Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Читать онлайн The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 ... 322
Перейти на страницу:

— Да, — тяжело вздохнул я, вспоминая, как шёл ночью по лесу. Вот только за этим сразу последовали воспоминания о последствиях этой самой сделки, от чего я непроизвольно сжал кулаки. — И Катя уже погибла по моей вине, а не Бена.

— Ты не виноват, — возразил Деймон. — Ты сделал то, что должно. Вы тогда были на осадном положении и вряд ли смогли бы долго протянуть. Так что, поверь, твои действия спасли гораздо больше жизней.

— Может ты и прав, — пробормотал я, кивнув, скорее себе, чем Деймону.

— Разумеется, я прав.

Я закатил глаза:

— Скоромности тебе не занимать.

— А то, — усмехнулся Деймон. — Кстати, твои жёны до сих пор на меня смотрят волком.

— Сам виноват, — я развёл руки в стороны. — Поссорился с ними, а теперь и вовсе забрал меня у них.

— Неужели ревнуют? — рассмеялся Деймон.

— Ты что из этих? — скривился я.

— Эй! Не надо мне тут! Я исключительно по женщинам, — возмутился парень.

— Как скажешь, — хмыкнул я ему в ответ. — Ну а если серьёзно, то они просто тебе не доверяют и волнуются обо мне.

После моего ответа между нами наступила и тишина, и мы молча прогуливались, пока Деймон снова не заговорил:

— Слушай, а тебе не кажется, что они много на тебя влияют?

— Что ты имеешь в виду?

— Возможно, я ошибаюсь, всё-таки у меня за две жизни не было столь близких людей, но вот допустим, — Деймон внезапно окинул меня внимательным и серьёзным взглядом. — Произошло никакой-то там пустяковый случай, а целое происшествие. Тебе как лидеру, нужно будет разобраться с виновниками этого происшествия. Однако, что если, за виновников вступятся твои жёны?

— Они такого не сделают, — уверенно ответил я.

— Даже если это будут их друзья?

— Я… — теперь уже уверенно ответить у меня не получилось.

С одной стороны почти все друзья Оливии и Элизабет – мои друзья тоже, а это уже делает для меня не всё так просто. Но тут нужно уделить внимание слову «почти». Например, Джейн и Люк – друзья Элизабет, но уж точно не мои. И уже один раз Элизабет за них заступалась. Что помешает ей сделать это снова потом?..

— Как ты тогда поступишь, Джейкоб? — продолжил Деймон, видя мою неуверенность. — Как нужно или… как они попросят?

— «Действительно, как?» — подумал я.

Правда, развить эту мысль и ответить мне не дал Деймон, который уже смотрел на меня не так серьёзно и внимательно, а более… мягче:

— Я не прошу тебе дать мне ответ сейчас. Точнее, вообще не прошу. Просто подумай об этом и всё. Хорошо?

— Хорошо.

***

Когда этот Чарли всё ему рассказал, Люк заколебался. Ему очень не хотелось подставлять Элизабет. Подруга поручилась за него, отплачивать такой чёрной благодарностью очень не хотелось, и он действительно понимал, что не каждый из Эдема виноват в смерти его друзей. Но… Джейкоб виноват, и простить его Люк никак не может. Ведь стоит сразу вспомнить о близких, как тут же «вспоминается» что их убийца рядом и живёт себе припеваючи.

Люк сжал от злости кулаки.

Нет, он не будет мстить Эдему. Он будет мстить только одному человеку. Только Джейкобу.

Чарли сказал, что сперва нужно немного времени, на последние штрихи, после чего можно будет начать. Потому эти две недели Люк сидел чуть ли не на иголках, он никому, даже Джейн, не рассказал, в чём он участвует. Сделал он это не, потому что не доверял им, а потому что не хотел, чтобы в случае его неудачи пострадали его последние друзья.

И вот сегодня, наконец-то, Чарли сказал ему, что пора. Сегодня Джейкоб умрёт.

***

Карвер чувствовал себя отвратительно – кормили его не особо часто, а залечивать синяки после побоев и вовсе никто не собирался. Однако, несмотря на это, его дух не был сломлен. Мужчина день за днём продумывал по десятку вариантов побега, не собираясь сдаваться до самого конца. И всё что ему нужно – это суметь выбраться из камеры, а дальше он разберётся.

Вот только как это сделать? Во время битвы, Карвер был один, но выбраться он не смог, только слегка поцарапать цепь на решётке. Если бы наверху у лестницы не было бы охраны, то мужчина с лёгкостью смог бы сломать эту цепь, с помощью койки. Но, увы, для этого должно произойти нечто той битвы, чтобы отвлечь охрану.

Неожиданный, но не особо громкий металлический стук, отвлёк Карвера от своих мыслей. Он повернулся в ту сторону и увидел, чьей-то силуэт в маленьком окошке, которое было перекрыто решётками.

Внезапно незнакомец что-то выкинул на койку под окошком. Посмотрев более внимательно Карвер понял, что это были ключи и спустя секунду возле них прямо на койку упал и пистолет, с отдельной одной обоймой.

Когда Карвер поднял взгляд обратно к окну, силуэт уже исчез. Кто? Почему незнакомец помог ему? Мужчина понять не мог. Но рассудив, что выяснить это можно потом, Карвер принялся действовать, ведь у него наконец-то, появился шанс выбраться отсюда.

1 ... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 ... 322
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis.
Комментарии