На дальних берегах. Том первый. - Sgtmadcat
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мистер Роджерс! Как ваши дела? Опять очередная авантюра?
- Ну ты же меня знаешь…- посмотрев на самолет, Старпом довольно потер руки, - Ну и что вы приготовили для меня на этот раз? Опять «заглохните»?
- Не. Старушка уже такого не прощает. Может обратно и не завестись. Возраст…
- Ничего. Выглядит еще крепкой. Ну что? Вы готовы?
- А то! Куда летим?
- Сперва - на Эрин.
- Ох ептыть…
- Это проблема?
- Еще какая! - пилот взмахнул руками, - Я ведь тоже не молод уже так пить, как они там пьют!
- А не пить пробовал?
- Пробовал.
- И как?
- Я еще никогда в жизни так не нажирался, как в тот раз, когда попробовал не пить на Эрине. Местные, походу, восприняли это как вызов и накачали меня по брови.
- Впечатляет, учитывая, что брови выше не только рта, но и ноздрей.
- Они от такого там сами охуели. А уж как я на утро охуевал… - вздохнув, островитянин приглашающе махнул рукой, - Ладно — надо, так надо… Эрин, так Эрин. Но учтите, что оттуда мы быстро не выберемся. Меня сутки — двое только по кабакам искать придется.
- Я не тороплюсь.
Еще раз махнув на прощанье, Старпом забрался в самолет и тот, рыча мотором, помчался по воде разгоняясь перед взлетом.
- Какая интересная жизнь у этих шпионов… - завистливо покачал головой Вайсман, - Самолеты, яхты…
- Женщины… - согласно кивнул Божецких, - Знакомства всякие, сомнительные…
- Думаешь?
- Да к гадалке не ходи… Видал тех парней, которые у Манфреда хронометры покупали? Это-же жулики! Я тебе как эксперт говорю.
- А давно ты стал экспертом по жуликам?
- Ну, как выяснилось, я все это время был близко знаком с мафиози, да Франко?
- В жопу пошел… - огрызнулся Грелли, - Ты думаешь, что стереотипы про фессалийцев — это смешно?
- Не парься… Манфред вон данные стереотипы вообще себе на пользу поставил. Правильно я говорю?
- У нас в Форбурге есть поговорка, - равнодушно пожал плечами Фон Крампус, - «Самый большой из всех дураков тот, который хочет всем дуракам понравиться». Я не могу ничего сделать с тем, что обо мне думают, но могу извлечь из этого выгоду.
- Во! Вот бери пример с Манфреда. Или с Олега. Все думают, что в Залесье медведи ходят и что? Он бросается кого-то разубеждать?
- Да-да — надо наоборот подливать масла в огонь, я тебя понял!
- Кстати, насчет вот этого… - Божецких поковырял палочкой мундштук, - Мне молочник регулярно привозит кислое молоко…
- И что?
- Можно я скажу, что знаком с мафиози, который спалит его сраную лавку, если он еще раз так сделает?
- Только попробуй!
- Жаль… - закурив, Николай хитро покосился на Фильковского, - Олег, ты можешь изобразить злого залесского бандита? Ненадолго…
- А ты чего? Сам не справишься?
- Двухметровый жлоб будет убедительнее.
- Иди нахер.
- Ладно — попробую сам. А ты просто постоишь рядом. Там просто молочник — крепкий мужик… С меня обед.
- Я подумаю… Ладно — пойдемте собираться, а то опоздаем на поезд.
...
Чашеблюститель покосился на окровавленный мешок который пронесли мимо него и робко приблизился к Силусу, который, мрачно сопя, размышлял опершись руками об операционный стол.
- Новости… Мне нужны хорошие новости… - подняв голову он внимательно посмотрел на застывшего в нерешительности Десимуса, - Но у тебя их нет… Проклятье! Почему все так сложно! Неужели я многого прошу? Один беглый Ординатор! Где вы его упустили?
- Там такое дело…
- Он выкинул какой-то фокус?
- Да. Можно и так сказать…
- Что он сделал? БЫСТРЕЕ!!! От того что ты тянешь, это не будет звучать лучше!
- У него был «Лембент»! Но он называл его странным именем…
- «Лийбэа»?
- Да, господин… Кажется так.
- Аргус хорошо обучил своего щенка. Умеет копать…
- Вы о чем, господин?
- О Мече Королей, тупица! Он понял, что побывало у него в руках… И выяснил, как это использовать.
- Нам придется объяснить пропажу.
- Придется. Но, это не главная проблема. Меня больше волнуют документы. Они были у него?
- Видимо да.
- Видимо?
- Один из наших ликторов выжил. Валент выстрелил в него из того Святого Символа, который Аргус таскал с собой, но ему повезло…
- Старый трюк, а все еще работает… Да — Аргус определенно хорошо его обучил, будь он проклят… Остальные?
- Двое мертвы, группа прикрытия отступила.
- Вы забрали тела?
- Разумеется. Но вот те бандиты на тракте… Полиция нашла главаря подвешенным на дереве и вокруг были языческие знаки, нарисованные его кровью. Они обратились к ордену Чистых за консультациями.
- Языческие знаки? - Силус усмехнулся, - Я даже знаю какие… Но нам это уже не интересно. Мы и так знаем, что «Лийбэа» откликнулся на зов. Правда и Чистые теперь знают, что он в руках нового хозяина, и Якобус может попробовать разыграть эту карту... Но, сперва, ему придется объяснить как так вышло, что Ординатор Чистых обратился к языческой ворожбе. Так что там с документами?
- Когда они спросили, где бумаги, Валент указал им, что пришел без сумки. Наверное, бумаги там и он спрятал её перед тем как явиться в руины приюта.
- То есть он ожидал засаду, но все равно пошел туда? Зачем?
- Возможно — ради мести? Он говорил, что собирается выжечь мерзость и обвинял вас в тауматургии и связях с «Новым Рассветом»...
Замолчав, Десимус оглядел помещение, залитый кровью стол и перевел взгляд на недовольно скривившегося Предвозвестника.
- Безосновательно обвинял…
- Это уж будь уверен. Но знаешь? Это — хорошая новость. Если он хочет мести — он в гневе. А в гневе люди часто делают ошибки. Где он сейчас?
- Пока не знаю. Он опять скрылся.
- Пускай. Эти документы никому не нужны в пустошах. Ему придется выйти на связь с людьми, если он захочет предать их огласке. На лодке до Лонга ему тоже не доплыть. Внимательно следите за ним и всеми, с кем он пересекается. Так будет даже проще — зачем гоняться за подготовленным бойцом, если можно забрать документы у того,