Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри

Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри

Читать онлайн Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:

— Думаю, она просто не справляется с работой, после того, как я увел у нее из магазина ассистентку, — пошутил он. — И все же она надеется, что мы останемся с ней добрыми друзьями, и я ответил, что и сам на это надеюсь. Я сказал, что она непременно должна нас навестить…

— Ну, конечно же, — ответила Стэси, чувствуя, как у нее неожиданно пересохло в горле. Рассказала ли Вера ему о своем звонке Стэси накануне их бракосочетания?

— Как ты поладила с Джейн? — поинтересовался он.

— Мы вполне ладим, — покривив душой, ответила Стэси.

— Вот и отлично! — воскликнул он.

В трубке послышался какой-то сигнал, и Стэси заторопилась:

— Мне не следует задерживать тебя слишком долго у телефона.

— Вот как? — Он рассмеялся. — Какая экономная у меня жена!

Когда она вернулась в библиотеку, мисс Фонтан подняла глаза от вязанья и с нескрываемым любопытством уставилась на нее. Лицо Стэси было нахмурено, если не сказать мрачно, глаза потухли.

— Надеюсь, ваш господин и повелитель в добром здравии? — бесстрастно спросила мисс Фонтан. — Не сомневаюсь, что пациенты его просто разрывают на части…

— Он очень занят, — подтвердила Стэси.

— Как обычно! — воскликнула Джейн. — Бедный Мартин, ни минуты для отдыха! — Однако в ее глазах заплясали злорадные огоньки, когда она посмотрела на Стэси. — Кстати, — неожиданно вспомнила она, — была еще красивая молодая блондинка, которая приезжала сюда пару раз. Что с ней стало?

— Вы имеете в виду Веру Хант? — удивилась Стэси. — Насколько мне известно, он виделся с нею сегодня.

— Вот как? И вы ничего не имеете против?

— Против? С какой стати? — Стэси закусила губу, понимая, что ее пытаются заставить проговориться.

— Ну-ну, моя дорогая. — Мисс Фонтан развела руками и недоуменно пожала плечами. — Она поразила меня своей внешностью — она почти такая же яркая блондинка, как и Фенелла, только у той были темные глаза, что довольно редко встречается… Меня также поразило, что она крайне неравнодушна к Мартину…

Стэси резко поднялась:

— Думаю, мне лучше пойти лечь.

Мисс Фонтан ехидно усмехнулась:

— Идите, если вы устали. Я никогда не ложусь спать раньше полуночи. А Фенелла могла протанцевать всю ночь напролет и наутро выглядеть свежей как роза. Она была полна жизненных сил, этим и объяснялось ее редкое очарование. Это чувствовалось… все это чувствовали. Даже если она и уставала, то никогда не показывала этого на людях. Она бы скорее умерла, чем позволила демонстрировать свою усталость… или искать сочувствия. Сочувствие для нее равнозначно унижению. Она всегда скрывалась за маской беззаботности, и, пожалуй, лишь я знала, чего ей это стоило.

— Это достойно всяческого восхищения, — обронила Стэси, недовольная тем, что не смогла скрыть своего разочарования телефонным разговором. В словах Мартина не прозвучало того, чего она так ждала. Скорее всего, ее расстроило напоминание о Вере Хант, которая может снова ужинать с Мартином, — и не исключено, что наедине! Как бы там ни было, она явно не обладала стойкостью Фенеллы. Ей хотелось только одного — уйти к себе в комнату и постараться забыть злую улыбку мисс Фонтан. Поэтому, сухо пожелав ей спокойной ночи, она направилась к двери.

— О, спокойной ночи! — сказала вдогонку ей мисс Фонтан, кривя уголки своего тонкого рта. — И не расстраивайтесь до такой степени из-за мужа. Мартин обладает достаточно здравым смыслом, чтобы не перетрудиться. Как говорят, делу время, потехе час…

К концу той недели, когда собирался приехать Мартин, ехидства и шпилек мисс Фонтан значительно поубавилось. Стэси, стараясь следовать заключенному между ею и Мартином договору, произвела исчерпывающую инспекцию дома, и результаты ее деятельности не замедлили сказаться. Дверь в гостиную теперь не запиралась, и Стэси сама меняла в вазе цветы. Она опробовала пианино, получив куда большее удовольствие, чем ожидала, и теперь, пока мисс Фонтан сидела после обеда со своим вязаньем в библиотеке или раскладывала пасьянс, Стэси наполняла волшебные часы сумерек отрывками из произведений Шопена, Шуберта, Брамса, Дебюсси…

Мисс Фонтан в глубине души восторгалась ее профессиональным исполнением, но никак этого не показывала. Ей не слишком нравилось, что суровую тишину «Фонтанов», ставшую привычной для нее, теперь нарушали звуки музыки и берущие за душу аккорды, которые, казалось, прогоняли даже сумрак и тени старого дома.

Затем Стэси твердо решила превратить желтую спальню в комнату для гостей и убрать из нее все личные вещи Фенеллы. На это потребовалась немалая смелость, поскольку она опасалась гнева мисс Фонтан. Ей также пришлось преодолеть собственное предубеждение, что, избавляясь от вещей Фенеллы, бывшей здесь некогда хозяйкой, она совершает нечто кощунственное. Но она хорошо понимала — если их не убрать, то желтая спальня станет для нее чем-то вроде кошмара, и если не изменить немедленно ее интерьер, то потом она никогда на это не осмелится. Стэси попыталась спросить совета у мисс Фонтан, как поступить с теми или иными вещами, но сама мысль, что чужие оскверняющие руки могут прикоснуться к вещам ее почившей сестры, показалась мисс Фонтан просто чудовищной, и она отказалась давать какие-либо советы. Но Стэси и не думала отступать, она предложила мисс Фонтан забрать для сохранности вещи Фенеллы, и все, кроме фотографии Мартина, та заперла в собственных секретных шкафчиках. Она сама предложила Стэси оставить эту фотографию себе, и, к ее удивлению, Стэси согласилась. В конце концов, на ней был Мартин — и намного моложе. Оставшись одна в своей комнате, Стэси взяла портрет в руки и долго-долго смотрела на него, потом осторожно убрала в шкаф. Она не хотела, чтобы Мартин знал, как ей дорога его фотография.

Итак, желтая спальня превратилась в главную гостевую комнату в доме, и Стэси взялась за свою. Первым делом она отправилась в Беомстер на автобусе — поскольку машины у них не имелось, а местный автобус ходил несколько раз в день — и в мебельном салоне выбрала несколько вещей, чтобы заменить ими старые у себя в комнате. Кровать под балдахином она решила оставить, так как она оказалась удобной и ее украшала красивая резьба, но Стэси поменяла ткань на балдахине, сменила покрывало и повесила другие шторы на окна, купила новый ковер взамен протертого старого. Огромный уродливый шкаф уступил место приглянувшемуся Стэси изящному комоду из орехового дерева. Она была крайне осторожна в своих расходах и не тратила больше, чем считала необходимым для своего скромного комфорта. И когда все новые вещи были доставлены и расставлены по своим местам в ее комнате, она пригласила мисс Фонтан полюбоваться на перемены. Но мисс Фонтан, мельком взглянув на обновленную комнату, не выразила ни малейшего одобрения.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выйти замуж за незнакомца - Сьюзен Барри.
Комментарии