Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ужа или Кежи могут помочь. — Торговец показал в сторону полузатонувшего белодревесного купола. — Не этой луной, вероятно.
— Почему?
— Бури…
— Какие такие бури? — выпалила Яна.
— Я не мореход. Они мореходы.
— Спасибо большое.
Ардис вел группу в указанном направлении, и артефакт однозначно привлек много глаз. Пара из них, красивый авлар под чайным зонтом, поднял бровь, увидев Каслин, а затем тепло ей улыбнулся. Кас неловко помахала пальцами, делая вид, что они никогда не виделись.
— Кому-то повезло, Кас! — поддела ее Яна, к раздражению зерейки.
Белодревесный свод встретил компанию таким запахом… Янины глаза едва не вывалились из слезящихся орбит. Внутренности морских существ, соль, мокрая древесина; даже сам воздух был туманным от этого смрада, даже стены были зелеными от мха и кто знает чего еще! Компания шла сквозь деревянные платформы. Это выглядело как место, где строят корабли. Рона говорила, что корабль это как лодка, только раз в десять больше. Пришло время узреть их величину.
И все же, никаких кораблей тут не было среди веревок и коробок, только странные квадратные корпуса. Эти корпуса напоминали двухэтажные деревянные лачуги. Эти штуки находились подле кранов, и Яне было неизвестно их предназначение.
Картина заканчивалась открытыми водами. Хотела бы Яна насладиться ими и расслабиться, но она просто не могла.
— Фу, тут воняет как у Мрены изо рта!
— Ты пришла оскорблять это место, малая?
Яна вздрогнула от внезапного голоса. Громоздкая экирка сидела на ящике, покрытая слоями брони из шкур. Несмотря на мужскую позу, мужские движения и грубый голос, мускулистая мореходка была женщиной. О, и еще у нее были дреды-бакенбарды. Флекс, оказалось, не шутил по поводу экирских девчонок и их бород.
— Эй, я не малая!
— Примите наши искренние извинения, мисс, — вмешался Ардис. — Мы пришли сюда не чтобы оскорблять вас. Вы Ужа, быть может?
— Кежи. Зачем вы пришли?
— Нам нужно пересечь эти воды, — сказал Ирин.
— Возвращайтесь через две луны, — небрежно ответила Кежи, возвращаясь к своим веревкам.
— У нас нет столько времени.
— Скажи это буре.
— Мы можем наградить вас, мисс Кежи. Просто скажите, что вам угодно!
— Жить? — она прямо сказала, бросая раздраженный взгляд на Ардиса. — Что по поводу бури вам непонятно?
— Ну, как бы, что вообще эта буря делает… — пробормотала Яна из-за Ириного плеча.
— Волны бушуют, я полагаю, — предположил Ардис.
— Волны не проблема, чертовы фантазмы проблема. — Женщина фыркнула. — Воды прокляты, буря делает их смертельными.
— Я могу защитить твое судно, — сказал Ирин.
— Втирай эту дичь Уже, здоровяк. Быть может, она достаточно тупа, чтобы поверить.
— Где нам найти ее? — вопросил Ардис.
— Скорее всего, она плавает…
Лишь только мореходка сказала это, грохот из под воды стал громче. Янины глаза таращились на поднимающееся черное пятно. Оно было размером с дом и до сих пор росло. Она вздрогнула, лишь чудовищные челюсти показались из под воды, расплескивая воду на весь купол. Махая плавниками, объявился ящер, что был размером с некоторые местные постройки
Ирин Расковал глаза, Кас нервно попятилась назад, Ардис не двигался в своем потрясении, Яна была потрясена не меньше, и только Кежи даже не удосужилась повернуть голову, будто бы это была ежелунная рутина.
С ревом, ящер остановился вдоль поверхности воды. Он смотрел на странных существ напротив с замешательством в его драконьих глазах. Последовал еще один вздох, женский вздох. Поднимаясь со спины ящера, громоздкая фигура жадно вдыхала стылый воздух, наполняя мощные легкие. Немного тоньше, но крепкая все так же, эта экирка выглядела похожей на Кежи. Ее мокрые дреды распластались вдоль ее лица, ее синие глаза смотрели вокруг, разделяя замешательство ее ящера.
— Вот и она.
— Вот и я. — Мореходка кивнула, выжимая свои дреды и закидывая их за голову. — Так что—
— Что это за чертовщина?! — крикнула Яна, показывая на ящера. Ящер взглянул на нее, покрывая Янину кожу мурашками.
— Где? А… это Иктис, — спокойно скзала Ужа.
— Невероятно… — пробормотал Ардис.
— Можно погладить? — выпалила девушка, не в силах сдержать свое любопытство.
— Если тебе надоели твои ручки.
— Н-нет, не надоели…
Погладив ящера по спине, мореходка улыбнулась, спрыгивая на платформу. Держа взгляд на гостях, хищник погрузился обратно под воду. Жутко медленно, без всплеска.
— Эти сумасшедшие хотят переплыть море, — сказала Кежи. — Они говорят, что им нужно прямо сейчас.
— Серьезно, что ли? — Ужа моргнула, выжимая свои мокрые шкуры. — Что вы там забыли?
— Кое-что находится в трех лунах на восток, — аккуратно сказал Ардис.
— Ты уверен, старик? Потому что там ничего нет. Лишь Остров Привидений.
— Быть может, они ищут забавные способы умереть, — ухмыльнулась другая мореходка.
— Слишком забавно, не так ли… — Замешательство росло, и Ужа добавила, — Я вижу, для вас это новости. Там находится заброшенный остров. Двое наших товарищей высадились на его проклятые берега — они не вернулись. Вы уверены, что вам нужно это место?
— Уверены. — Ирин кивнул.
— Почему? Какая у вас цель?
— Это не твое дело. Ты можешь нас туда доставить или нет?
— Нахальный тип, — сказала Кежи.
— Он такой, — ответила Ужа. Казалось, ей нравилось такое поведение. — Я Ужа, одна из местных мореходок. Кто ты?
— Я Яна! Рада виде—
— Не ты. Он.
— Ирин из Ульда.
— Ульд? Это где?
— Неважно. Азма поглотила его.
— Я говорила тебе, что эта штука реальна, — проворчала старшая мореходка.
— Откуда мне было знать? Не каждую луну красивые мужчины с трагичным прошлым захаживают на огонек, чтобы рассказать тебе.
Яна была бездыханна в своем возмущении. Было не особо приятно, когда ей пренебрегли, но этот кокетливый разговор с Ирином из Ульда собственной персоной… это было слишком.
— Знаешь, я вообще-то здесь! — она проворчала. — Ты не можешь просто взять и игнорировать меня!
— Ты что-то хотела сказать, девочка? — спокойно спросила Ужа.
— Не знаю, просто…
— Я здесь, если что, — она проигнорировала Яну во второй раз, обращая полное внимание на Ирина. — Итак…
Из Кежи вырвался смешок, пока Яна была разъярена. Сжимая кулаки она прошла мимо растерянного мистера Ардиса ко входу, где стояла его дочь.
— Ты это видела, Кас?!
— Мне плевать. Найдите меня, когда это закончится, — ответила Каслин группе, наконец-таки удаляясь.
— Я могу пойти тебе навстречу, но цена велика, — продолжила, тем временем, Ужа.
— Назови ее.
— Я хочу это.
Она показала на артефакт.
— Прошу прощения, мисс Ужа, но это категорически невозможно! — протестовал Ардис, туже сжимая древний компас.
— Я хочу, чтобы Ирин преподнес его мне, — продолжила мореходка, смотря в Ирины глаза. — На коленях. Он должен сказать, «Моей Королеве, что правит морями моего сердца».
— Ты всегда была странной сукой, — рассмеялась Кежи.
— Это все?
— Не заставляй меня придумывать еще, Ирин, — весело сказала Ужа. — Я люблю мотивацию.
— Я подумаю.
— Подумай. — Она кивнула, поправив воротник Ирина подле его голой груди, затем подошла к Кежи. Без прочих формальностей, Ирин развернулся и ушел, и Яна вылетела за ним как пробка.
— Это было возмутительно! — грохотала девушка, шагая за мужчиной. — Что о себе возомнила эта темная-стремная рыболюбка?!
— Она может помочь.
— И ты серьезно примешь ее нелепое требование?
— Маловероятно. Мы не можем позволить себе потерять искатель.
— То есть другая часть сделки это нормально?!
Ирин пожал плечами.
— Для меня это мелочь.
— Поздравляю, ты нашел себе Королеву морей! Так держать!
Яна покраснела, бросая руки ввысь. Ирин не показал реакции, шагая к общине.
— И… и что теперь?
— Теперь мы ждем.
Глава 7. Слишком Далеко
Должно быть, вам интересно, почему богатейший город Зерейского Края ютится посреди руин и небеснометаллического хлама? Мой читатель может что-то заподозрить, и мой читатель будет прав. Пламенный Дождь это лишь половина города.