Мне не больно - Андрей Валентинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пещера Тысячеголовая, – вздохнул Ерофеев. – Знаю, я ведь, мать его, археолог, так что почитывал, пока готовился. Ну чего, эти, из академии, нам коньяк поставить должны. Да только не это нам нужно… Там – проход, заметил?
Михаил кивнул.
– Дело, думаю, было так. Пастух этот, Валилов, был, видать, мужик любопытный. Заглянул сюда, нашел это диво, ну и смекнул, что дальше еще похлеще будет. Может, золото искал… А ты чего скажешь, Гонжабов? Ты, мать твою, эксперт!
Бхот обвел взглядом пещеру, провел рукой по воздуху и покачал головой:
– Это место было заклято. Очень давно. Сейчас здесь спокойно. Эти мертвые мертвы навсегда…
– Слыхал? – Майор подмигнул Михаилу. – Эх, попы мне эти, монахи… А чего там?
Он кивнул в сторону прохода. Бхот усмехнулся:
– Там смерть. Для тебя, и для твоего спутника, и для тех, кто уже зашел туда. Но не для меня.
– Ах ты, ядрить твою! – взъярился Ерофеев. – Ты чего, по-человечески сказать не можешь? Засунуть бы тебя в Бутырки на год-другой…
Гонжабов не отреагировал. Ерофеев, не скрывая опаски, взглянул в сторону темного входа:
– Ладно, не обижайся. Раз тебя сюда послали, скажи, что делать надо.
И вновь усмешка на смуглом лице:
– Хочешь обмануть смерть? Хорошо, я сам поведу вас. Когда-то меня прозвали «Нарак-цэмпо»… Может, мне повезет…
Ахилло вспомнил страшную физиономию бронзового демона, прикинув, что прошлое дважды орденоносца Гонжабова было непростым. Сам бы он ни за что не желал иметь подобное прозвище, даже в качестве агентурной клички…
– Веди! – решил майор. – Только, Гонжабов, чтоб ясно было: первая пуля – в кого-нибудь из нас, вторая – тебе в затылок. И не мечтай, не испаришься.
Бхот не ответил. Он не спеша подошел к проходу, прислушался и кивнул.
Рюкзаки и палатку оставили в пещере, спрятав за стенкой каменного ящика. Мертвым, ставшим, по мнению Гонжабова, мертвыми навсегда, едва ли могли понадобиться консервы и зубные щетки. Зато оружие держали наготове. Майор хотел было всучить бхоту наган, но тот молча покачал головой. Ерофеев плюнул и не стал настаивать…
Гонжабов шел первым, Ахилло – вторым, а Ерофеев – с карабином на изготовку – замыкающим. Фонари не включали: Гонжабов вскользь заметил, что свет ему не нужен.
Вокруг сомкнулась угольная чернота, сразу стало душно, в горло лезла пыль. Под ногами шуршали мелкие камешки, и только звук шагов нарушал тяжелую липкую тишину. То и дело приходилось наклонять головы: потолок был низок, да и в ширину проход едва мог пропустить двоих.
Сначала шли вверх, затем вниз, потом снова вверх. Михаил то и дело поглядывал на светящийся циферблат наручных часов – они двигались уже минут двадцать, а значит, прошли не менее километра.
– Стой! – не выдержал наконец майор. – Ну его к бесу! Перекурим…
Курили осторожно, прикрывая огонек папиросы ладонями.
– Слышь, Гонжабов, – вздохнул майор, – не молчи! Чего там дальше?
– Дальше – поворот, – послышался тихий бесстрастный голос, – и снова проход, но более широкий. Если тебе страшно, включи фонарь, здесь никого нет.
– А иди ты! – обиделся Ерофеев. – Не страшно мне! А со светом лучше не баловать: вдруг кто-нибудь там, за углом, сидит да ждет…
Михаил с большим удовольствием засветил бы фонарик, но довод майора был резонным. Работа приучила к осторожности, хотя угольная чернота пещеры изрядно действовала на нервы.
Бхот не ошибся: поворот оказался совсем рядом – всего в двадцати шагах. Там было тихо, но пещера действительно стала выше и шире. Стали попадаться редкие световые окна – вернее, маленькие «окошки», через которые откуда-то сверху просачивался бледный свет.
Настроение сразу улучшилось, но Гонжабов явно не разделял такого оптимизма. Несколько раз он останавливался, прислушиваясь, и наконец повернулся к майору:
– Для вас здесь опаснее, чем я думал. Тут опасно даже для меня. Вернуться не поздно. Решай.
Ерофеев негромко чертыхнулся:
– Навязался на мою голову! Слышь, капитан, а может, и вправду не стоит всем рисковать? Останься тут, подождешь. Если что, хоть знать будешь, что к чему.
Ахилло хотел было ответить как должно, но бхот опередил:
– Нельзя. Те, кто встретят нас, догонят и его. Идти надо вместе.
– Да кто встретит-то, кто? – выдохнул Ерофеев. – Ну, Гонжабов, ну будь человеком хоть один раз, не темни!
– Не знаю. Пока не знаю. Если пойдем – узнаем вместе.
Слова бхота не предвещали ничего доброго, но отступать было поздно, майор вновь глубоко вздохнул и скомандовал поход…
Проход становился все шире, теперь можно было идти плечом к плечу, но Гонжабов по-прежнему возглавлял отряд. Световые окна попадались часто, но каждый раз невозможно было определить, откуда именно идет свет. Да и сам свет казался странным – не белым, дневным, а каким-то желтоватым, словно электрическим. Они прошли еще с полкилометра – наконец перед очередной темной галереей бхот вновь остановился:
– Закройте глаза. Что бы ни случилось – не открывайте их и ничего не говорите. Идите прямо, не сворачивая.
Ерофеев кивнул, очевидно сообразив, что вопросы можно оставить на потом. Михаилу на мгновение стало не по себе, но он постарался собраться с силами и даже найти в происходящем смешную сторону. В конце концов, это же была не гоголевская история с незабвенным Вием, очная ставка с которым весьма нежелательна. Суеверный тибетец наслушался в детстве о всякой нечисти и решил перестраховаться. Выходило нечто вроде забавной игры: «Ничего не вижу, ничего не слышу».
Для верности Михаил положил руку на плечо Гонжабова, сразу же напомнив себе персонаж известной картины Брейгеля. Тянуло открыть глаза, но привычка к дисциплине брала верх. Мало ли что почуял странный «эксперт»? Может, проход полон газом, вредным для глаз?
Сначала он услыхал шорох. Легкий шорох, шедший откуда-то сбоку. Что-то легкое коснулось плеча, щеки… Шорох усилился, и Михаилу показалось, что он слышит где-то рядом легкое, еле различимое дыхание…
Сердце бешено билось, хотелось закричать, выхватить револьвер, а главное открыть глаза, пусть даже вокруг – черная подземная ночь. Ахилло чувствовал себя слабым и совершенно беззащитным. Что-то неведомое было рядом, дышало прямо в лицо, кружилось, не отставая… Но он помнил слова бхота и упрямо шел вперед.
Шорох не отставал. Кто-то дышал совсем рядом, легко касаясь лица, плеч, спины. От каждого прикосновения по коже пробегали мурашки, кровь стыла, и вдруг Михаил услышал голос. Слов разобрать нельзя, но Ахилло готов был поклясться, что голос этот – женский. В нем была грусть, неизбывная безнадежная тоска и одновременно странное ожидание. Кто-то дышавший ему в лицо явно ждал – не того ли, что Михаил откликнется, откроет глаза?..
Ахилло закусил губу и поднял руку ко лбу – перекреститься. Он не верил в Творца, и движение вышло скорее инстинктивным – далекой памятью, доставшейся от верующих предков. Но перекреститься не пришлось: что-то жесткое ударило по руке, послышалось злобное шипение, возле самых глаз щелкнула кость, словно где-то рядом сомкнулись челюсти…
Сзади шумно дышал Ерофеев, и Ахилло мельком подумал, каково сейчас молчать общительному майору. Уж его бы воля, он покрыл бы неведомую нечисть по всем правилам, в три этажа да по полному ранжиру…
Шорох стал тише. Где-то вдали раздался долгий безнадежный стон, и тут на закрытые веки упал бледный неровный свет.
– Можете открыть глаза, – спокойно произнес Гонжабов. – Прошли.
Ерофеев помянул Христа, Богородицу, Крест Животворящий и Пресвятую Пятницу. Облегчив душу, он полез за папиросами. Михаил тоже с немалым удовольствием вдохнул показавшийся знакомым и родным никотиновый дым.
– Не радуйтесь, – предупредил бхот. – Это – не худшее.
– Эх, жаль, спирт в рюкзаке остался, – вздохнул майор. – Слышь, Гонжабов, что это было?
В голосе Ерофеева уже не было и следа насмешки над суеверным тибетцем, скорее в нем сквозил плохо скрываемый страх.
– Не скажу. Это нельзя называть по имени, да и имя вам неведомо. Те, кто охранял пещеру, знали свое дело…
– Ну ты точно как баба, Гонжабов! Одни, мать твою, местоимения: «он», «они», «те», «эти»! Вот посажу тебя отчет писать!
Послышался негромкий смех:
– Меня плохо учили русскому. Когда я выступал на Исполкоме Коминтерна, люди Запада тоже были недовольны…
– «Запад есть Запад, Восток есть Восток, и не встретиться им никогда, – с удовольствием процитировал Ахилло, – лишь у подножия Престола Божия в день Страшного Суда…»
– Пушкин, что ли? – хмыкнул майор. А бхот неожиданно заинтересовался:
– Сказано мудро. Из какой священной книги эти слова?
– Редъярд Киплинг, бард империализма, – охотно пояснил Михаил, англичанин, жил в Индии…
Гонжабов кивнул:
– Он прав. Время для такой встречи настало, Суд уже скоро…
– Ох, ребята, доболтаетесь, – пообещал Ерофеев. – Ты, Гонжабов, с какого года в партии? С двадцать первого, кажется? Ну куда товарищи смотрели? А еще коминтерновец! Суд ему Страшный подавай!