Гнев гор (СИ) - Ольга Хараборкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, сынок, совсем ты плох, — окинула всю обстановку взглядом тара Фенд, и подойдя к Лазару прижала его голову к своей груди.
Все наладится, — тихо произнесла она и мягко провела рукой по рыжим спутанным волосам.
— Не уверен, — хрипло произнес гар Корем и обнял женщину, так ребенок прижимается к матери, ища защиту и утешение.
Тара Фенд с горечью подумала, что и у нее мог быть сын. Другая же мысль была о том, что и ее ребенок мог оказаться сиротой. Из‑за подобных рассуждений она и не любила приходить в дом Корема, слишком много разных эмоций вызывал Лазар, подчас очень сильных.
Сколько они пробыли так, никто не считал. Но через некоторое время Лазар отодвинулся и смущенно кашлянул. Неловкость буквально витала в воздухе.
— Что ты хотела, Илва?
— Поговорить, — мягко произнесла тара Фенд, в ее взгляде читалось сочувствие. Пусть Лазар и вызывал в ее душе бурю чувств, но он был сыном ее лучшей подруги, почти сестры. Поэтому порой она воспринимала его, как родного. Сейчас он был для нее ребенком, который сбился с пути и потерялся в этой жизни.
— Мне надо… — смущенно проговорил Лазар и провел рукой по лицу: щетина придавала воину бандитский вид. — Пойду приведу себя в порядок.
— Иди, я не спешу. К тому же еще чуть — чуть и ты станешь похож на мастера, — усмехнулась Илва и подняла опрокинутый стул, чтобы сесть. Не так она планировала начать разговор с Лазаром.
— Что творит с нами любовь, — тихо произнесла тара Фенд. Когда‑то и ее сжигали чувства, но сейчас в душе осталось лишь пепелище, где властвует пустота. Порой это ничто заполняется желанием мести всем тем, кто обрек ее на одиночество. Илва осознавала, что так жить нельзя: воительница давно бы ушла к предкам, да и супруг ее зовет к себе ежечасно, но… Ее, как неупокоенного духа, держала месть на грешной земле. Долг рода она давно отдала, отслужив Наместнику Предков Хранительницей Колыбели, ей пора было завершить дела и уходить из этого мира.
Уже скоро воины покинут Вечные скалы, и тогда она поквитается со всеми. Женщина давно была готова зайти на собрание Совета Мастеров и вырезать, как свиней, зажравшихся пердунов, но, к сожалению, подобные действия могли погубить ту жалкую горстку гномов из ветви воинов, что осталась. Тара Фенд не желала им смерти: женщине нужны были только мастера.
— Илва! — окликнул ее Лазар, который успел привести в порядок не только тело, но и мысли. — Ты хотела поговорить?
— Да, — подтвердила тара Фенд. — Я прошу тебя покинуть Вечные скалы, — не стала мелочиться женщина.
— Поясни, — скупо потребовал Лазар.
— Она не для тебя.
— Знаю, — пожал плечами гар Корем и тяжело опустился в кресло. Мужчина решил вытянуть ноги под столом, забыв про пустые бутылки. Звон стекла заставил обоих поморщиться: Лазара от резкой боли в голове, Илве же стало противно.
— Так если знаешь…
— Не лезь, Илва, — предостерег ее Лазар. — У всего есть предел и у моего терпения.
— Помолчи и выслушай меня, — воительница не привыкла сдаваться.
— Ну?
— Сейчас положение Ярогневы в Вечных скалах очень шатко. На суде ее постараются убрать.
— Не думаю, что Айрдгал это допустит, — спокойно возразил Лазар.
— Его защита еще сильнее осложнит ситуацию.
— Чего ты хочешь от меня? — устало спросил Лазар. Выслушивать кого‑либо у него не было никакого желания. К тому же он только сейчас понял, что уже несколько дней не ел, только пил.
— Всего лишь две вещи: ты заявишь, что Илона Биар твоя суженная…
— С чего бы? — хмыкнул воин, не испытывая не малейшего желание спасать благородную дуру, которая поплатилась за свою несдержанность.
— Наша будущая Наместница Жизни неосмотрительно дала слово лорду Биару защищать девчонку. Поэтому просто убить благородную Ярогнева не даст, да и в шкатулку отправить тоже. Ты ведь понимаешь, что мастера воспользуются ее слабостью?
— Почему именно я? — хмуро спросил Лазар, уже зная ответ.
— Твое присутствие до свадьбы не желательно. Собственник внутри Айрдгала может убить тебя, а я обещала твоей матери, что присмотрю за тобой.
— Почему бы нам просто не отправить девчонку в чертоги Лучезарного Света?
— Не выйдет! Охрана там на славу. К тому же ты меня не дослушал, — упрекнула Лазара Илва.
— И?
— Ты предложишь Наместнику искупить вину Биар: отправишься вместе с ней в Туманные топи.
— Зачем? — тара Фенд смогла его удивить.
— Спасать Зертишей, — усмехнулась она.
— Как ты всем роли раздала! — зло процедил Лазар. Ему совершенно не хотелось куда‑то идти, не говоря уже о том, чтобы связывать свою судьбу с бесплодной заносчивой аристократкой.
— Ты можешь не одевать ей свадебный браслет, — будто читая его мысли произнесла Илва. — Опять же спасешь родственников своей ненаглядной Ярогневы.
— Если меня заставят?! — рявкнул гном, благоразумно "забыв" о Зертишах.
— Ты что ребенок?! У вашего рода в тайниках наверняка есть несколько подделок. Наденешь девке просто побрякушку и все.
Смотри‑ка, все ты предусмотрела, — едко бросил мужчина. — А если глава Совета Мастеров возжелает более серьезной кары: девчонка боевой маг, ей могут бросить вызов. Думаешь, она справится?
— Я решу эту проблему, — недовольно произнесла Илва. Это была та часть плана, над которой ей придется работать.
— Я не смогу вмешаться не опозорив род! — предостерег ее Лазар. Если на весах будет честь рода и жизнь женщины, предназначенной судьбой, воин выберет первое.
— Знаю, — кивнула тара Фенд. Она уже предвидела такой ответ, и не осуждала воина. Женщина сама бы поступила также. — Я что‑нибудь придумаю!
Лазар только хмыкнул, услышав эту фразу. Столько надежды на чудо прозвучало в словах Илвы, что даже не верилось. Он достаточно хорошо знал эту женщину. Илва всегда все продумывала на десять шагов вперед.
— Увидим.
План, конечно, был изящен, но в благополучный исход этой аферы воин не верил. Спасаясь от гнева Наследника, он станет мишенью для мастеров. Бородатые своего шанса никогда не упустят, и горы не ведают, что может породить их разум.
— Илва, ты так и не сказала, зачем мне все это?
— Тебе же не нужны проблемы с Айрдгалом.
— Его гнев и ревность я уже один раз пережил. Переживу и еще раз, — спокойно заметил Лазар, хотя в душе сомневался в благополучном исходе очередного поединка. После похода в Туманные топи Айрдгал изменился. В нем появилось что‑то дикое и потому опасное своей непредсказуемостью. Сюрпризы гар Корем не любил с детства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});