Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Скипетр Древних - Дерек Ленди

Скипетр Древних - Дерек Ленди

Читать онлайн Скипетр Древних - Дерек Ленди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 57
Перейти на страницу:
бездну без начала и конца. В забвение.

– Старейшины попросили меня вернуться, – ответил мистер Блисс. – Наступили тревожные времена.

– Правда?

– Несколько дней назад двух человек, которые наблюдали за Серпином, нашли мёртвыми. Он что-то задумал и не хочет, чтобы Старейшины об этом узнали.

Скалдаггери помолчал.

– Почему Мериториус об этом не сказал?

– Перемирие – это карточный домик, мистер Плезант. Если его потревожить, он рухнет. А всем известно, что вы легко можете его потревожить. Старейшины надеялись, что моё вмешательство станет достаточным сдерживающим фактором, но я опасаюсь, что они недооценили амбиции Серпина. Они отказываются верить, что кто-либо может получить выгоду от войны. И конечно, они по-прежнему уверены, что Скипетр Древних – всего лишь сказки.

Голос Скалдаггери чуть заметно изменился.

– Вы думаете, Скипетр – настоящий?

– Я это точно знаю. Мне неизвестно, способен ли он на всё, что ему приписывают легенды, но как предмет Скипетр вполне реален. Его нашли во время последних археологических раскопок. Насколько я понимаю, Гордон Эджли некоторое время тоже искал Скипетр в процессе сбора информации для книги о Безликих и заплатил достаточно большую сумму денег, чтобы его заполучить. Думаю, он хотел подтвердить его подлинность, и когда это произошло, он понял, что не может оставить Скипетр у себя. Он также не мог никому его отдать. Несмотря на все его недостатки, Гордон Эджли был хорошим человеком, и если существовал хотя бы малейший шанс, что Скипетр обладает теми разрушительными свойствами, о которых мы все слышали, он знал, что этот инструмент слишком могущественен, чтобы им кто-то обладал.

– Вы знаете, что он с ним сделал? – спросила Стефани, к которой наконец-то вернулся голос.

– Не знаю.

– Но вы полагаете, что Серпин готов рискнуть и начать войну? – уточнил Скалдаггери.

Мистер Блисс кивнул.

– Полагаю, он считает, что Перемирие больше не имеет смысла. Думаю, он давно ждал момента, чтобы захватить власть, завладеть всеми тайнами и снова пригласить Безликих в этот мир.

– Вы верите в Безликих? – спросила Стефани.

– Да. Я вырос на этих легендах и донёс свою веру до наших дней. Кто-то отмахивается от них, кто-то считает их просто нравоучительными историями или сказками, которые можно рассказывать детям на ночь. Но я верю. Я верю, что когда-то давно нами правили существа столь зловещие, что даже их собственные тени старались держаться от них подальше. И я верю, что они ждут своего часа, чтобы вернуться и наказать нас за наши проступки.

Скалдаггери поднял голову.

– Старейшины выслушали бы вас.

– Они связаны своими правилами. Я выяснил всё, что мог, и передал это единственному человеку, который знает, что делать. Следующий шаг зависит от вас.

– Когда вы на нашей стороне, – ответил Скалдаггери, – всё намного проще.

На лице мистера Блисса появилась чуть заметная улыбка.

– Если придётся, я буду действовать.

Не попрощавшись, мистер Блисс повернулся и ушёл. Скалдаггери и Стефани несколько минут стояли на месте, а потом сели в канареечную машину и тронулись с места. Некоторое время они ехали молча, а потом Стефани произнесла:

– Он довольно страшный.

– Такое случается, когда редко улыбаешься. С физической точки зрения мистер Блисс самый сильный человек на Земле. Его сила поистине легендарна.

– Значит, он всё-таки страшный?

– Да, очень.

Скалдаггери продолжал молча вести машину. Стефани немного помолчала.

– О чём вы думаете?

Скалдаггери чуть заметно пожал плечами.

– О разных умных вещах.

– Значит, вы верите, что Скипетр настоящий?

– Похоже на то.

– Наверное, для вас это важно? Узнать, что ваши боги действительно существовали?

– Этого мы точно не знаем. Если Скипетр настоящий, его подлинная история может быть смешана с легендами. Его существование не доказывает того, что его использовали, чтобы прогнать Безликих.

– Забавно. Ни за что бы не подумала, что живой скелет окажется таким скептиком. И что мы будем делать дальше?

Скалдаггери помолчал.

– Сначала нам надо придумать план. Мы решим, что нам нужно, как это получить и что сделать, чтобы получить то, что нам нужно.

– Кажется, я поняла, – медленно произнесла Стефани. Машина подпрыгнула на ухабе. – Нет, опять запуталась.

– Мы хотим, чтобы Старейшины приняли меры, а значит, нам нужно доказательство того, что Серпин нарушил Перемирие. Нам надо найти Скипетр, а также выяснить, как его уничтожить.

– Ладно, и как нам решить первую задачу?

– У нас появятся доказательства, как только мы найдём Скипетр.

– А как нам его найти?

– Мы должны найти ключ.

– И как мы потом уничтожим Скипетр?

– Это и будет то маленькое преступление, которое нам придётся совершить.

– Преступление, – с улыбкой протянула Стефани. – Наконец-то.

Глава 11

Маленькое преступление

Со своего наблюдательного пункта на противоположной стороне улицы они видели, как вампиры в синих комбинезонах поднялись по лестнице и вошли в сверкающую галерею искусств. Они о чём-то болтали друг с другом и казались совершенно не страшными. Несколько минут спустя сотрудники и охранники из дневной смены начали покидать здание. Когда последний из них вышел, Скалдаггери достал с заднего сиденья чёрный мешок.

– Мы пойдём прямо сейчас? – спросила Стефани, глядя на вечернее небо. – Ещё светло.

– И именно поэтому мы идём прямо сейчас, – ответил он. – Ещё двадцать минут, и по зданию будут бродить настоящие вампиры. Я хочу войти внутрь, выяснить, как уничтожить Скипетр, и выйти прежде, чем это случится.

– Вероятно, это вполне разумно.

– Более чем.

Они вылезли из отвратительной канареечной машины, перешли улицу, свернули за угол и направились через сад к высокому дереву за галереей. Убедившись, что их никто не видит, Скалдаггери перекинул мешок через плечо и полез на дерево. Стефани подпрыгнула, ухватилась за нижнюю ветку и полезла за ним. Она много лет не делала ничего подобного, но лазать по дереву оказалось так же легко, как и падать с него. Ветки были длинными и крепкими и почти касались крыши галереи с дюжиной слуховых окон. Стефани уселась на ветке, с любопытством глядя на пропасть между зданием и деревом. Она была слишком широкой, чтобы её можно было просто перепрыгнуть.

– Уверены, что я не могу пойти с вами? – спросила Стефани.

– Ты должна оставаться здесь на случай, если произойдёт что-то очень плохое.

– Например?

– Что угодно.

– Теперь я полна уверенности, – пробормотала она.

Скалдаггери перебрался на самую длинную ветку и пошёл по ней, согнув колени и ссутулившись. У него было поистине сверхъестественное чувство равновесия. Но ему ещё предстояло преодолеть пропасть. Не останавливаясь, он прыгнул с ветки. Он вытянул руки прямо перед собой, и мощный порыв ветра перенёс его на крышу.

Стефани пообещала себе, что однажды заставит его

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скипетр Древних - Дерек Ленди.
Комментарии