Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Молот и крест. Крест и король. Король и император - Гарри Гаррисон

Молот и крест. Крест и король. Король и император - Гарри Гаррисон

Читать онлайн Молот и крест. Крест и король. Король и император - Гарри Гаррисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 ... 403
Перейти на страницу:
необходимо было смолоть. К этому отнеслись поначалу бездумно, как к традиционному женскому делу. Многие рабыни всю жизнь только этим и занимаются.

Но благодаря духу товарищества, порожденному совместным путешествием, было решено, что мужчины тоже должны исполнять эту обязанность. Наконец очередь дошла и до Удда – ему вручили пестик со ступкой и мешок зерна. Он промучился с полчаса, посмотрел на оставшееся зерно, отложил пестик и пошел искать Шефа.

– Почему здесь нет для этого мельницы? – возмущался Удд.

Шеф указал пальцем в окно, на заснеженную землю:

– Потому что река замерзла.

– Есть и другой способ крутить жернова.

– Я знаю, – терпеливо ответил Шеф, – но не хочешь же ты предложить это Катреду? Может, он соскучился по любимому занятию? Будь у нас вол, мы бы использовали его тягу, но здесь только дойные коровы, а их запрячь никто не позволит.

– Я ж тебе говорил, – напомнил Удд. – Можно сделать ветряную мельницу.

При других обстоятельствах те или иные заботы неизбежно отвлекли бы вечно занятого Шефа от личного участия в этом деле. Но в ту скучную зиму свободного времени у него хватало. Шеф с Уддом прошли к водяной мельнице, которую поставили жрецы Пути и которая работала только половину года, и стали соображать, как бы ее переоборудовать.

Бо́льшая часть необходимого уже имелась: два больших каменных жернова, которые, собственно, и мололи зерно. Толстый вал, на котором сидел верхний камень, и система шестерней, передававших усилие от речной воды к жерновам. Вращение вокруг горизонтальной оси преобразовывалось во вращение вокруг вертикальной оси, это было самым последним усовершенствованием. Нужна была только новая движущая сила.

– Четыре лопасти как большие крылья, – сказал Удд. – В лодочном сарае есть парусина.

– Ничего не выйдет, – вмешался прислушивавшийся к их словам Герьолф. – Река всегда течет в одну сторону, а ветер может дуть отовсюду. Я вам скажу, что здесь он обычно дует с гор, на северо-запад. Если поставите парус и ветер переменится, он просто сорвет ваше ветряное колесо.

– Я знаю, как помочь такому горю, – ответил Удд с уверенностью, всегда появлявшейся у него, когда речь шла о технических проблемах. – Вспомни, Шеф, как мы научились поворачивать катапульты. Поставили их на колесики, которые ездят по большому колесу. Здесь можно сделать то же самое. Поворачивать всю мельницу. Например, с помощью бруса, как мы разворачиваем новые катапульты за хвостовик.

И опять же при других обстоятельствах какой-нибудь скептик высмеял бы всю затею. Но здесь не было скептиков. Герьолф посомневался, а затем сказал:

– Ладно, давайте попробуем.

Вскоре почти все высыпали на улицу, разобрали старую мельницу, построили каркас для новой, послали в главную кузницу за крепкими гвоздями и скобами. Шеф, вспоминая позже эти события, еще раз подумал, как много полезного знали и умели его товарищи. Многие свободно управлялись с тяжелыми грузами, не ленясь поднимать и ворочать массивные жернова. Всем руководил Хагбарт, которому довелось устанавливать не один корабельный киль, сделанный из огромного дерева. В те дни все силы были брошены на мельницу, даже помол зерна с общего согласия отложили до той поры, когда появится лучший способ.

Наконец все было построено, и Удду доверили вытащить последнюю стопорную задвижку, которая удерживала жернова и шестерни. Что он и сделал. Ветер дунул, крылья наполнились воздухом и повернули вертикальное колесо, которое крутило шестерню, вращавшую жернов. Ничего не произошло, не считая скрипа огромных бревен. Удд вставил задвижку на место.

– Нужны крылья побольше, – сказал он.

На следующий день мельница работала на полную мощность. Герьолф потирал руки при мысли о выгоде, которую даст строительство таких мельниц по всей Скандинавии. Почти везде в стране было трудно использовать силу текущей воды, а вот мельница, которая мелет круглый год, окупилась бы быстро. Жрецы Пути гордились тем, что сами зарабатывают хлеб насущный, а не живут за счет десятины и землевладений, как христианские священники. Более того, они бы не возражали, разбогатей один из них благодаря новым знаниям – коль скоро поделился бы этими знаниями с остальными.

Однако успех ветряных мельниц, по-видимому, лишь разжег аппетит Удда. Как только первая из них заработала, он прожужжал Герьолфу уши своим следующим замыслом: изготовить теперь механический молот, рисунок которого набросал Шефу в Каупанге годом раньше. Герьолф сначала слушал с сомнением, не раздражаясь, но просто не в силах понять, что же предлагает Удд.

Замысел был достаточно прост. Железо, хотя и хорошо знакомое норманнам и известное во всем западном мире, оставалось металлом если не драгоценным, то довольно дорогим. Одной из причин превосходства франкских и немецких копейщиков был вес железа, которое они носили на себе. Оно многое значило в мире, где крестьянская лопата была деревянной и имела только узкую полоску стали по краям и где плуг был всего лишь обитой жестью сохой. Цена железа определялась не тем, что его трудно найти, как серебро или золото, а тем, что оно требовало больших трудов. Руду приходилось раз за разом нагревать и вручную ковать молотом, пока из нее не выходил весь шлак, а потом еще переплавлять в примитивных печах, топившихся древесным углем. Железо Ярнбераланда было лучшим в мире, но все же оно требовало обработки, как и любое другое, за исключением очень редко встречающихся небесных камней из чистого железа. У Герьолфа было топливо, у него была руда. Если бы удалось сократить время на обработку, к весне он сделался бы заметно богаче. Но как вращающееся колесо сможет двигать молот вверх-вниз?

Удд снова чертил на снегу свои рисунки, а Шеф, которого призвали в связи с разгоревшимся спором, переводил с английского на норманнский – Удд так и не овладел чужим языком по-настоящему. В конце концов Герьолф вздохнул и дал согласие на попытку.

– Нам еще повезло, – отметил он, – что в этот раз машина будет в два раза меньше, чем в прошлый.

– Молот легче поднять, чем крутить жернов, – пояснил Шеф. – Удд говорит, что начнет с легкого молота.

– Насколько легкого?

– В центнер весом.

Герьолф потряс головой и отвернулся.

– Предложи ему разыскать Нарфи, жреца Тира и летописца, пусть тот даст пергамент и перо. Рисунки легче будет разобрать, если Удд сделает их чернилами, а не палкой на снегу. И уж коли он окажется прав, когда-нибудь люди будут драться за каждый лист с его каракулями.

Скоро, когда подул ветер, застучал ковочный молот, обрабатывая металл с неслыханной скоростью, подобно никогда не останавливающемуся молоту Вёлунда, хромого кузнеца богов.

Следующий шаг сделал не кто иной, как Квикка. Не обладая никакими иными умениями, кроме игры на волынке и стрельбы из катапульты, он обычно занимался самой монотонной работой. Однажды,

1 ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 ... 403
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молот и крест. Крест и король. Король и император - Гарри Гаррисон.
Комментарии