вдали.