Узник острова Райкерс Айленд. Американский дневник - Егор Шевелёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, этот созерцающий мент ничем не поможет. Ничего другого не остаётся. Развязываю свою наволочку. Он начинает складывать туда свой провиант. Эх, сейчас придём, придётся пересматривать и сверяться с накладными. Лишняя морока. «Сэнк ю, сэнк ю». Он даёт мне в руки его бутылку пепси и блокнот, забирая наволочку. Догадался, что нести эту наволочку доведётся ему. Присоединяемся к хвосту очереди. Здесь никому до нас нет дела, никто ничего не комментирует. Странно. «Сэнк ю, сэнк ю вэри мач» – постоянно раздаётся у меня за спиной до самого возвращения в хату. Всё-таки бестолковый народ эти пакистанцы. В хате я занялся сортировкой вещей: где мои, а где его. Это заняло гораздо меньше времени, чем я опасался.
«Рэк, волкинг аут». Нет, не пойду я сегодня гулять – пойду стричься. Где-то через час нас позвали на подстригание. Я надел самую худшую белую футболку, взял выписанный пропуск и небольшой компанией мы отправились стричься.
В парикмахерской тепло – в каждом окне вмонтированы оконные кондиционеры, помимо общей вентиляции. С футболкой я не прогадал: куда проще вытрусить белую футболку, на которой всё видно, чем серый свитер. Входя, записываем свои имена в книгу посетителей и садимся на стулья ждать своей очереди. В углу работает телевизор. Жужжат машинки, щёлкают ногтегрызки. Среди всё входящих и входящих заметил знакомого русского паренька. Поболтали немного. Как ни странно, общих тем для беседы мало. Ждём своей очереди около часа.
Парикмахер подозвал меня и начал вести непринуждённую поверхностную беседу на испанском языке. Где-то на четвёртом сказанном мной предложении (подлежащее, сказуемое, несколько прилагательных) он меня раскусил и понял, что испанский – не мой родной язык. Про загадочную далёкую страну Украину он ничего не знает. Машинка прошлась по моей голове. Пряди чёрных волос скатываются по чёрной ткани, в которую, я укутан. Я замотан по самую шею, а сама шея залеплена специальной липучкой, чтобы остриженные волосы не падали за ворот. После стрижки взял ногтегрызку и подстриг ногти на руках и ногах. Ногтегрызки находятся в стакане с какой-то синей жидкостью. Стерилизуются. С ней в комплекте дают бумажный пакет для остриженных ногтей. Возвращаешь её на место – получаешь обратно свой пропуск и можешь идти.
Возвращаюсь обратно. Наша полная чернокожая дежурная ментиха, забирая пропуск, делает мне комплимент относительно причёски. Хм, всё-таки она правильно запомнила мою фамилию. Беру чистые трусы, футболку, полотенце, шампунь и иду в душ. На мытьё подстриженной головы тратится заметно меньше шампуня. Вытряхиваю белую футболку от мелких колючих волос (они всё равно умудряются проникать), затем застирываю её. Ненавижу, когда волосы колются. Пью кофе, сохну, натираю лицо и руки кремом. Голова сохнет теперь гораздо быстрее.
После обеда телефоны опять не работают. Вечером другая дежурная ментиха сделала комплимент про причёску. Странно всё это.
Четверг 11 ноября 2010.
«Радио Дэвидсон» как всегда радует. Сегодня вечером с удовольствием и некой улыбкой слушал познавательную передачу об английском языке. Как этот язык меняет русскоязычных людей в эмиграции, когда они живут в чужой языковой среде. Только сейчас на меня снизошло озарение, что же со мной в действительности происходит. Вот почему стилистика моего русского языка так заметно изменилась. И я не могу не чувствовать это. То моя речь изобилует бесконечными деепричастными оборотами, то скупо штампую лозунгами и куцыми предложениями а-ля Маяковский. Конечно же, без заимствования иностранных слов в написании своих записок об Америке я ну никак не могу обойтись. Пора оставить свои тщетные попытки писать на литературном русском, подражая классическому стилю. Не смогу. Уже не смогу. Теперь в моей голове родной язык благодаря изоляции и в некоторой степени ассимиляции стал диким и самобытным, обрёл самостоятельность. Местами ловлю себя на том, что стал задумываться о порядке слов в предложении: как бы их красивее и складнее расположить. До начала изучения испанского и углублении познаний английского, такой карусели с прилагательными, подлежащими и сказуемыми у меня не было. С этого момента я твёрдо для себя решил: буду писать, как пишется.
В недавно прочитанном журнале была интересная заметка о том, что написание дневников уменьшает стресс. Возможно. Вероятно. Но размышления как бы яснее выразить свои мысли на бумаге, чтобы они были понятны и другим, вряд ли способствуют душевному спокойствию. Скорее всего, это приводит к некоему личностному росту в навыках журналистики и развитию аналитических способностей. Вот выйду, куплю костюмчик с отливом и стану аналитиком. Работёнка непыльная и непонятная. Буду с умным видом в галстуке рассусоливать о злободневных темах и пускать пыль в глаза…
Но вернёмся к реальности. Вчера вечером к нам пришли и предложили сделать прививки от гриппа. Я отказался. Вряд ли лично мне прививка пойдёт на пользу. Из всей хаты согласились прививаться всего лишь несколько человек. Буду париться в душе, тепло одеваться и беречь здоровье естественным путём.
Сегодня приметил одну интересную вещь. Бюджет здешнего учреждения слегка сократили. И как-то совершенно не заметно для всех пропал один мент, которого мы видели раньше по 3 раза на день. Попал под сокращение вместе с самоварами. Нет больше ни его в хатах, ни новых самоваров на складе. Одним бездельником стало меньше. Чем он занимался? Работал градусником! Ходил с термометром по всем хатам, измерял температуру и записывал её в блокнот. Оказалось, кондиционеры могут работать вполне самостоятельно и без него.
Суббота 13 ноября 2010.
В хате железно установилась мода ходить в нормально одетых штанах. Новички, приходящие с приспущенными штанами, немедленно направляются в «пузырь» за бельевой верёвкой. Верёвкой они подпоясываются и ходят как приличные люди. К мнению кубинца относительно положения штанов на поясе народ прислушивается.
На днях, без видимой на то причины «выписался» подозрительный тип, которого я принимал за агента секретной службы. Паранойя у меня не напрасная. Вчера после моего звонка домой секретная служба показала свою некомпетентность в прослушивании моих телефонных разговоров. Оказывается, они не просто слушают записи всех звонков, а ведут прослушку в реальном времени! Один из подслушивающих агентов вчера оплошал и выдал своё присутствие. Как я и говорил раньше, в этой игре ошибки возможны с обеих сторон, не только с моей. Правило: «болтун – находка для шпиона» никто не отменял. Обязательно в начале весны в телефонной беседе «ненароком проговорюсь» об артефакте, закопанном на дачном участке. Авось, как в том анекдоте, придут менты и перекопают весь огород. Как представлю себе США с лопатами в руках…
В остальном всё скучно. С нетерпением дожидаюсь посылки с книжками. Чёркаю уходящие дни в календаре. Много начёркал, много пустых клеточек осталось. Пересмотрел свою статистику написания книги. Медленно. Очень медленно и не результативно. Вчера пришло моё первое письмо с началом будущей книги и дневниками. Ещё два письма в пути, третье на подходе. А книга не продвигается. Планы грандиозные, но дальше них дело никуда не движется. Надо что-нибудь поменять.
Всю неделю кушал шоколад. Начал чесаться (аллергия на эту дешёвую химию), но перестать есть шоколад не в силах. Поздний вечер. Слегка за 11 часов. Игровая комната уже закрыта. Перед сном подкрепляюсь овсянкой – с набитым желудком быстрее засыпается. В хату заходят капитаны в перчатках. Обыск. Вялый вечерний обыск. Ни они, ни мы не проявляем какой-либо инициативы: никто не верит, что сейчас, на ночь глядя, нас будут шмонать. Зашло всего лишь несколько капитанов и несколько Ментов. Ожидается показательный шмон: сейчас поднимут несколько постелей, слегка покопаются и уйдут. Но шмон прошёл ещё проще. Капитан с портативной видеокамерой сначала провёл видеосъёмку душевых, затем быстрым шагом обошёл всю хату, пробурчал на микрофон камеры «происшествий не обнаружено» и ушёл вместе со всей бригадой шмона. Значит теперь у меня уйма времени до следующего шмона для исписывания своей замечательной ручки.
Почти под самый отбой мне в руки попал учебник по грамматике английского языка, также обучающий писать эссе. Учебник с тестами для прохождения выпускного школьного экзамена по английскому языку для тех, кому этот язык родной. Раз акцента я побороть не могу, то не заняться ли мне грамматикой? В школе и универе я её не любил. Завтра обязательно займусь более тщательным изучением. Свет погас. Прячу книгу под кровать и готовлюсь ко сну. Вот если смешается английская и русская грамматика в моей голове, – то какая каша для будущего читателя из этого получится: вкусная или нет?