The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ложь, — неожиданно заговорила Оливия. — Джейкоб нам рассказал, что всё уже обсуждено. Остались несколько моментов, но вряд ли вы двое втихую решили их обсудить, не пригласив остальных. По крайне мере, Джейкоб на такое не согласился бы.
— Мы предупреждаем, Деймон, если ты задумал навредить Джейкобу, то ты пожалеешь об этом, — Элизабет выступила слегка вперёд.
— Навредить? — снова усмехнулся Деймон. — Я не хочу ему навредить. Наоборот, я намерен сделать его сильнее… и раз мы тут так удачно вместе собрались, позвольте и мне вас предупредить: не советую ставать на моём пути. Для многих это кончилось довольно плохо. И раз вы так сильно печётесь о своём муже, то советую внимательно подумать, хорошо ли вы знаете Джейкоба, как вы думаете.
— Уж будь уверен, мы знаем его гораздо лучше тебя, — холодно отчеканила ему Элизабет.
— Я вас умоляю, — криво улыбнулся Деймон. — Я знаю о Джейкобе такое, что вы себе даже представить не можете.
Такое заявление сильно удивило и ошарашило девушек, чем Деймон и воспользовался:
— Что ж, до скорого, — и прежде чем девушки успели что-то ответить или как-то помешать, Деймон выбрался из их окружения и скрылся за ближайшим домом.
— Как думаешь, он соврал? — после небольшой паузы, спросила Элизабет Оливию.
— Не знаю, — подруга в ответ покачала головой. — Лучше всего спросить прямо у Джейкоба. Но… что-то мне подсказывает, что Деймон не просто так бахвалился.
***
Разделив несколько бутылок пива вместе с Кенни и Ли, я ловко их увёл в сторону Джексона и Маркуса. Слово за слова и все четверо уже вели активные разговоры между собой. Помогло и то, что Маркус, оказывается, тоже увлекался историей Штатов, поэтому с Ли он нашёл много тем для разговоров. В то время как Кенни разговаривался с Джексоном о рыбалке. Я же, поняв, что со своей ролью справился, решил, наконец, вернуться к девчатам.
Вот только вскоре я неприятно удивился, когда понял, что не могу их найти в баре. Рядом с Лилией, Джеймсом и Дунканом, их уже не было, но и среди других ребят, я их так и не увидел. А это довольно сложно не заметить двух белогривых девушек.
Неприятное чувство опасения поднялось во мне и… тут же опустилось – Оливия и Элизабет вошли бар.
— «Да уж, Джейкоб, тебе следует поменьше волноваться о них. Особенно в Эдеме» — я мысленно пожурил себя из-за лишней паники.
Возможно, третья бутылка всё-таки была лишней?..
Как только наши взгляды с девушками встретились, мы пошли навстречу друг к другу.
— Какой-то у вас раздосадованный вид. Что-то случилось? — спросил я девушек, заметив, что их лица слегка хмурые. Ну… по крайне мере у Элизабет точно.
— У нас вышел не очень удачный разговор с Деймоном, — ответила Элизабет.
— «А? Какой ещё разговор с Деймоном?» — ответ девушки меня сильно удивил. — «И когда только успели-то с ним поговорить?»
Я чуть-чуть замотал головой:
— «Не о том думаешь, Джейкоб! Сейчас более важно, о чём они разговаривали».
Мне очень хочется надеться, что Деймон не сказал ничего подозрительного особенно, если это касается уже нашего недавнего разговора.
— И что за разговор?
Девушки переглянулись друг с другом.
— Мы не доверяем Деймону, — ответила первой Оливия.
— И ты говоришь, что тоже ему не веришь, но… со стороны всё выглядит по-другому, — закончил за ней Элизабет. — Поэтому мы с Оливией решили предупредить Деймона. Только вот… он кое-что сказал и нам интересно, что вы с ним недавно обсуждали так долго?
— «Ну твою мать, Деймон», — что сказал Деймон, я уже представил.
И что мне ответить? Сказать правду? В таком случае девушки обидятся, потому что точно не поверят и подумают, что я пытаюсь отшутиться. Солгать? Я, конечно, не святой и много где и много кому врал, но Элизабет и Оливии я всегда говорил правду, и нарушать этого не хочу, даже в такой ситуации.
— «Да уж, проблема».
— Ничего интересного, — наконец сказал я, пытаясь, чуть ли не отчаянно, не отвечать прямо.
Но судя по лицам девушкам, моя пытка провалилась с крахом. Теперь не только Элизабет, но и Оливия была хмурой. Девушки лучше всех знают меня, поэтому было глупо ожидать чего-то другого.
— Джейкоб, — Элизабет попыталась надавить на меня. — Не…
— Послушайте, — прервал я её. — В этом разговоре не было ничего такого, о чём вы могли бы переживать.
— Ты увиливаешь, — коротко ответила Оливия.
— Просто ответь, Джейкоб, — уже мягче попросила Элизабет. — Только не надо юлить и лгать.
Я устало вздохнул.
— Я не хочу и не буду вам врать. Но я просто не могу вам сказать. Понимаете?
— То есть, — девушки снова переглянулись между собой. — Ты нам… не доверяешь?
— Что? Нет! — тут же возразил я. А затем оглянулся по сторонам – всё-таки место для такого разговора так себе. — Слушайте, здесь не то время и не то место для разговора. Но даже позже я не смогу вам