Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Замок Расколдованный - Джон Де Ченси

Замок Расколдованный - Джон Де Ченси

Читать онлайн Замок Расколдованный - Джон Де Ченси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 41
Перейти на страницу:

Мгновение спустя поляна была охвачена пламенем, и им пришлось отойти от окна.

— Я обязан вам жизнью, — сказал толстяк. — Меня зовут Барнаби Уэлш.

Мужчина пожал ему руку:

— А я Квип.

В другое время

Руины прятались в гуще джунглей наподобие сооружений племени майя, но архитектура была абсолютно чуждой и как будто неземной — все эти загадочные изогнутые резные фигуры, темные и зловещие склепы. Нечеловеческие, похожие на лягушачьи, морды глядели с настенных барельефов зданий, функцию которых было трудно определить. Они могли оказаться храмами, но с тем же успехом — жилыми домами или складами. Внутренние помещения представляли собой грандиозные пустые лабиринты. В одном из самых больших зданий обнаружился огромный зал с куполообразным потолком, очевидно религиозного назначения. Именно там все четверо остановились, передыхая после осмотра руин. Жара была ужасающей, воздух джунглей казался тяжелым, туманная дымка — влажной и давящей.

Стены зала украшала таинственная, похожая на фрески живопись.

— Действительно интересно, — саркастически заметил Джин, утирая лоб туникой, которую он уже давно содрал с себя вместе с кирасой, пытаясь хоть чуть-чуть облегчить себе существование.

— Это точно, — откликнулась Линда, изучая любопытную фреску, на которой странные двуногие существа занимались столь же странными вещами. Она не видела в рисунках ни малейшего смысла.

— Что ж, я искал цивилизацию… — пробормотал Джин, прохаживаясь по огромному многоугольному залу. — Однако не имел в виду мертвую.

— Да уж, — сказала Линда. — Полагаю, здесь нет шансов найти супероружие.

— Разве что нож для вырезания сердец у жертвенных животных…

— Что?!

— Не беспокойся. Если аборигены и имели склонность к подобным занятиям, они давно умерли.

— Гхалларст мигган, — проворчал Снеголап.

— А я все думал, когда ты опять начнешь рычать, — сказал Джин, подходя к своему белому пушистому другу.

Снеголап устало опустился на каменную скамью, позволив своему мечу упасть на пол.

— Халлахаст уллум ногакк, тюр уллум миггаст квахнах.

— Не отчаивайся, Снеголап, — попросил Джин, положив руку на морду друга и слегка развернул его голову. — Где твой боевой задор?

— Каким образом ты понимаешь, что он говорит? — поинтересовалась Шейла.

— Я не вполне понимаю, — ответил Джин. — Но можно уловить основной смысл. Я почти год изучал его тарабарщину и в то же время слушал синхронный перевод. Рано или поздно наступает момент, когда начинаешь улавливать смысл всей этой абракадабры.

— Удивительно, в замке я прекрасно понимала Снеголапа, хотя и знала, что он лает и рычит, — заметила Шейла. — Но сейчас его речь звучит как нечленораздельные животные звуки.

— Да, и мне потребовалось немало времени, прежде чем я начал разбирать, что он говорит.

— Но я и сейчас не представляю, как тебе это удается.

— Ну, я от кого-то слышал, что когда смотришь иностранные фильмы с субтитрами, то в конце концов выучиваешь иностранный язык. Я никогда не верил, но, похоже, мне говорили правду. То ли дело в этом, то ли магия замка действует так долго. Я действительно не знаю.

— И что же сказал Снеголап?

— Что не может выносить жару и должен как-то охладиться, и поскорее, иначе заболеет. Он даже может умереть.

— О нет!

— Да, проблема серьезная.

— Халлоск уллум банталк гетхак.

— Прости, приятель, — ответил Джин. — Надеюсь, я смогу что-нибудь сделать.

Снеголап прорычал что-то ещё, и Джин кивнул.

— А теперь? — спросила Шейла.

— Он говорит, что с ним все будет в порядке, но не стоит рассчитывать на него в бою. Он не настолько хорошо себя чувствует, чтобы сражаться.

— Бедняжка. — Шейла подошла к Снеголапу и несмело погладила макушку его огромной головы. Снеголап осторожно обхватил талию женщины мощной рукой.

— Что ж, чудесно, — объявил Джин — Итак, мы застряли в каком-то треклятом измерении. Нам везет. Мы могли выбирать из миров — вселенных! И что мы делаем? Отыскиваем необитаемый, захолустный мир, портал в который появляется раз в две сотни лет или около того. Мы своими руками покупаем себе билет в один конец, и куда — в зал аттракционов!

— Не думаю, что твои жалобы хоть что-то изменят, — заметила Линда.

— Ты не возражаешь, если я чуть-чуть поною?

— На здоровье, — девушка пожала плечами.

Джин немножко помолчал, мрачно уставившись в пол, затем виновато пробормотал:

— Прости, Линда. Ты права.

— Забудь. Мы действительно ничего не можем сделать.

— Единственное, что мы можем, — это пошевелить мозгами. — Джин плюхнулся на край круглой каменной платформы, которая могла оказаться алтарем, или сценой, или кафедрой. — Проблема в том, что в моей голове ни единой мысли. Как мы найдем портал, если он может появиться в любом месте этого мира? Да и вообще, появится ли он снова?

— Не исключено, что он возникнет где-то неподалеку, — предположила Линда. — Нам просто нужно пристально следить за окрестностями.

— Приходится признать, что наши шансы весьма невелики, Линда. Нужно готовиться к трудностям.

Девушка отвела глаза, её лицо помрачнело.

— Кстати, моя магия наверняка исчезла, и я опять такая, какой была дома. Почти ничтожество.

— Линда, не говори так.

— Это правда.

Джин укоризненно нахмурился.

— Ты несправедлива к себе.

— Пожалуйста, не читай мне нотаций.

— Прости. — Джин потянулся, разминая мускулы. Затем резко повернулся к девушке, словно спохватившись. — А ты пробовала воспользоваться магией?

Линда отрешенно смотрела в пространство. С трудом отвлекаясь от мрачных мыслей, она пробормотала:

— А?

— Я сказал, ты действительно пыталась воспользоваться здесь магией?

— Сразу же. Я испробовала все, но ничего не материализовалось. Как насчет тебя?

— Ну, мне, чтобы испытать свои силы, нужно угодить в какую-либо стычку, но подозреваю, что я больше не величайший боец на мечах во всем замке… или где бы то ни было.

Линда вновь огляделась, склонив голову набок, словно прислушиваясь к чему-то на расстоянии. Её глаза сузились.

— Что-то подсказывает мне, что в этом мире магия все же есть.

— Я тоже чувствую нечто в этом роде.

— Но иная магия. Совсем не такая, как в замке.

— Да. Но вряд ли это нам поможет… Нахмурив брови, Линда углубилась в раздумья.

Вмешалась Шейла:

— А я уверена, что вы, ребята, разберетесь во всем этом. — Она слабо улыбнулась и беспомощно пожала плечами. — Вы ведь волшебники и многое можете. Я видела, как вы творили абсолютно невероятные вещи, в которые никто бы не поверил. А для вас это было так же легко, как свалиться с кровати!

— Да, но тогда мы находились в замке…

Джин замолчал, что-то привлекло его внимание. Он вскочил, бросился к противоположной стене и остановился, уперев руки в бока и пристально уставившись на одну из фресок. Придвинувшись ближе, он вгляделся в некоторые детали, затем вновь отступил назад, чтобы охватить взглядом картину в целом.

— Что-то здесь не так. — Линда медленно окинула взглядом огромное помещение. — В этой комнате. — Она с любопытством уставилась на круглую платформу.

Шейла встала и подошла к Джину.

— Это ничего тебе не напоминает? — спросил Джин, указывая на центр картины.

— Где, здесь?

— Да, прямоугольник возле этой зубастой штуковины. Позади неё.

— Ого!

— Именно.

— Нет, я имею в виду зубастую штуковину. Что за кошмар!

— Нечто вроде демона. Я думаю, он охраняет прямоугольник.

— Какой прямоугольник?

— Ну, его трудно разглядеть. Сперва я его не заметил из-за всяких завитушек внутри и снаружи. Видишь этот квадрат?

— Да, теперь вижу. Неужели это…

— Ну да, я думаю, это портал. И, скорее всего, это место было храмом для поклонения ему. Странный проем, появляясь в воздухе, воспринимался как сверхъестественная вещь. Вход в обитель каких-либо богов.

— Да, причина ясна. Но что означает роспись?

Джин пожал плечами.

— Кто знает?

— Джин! — позвала Линда.

Шейла и Джин вернулись к каменному «алтарю». Линда стояла в самом центре.

— Я чувствую что-то, — сказала она. — Здесь присутствует какая-то сила, нечто вроде… Что-то приближается.

Джин обернулся и ещё раз взглянул на роспись.

— Вот оно! Точно!

— Что это? — спросила Линда.

— Портал материализуется здесь. — Джин указал на центр алтаря. — Посмотрите на картину под прямоугольником. Круг. Это, должно быть, то, на чем мы стоим.

— Наверняка! — Шейла подпрыгнула и захлопала в ладоши.

— Если они построили храм вокруг этого места, — продолжал Джин, — значит, портал появляется здесь очень часто. — Он вздохнул. — Конечно, вопрос в том, насколько часто. Каждый час? Каждый вторник? Раз в год? Или, возможно, раз в тысячелетие.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замок Расколдованный - Джон Де Ченси.
Комментарии