Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Справочная литература » Словари » Новый школьный французско-русский словарь - Селин Дарно

Новый школьный французско-русский словарь - Селин Дарно

Читать онлайн Новый школьный французско-русский словарь - Селин Дарно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Перейти на страницу:

Un soldat est un membre de l’armée. Les soldats protègent leur pays.

Солдат – это служащий в армии. Солдаты защищают свою страну.

SoleilСолнце

Le soleil est l’étoile la plus lumineuse du ciel. Il nous donne la lumière et la chaleur. Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.

Солнце – это самая яркая звезда на небе. Оно даёт нам свет и тепло. Солнце встаёт на востоке и садится на западе.

Solitaire, en solitude, seulОдинокий, в одиночестве

Quand Magali est triste elle aime rester seule dans sa chambre.

Когда Магали становится грустно, она любит побыть одна в своей комнате.

SonЗвук

Les sons c’est се que nous entendons. Si tu appuies sur les touches du piano, tu entends les sons.

Звуки – это то, что мы слышим. Если нажать на клавиши у пианино, то услышишь звук.

SonnerЗвенеть

Quand la sonnerle sonne, les classes commencent. Когда звонит звонок, начинаются уроки в школе.

SorcierВолшебник

Un sorcier est un homme que fait toutes sortes de miracles dans les contes de fées. Certains sorciers savent parler le langage des oiseaux, d’autres transforment les gens en animaux. Les petits enfants rêvent de rencontrer un de ces sorciers pour qu’il leur offre sa baguette magique.

Волшебник – это человек, который делает различные чудеса в волшебных сказках. Некоторые волшебники могут говорить на языке птиц, другие могут превращать людей в зверей. Маленькие дети мечтают встретить волшебника, чтобы он им подарил волшебную палочку.

SorcièreКолдунья

La sorcière est une héroïne de conte qui fait de la magie. Les sorcières sont toujours méchantes.

Колдунья – это героиня сказок, которая творит чудеса. Колдуньи всегда бывают злые.

SoucoupeБлюдце

Laure a mis du lait pour son chat dans une soucoupe. Son chat aime boire du lait dans la soucoupe.

JIaypa налила в блюдце молока для своей кошки. Её кошка любит пить молоко из блюдца.

SoufflerДуть

L’automne est venue. Des vents forts et froids ont commencé à souffer. Ils ont emporté les feuilles sèches des arbres.

Наступила осень. Подули сильные холодные ветры. Они сдули с деревьев засохшие листья.

SoulignerПодчёркивать

L’institutrice a souligné les mots de la dictée dans lesquels Thomas avait commis des fautes.

В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.

SoupeСуп

La soupe est une nourriture. Les gens mangent de la soupe au dîner. La soupe peut être faite avec de la viande, des légumes et des différents condiments.

Суп – это еда. Люди едят суп в обед. Суп варится из мяса, овощей и различных приправ.

SouperУжин

Le soir les gens ont l’habitude de souper. Le souper est le dernier repas avant d’aller se coucher.

Люди обычно ужинают вечером. Ужин – это последняя еда перед сном.

SourireУлыбка

Les gent sourient quant ils sont heureux.

Люди улыбаются, когда они счастливы.

SourisМышь

La souris est un petit animal gris aux grandes oreilles, à longue queue et avec un petit nez. Les souris ont peur des chats.

Мышь – это маленькое животное серого цвета с большими ушами, длинным хвостом и маленьким носиком. Мыши боятся кошек.

Sous-marinПодводный

Un univers particulier existe au fond des océans et des mers. Dans le royaume sous-marin on peut voir des poissons d’une beauté extraordinaire et des algues.

На дне океанов и морей находится особый мир. Необыкновенной красоты рыб и водоросли можно увидеть в этом подводном царстве.

Sous-marin, submersibleПодводная лодка

Un sous-marin est un navire capable de naviguer sous l’eau, en plongee. Les sous-marins sont longs et etroits.

Подводная лодка – это корабль, способный плавать под водой. Подводные лодки длинные и узкие.

SoustraireВычитать

Si l’on soustrait 4 de 9, il résulte 5.

Если из 9 вычесть 4, то получится 5.

SportСпорт

Le basket-ball, le volley-ball et le football sont des sports.

Баскетбол, волейбол и футбол – виды спорта.

StalactiteСосулька

Hier, il a plu et cette nuit il a gelé. Ce matin des stalactites étaient suspendus au toit.

Вчера шёл дождь, а ночью ударил мороз. На крыше нашего дома к утру образовались сосульки.

StationСтанция

Il existe des stations de bus, des stations de train et des stations de métro.

Бывают автобусные станции, железнодорожные станции, станции метро.

Station-serviceАвтозаправочная станция

A la station-service des automobiles, des autobus et des camions font le plein d’essence, qui leur permet de fonctionner.

На автозаправочной станции машины, автобусы и грузовики заправляются бензином, при помощи которого они ездят.

StatueСкульптура

Les statues sont une forme d’art. Les statues sont faites de pierres, de bois ou de métal. Les statues peuvent représenter des personnes ou des animaux petits ou grands.

Скульптура – это вид искусства. Статуи делают из камня, дерева, металла. Статуи представляют собой больших и маленьких людей или животных.

StyloРучка

Nous écrivons avec des stylos. Les stylos existent en métal, en plastique. Ils sont multicolores. Certains stylos nécessitent d’être remplis d’encre.

С помощью ручек мы пишем. Ручки бывают металлические или пластмассовые, а также разного цвета. Некоторые ручки нужно заправлять чернилами.

SucreСахар

Les gens mettent du sucre dans leurs boissons pour les rendre plus douces et sucrées. Le sucre est fabriqué à base de canne à sucre.

Люди кладут сахар в напитки, чтобы они были сладкими. Сахар делают из сахарного тростника.

SucrerieЛеденец

Les enfants aiment beaucoup les sucreries. Il faut prendre garde car les produits sucrés abîment les dents.

Дети очень любят леденцы. Но нужно быть осторожным, так как от сладкого портятся зубы.

SudЮг

Le Sud est une direction. Le Sud est l’opposé du Nord. Si tu es face au lever du Soleil, le Sud est à la droite.

Юг – это направление. Юг находится на противоположной стороне от севера. Если встать лицом к восходу солнца, юг будет с правой стороны.

Superbe, magnifiqueЧудесный

Quelle robe magnifique! On me l’a offerte pour mon anniversaire.

Какое замечательное платье! Мне его подарили на день рождения!

SupermarchéУниверсам

Un supermarché est une grande surface où l’on vend toutes sortes d’articles.

Универсам – это большое помещение, в котором продаются различные товары.

Supposer, croire, penserПредполагать

Michel croit qu’il va pleuvoir demain. Hier, il pensait qu’il ferait beau, mais au contraire il a neigé.

Миша предполагает, что завтра будет дождь. Он предполагал вчера, что будет дождь, но вместо этого пошёл снег.

Surprendre, surpriseУдивляться

On nous a dit qu’aujourd’hui il ferait un temps magnifique, et nous avons été surpris parce qu’il a plu.

Нам сказали, что сегодня будет хорошая погода, и мы были очень удивлены, потому что пошёл дождь.

Т

TableСтол

Une table est un meuble. Les gens mangent, écrivent et causent sur une table.

Стол – это мебель. За столом люди едят, пишут, беседуют.

TableauКартина

La mer a beaucoup plu à Carine. Elle a peint un tableau de la mer et l’a accroché sur le mur dans sa chambre. Maintenant tous ses amis peuvent voir ce tableau magnifique.

Карине очень понравилось море. Она нарисовала море на картине и повесила её на стене в своей комнате. Теперь все её друзья могут увидеть эту чудесную картину.

TablierФартук

Quand tu cuisines, tu dois mettre un tablier pour ne pas te salir.

Когда вы готовите еду, вы должны надевать фартук, чтобы не запачкать одежду.

TâcheПятно

Les petits enfants ne savent pas manger soigneusement. Ils laissent une quantité de tâches sur leurs vêtements.

Маленькие дети не умеют есть аккуратно. Они оставляют на одежде множество пятен.

Taille, dimensionРазмер

La taille signifie les dimensions d’un vêtement. Les enfants portent de petite taille, les adultes, eux au contraire, portent des vêtements de grande taille.

Размер обозначает величину одежды. Дети носят маленький размер одежды, взрослые – большой.

TambourБарабан

Un tambour est un istrument de musique. On le fait résonner fort à l’aide de baguettes. Il donne de la cadence à la musique.

Барабан – это музыкальный инструмент. Если стучать палочками по барабану, он издаёт громкий звук. Он добавляет ритм музыке.

TanièreБерлога

La tanière est le logis où l’ours dort en hiver. Elle peut être faite de neige et couverte de branches de sapin.

Берлога – это место, где зимой спят медведи. Берлога может быть сделана из снега и застелена еловыми ветками.

Tape-culДетские качели

Catherine s’est assise d’un côté du tape-cul et Marie de l’autre. Quand la balançoire se lève d’un côté, elle s’abaisse de l’autre. Les petits enfans aiment ces sortes de balançoires.

Катя села на один конец качелей, а Мари на другой. Когда один конец качелей поднимается вверх, другой опускается вниз. Маленькие дети обожают такие качели.

TapisКовёр

Les uns accrochent des tapis sur le mur, les autres les étendent sur le sol. Les plus beaux tapis sont confectionnés à la main ou tissés aux métiers à tisser.

Одни люди вешают ковры на стенку, другие кладут их на пол. Особенно красивые ковры делают вручную или на специальных машинах.

TardПоздний, поздно

Noémie a terminé tard sa lecture. Le lendemain matin, elle avait l’air fatigué.

Ноэми читала допоздна. Наутро она выглядела усталой.

TasКуча

Nicole ne range jamais ses jouets. Ils sont toujours entassés. Nicole est une fillette désordonée.

Николь никогда не убирает за собой игрушки. Они всегда свалены у неё в кучу. Николь очень неаккуратная девочка.

TasseЧашка

On a offert à Marie un service à thé. Les tasses roses pâles avec la bordure dorée sont particulièrement jolies.

Маше подарили чайный сервиз. Особенно красивы в нём бледно-розовые с золотым ободком чашки.

TaxiТакси

Un taxi est une voiture que les gens payent pour se déplacer. Les taxis ont généralement des signes spécifiques.

Такси – это машина, за проезд в которой люди платят деньги. Такси обычно имеют специальный знак.

TéléphoneТелефон

Les gens utilisent des téléphones pour appeler d’autres personnes. Beaucoup de personnes on un téléphone chez eux.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новый школьный французско-русский словарь - Селин Дарно.
Комментарии