Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Темный прилив-2: Руины - Майкл Стэкпол

Темный прилив-2: Руины - Майкл Стэкпол

Читать онлайн Темный прилив-2: Руины - Майкл Стэкпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
Перейти на страницу:

Мужчина сумел подавить в себе нарастающую нервозность и внезапно охвативший его страх и произнес:

— Зеленый. Корран кивнул.

— Желтый.

Мужчина улыбнулся, распрямился и опустил карабин. Согласованным заранее паролем был цвет из видимого светового спектра, а отзывом — цвет, непосредственно с ним граничащий.

— Я Раде Дромат.

Подойдя ближе, Корран заметил что-то знакомое в чертах лица своего собеседника. Имя также ему о чем-то смутно напоминало.

— Дромат, Дромат… Знакомая фамилия.

— Мой отец служил Новой Республике. Он погиб в войне с Трауном.

Наконец, Корран вспомнил. Все встало на свои места.

— Твоя мать… Она же была с Гарки? Высокий светловолосый собеседник кивнул.

— Динба Теск. Она сбежала из Империи, встретила моего отца, и они поженились. После его смерти она вернулась сюда.

По спине Коррана пробежал холодок.

— Я встречал ее здесь однажды. Как она? Голова молодого человека поникла.

— Погибла. Иуужань-вонги убили ее во время первой волны вторжения. Но именно благодаря ей мы живы и боремся с захватчиками. Только благодаря ее усилиям стало возможным Сопротивление.

— Мне жаль, что так вышло, — Корран вздохнул. Он помнил Динбу Теск как наивную, но деятельную женщину, которая была достаточно смелой, чтобы восстать против Империи на планете, где повстанческое движение вообще навряд ли имело смысл. Но ее неколебимая стойкость позволила ему в свое время совершить вместе с ней побег с Гарки и в конечном счете присоединиться к Разбойному эскадрону. Рискуя собой, она помогла ему бежать, и он был признателен ей за это до конца жизни. — Твоя мама была особенной женщиной.

Раде искоса посмотрел на джедая и кивнул.

— Теперь, кажется, и я догадываюсь, с кем имею честь разговаривать. Хорн, тот, что вывез мою маму с Гарки.

— Она сама сбежала отсюда. Я лишь сопровождал ее.

Раде улыбнулся.

— Мой отец был ее героем и любовью всей ее жизни, но и о вас она отзывалась с теплотой и очень гордилась вашими успехами.

Неодолимая тоска охватила Коррана. Я должен был с ней связаться, должен был сделать для нее хоть что-нибудь, когда умер ее муж. Он смахнул слезу.

— Когда у нас будет возможность, расскажешь о ней побольше. Думаю, сейчас для этого не время и не место. Я позову своих людей, ты вызывай своих. У вас тут есть поблизости безопасное место?

— Есть, в километре к востоку. Йуужань-вонги пока еще не добрались до нас.

Корран немедленно связался с боевой группой. Первыми явились Джейсен и Ганнер, за ними пришли трое ногри. Корран не стал выяснять, где оставшиеся три, он и так знал, что они где-то поблизости, охраняют тылы. Раде привел с собой четверых: двух женщин, одного мужчину и самку трандошана. Все вместе они направились на восток и пришли к полузасыпанному землей заросшему травой бункеру, выстроенному здесь еще во времена Империи.

Когда все диверсанты забрались в бункер, Раде объяснил:

— В первые годы существования колонии здесь практиковалось подсечноогневое земледелие: огромные пространства освобождали от леса, несколько лет выращивали на этих землях плоды, используя естественное плодородие почвы. Когда почвы истощались, участок забрасывали и начинали осваивать новый. А этот бункер когда-то служил хранилищем для сельскохозяйственных дроидов, трудившихся на этих землях.

Джейсен Соло прислонился к ржавой балке, которая служила одной из опор всей конструкции бункера.

— Да, плодородная планета. Только йуужань-вонги почему-то не оценили ее по достоинству: не нужен им здешний урожай. Да и полей с побегами виллипов, как это было на Белкадане, я что-то не заметил.

— Точно, — согласился Ганнер. — Должны же они хоть что-то тут выращивать?

— О, они выращивают, — голос Раде дрогнул. — Завтра мы покажем вам. Они растят здесь свою армию.

* * *

Еще до восхода солнца они умудрились отмахать порядочное расстояние на юго-запад и добрались до окраин столицы Гарки. Там, чуть к западу от

Ксеноботанических садов Пекстды, молодой Раде провел их на склон холма, откуда открывался вид на небольшой комплекс из нескольких строений, бывших когда-то корпусами Сельскохозяйственного университета. Посередине между зданиями на лужайке выстроились в ряд мужчины и женщины, вокруг которых сновали низкорослые ящероподоб-ные существа.

Джейсен внимательно разглядывал всю картину в макробинокль.

— Эти маленькие рептилоиды похожи на тех солдат, с которыми мы воевали на Дантуине.

Ганнер также изучил ситуацию.

— А эти люди рядом с ними имеют на теле наросты, которые мы видели у рабов на Биммиеле.

— Да и на Белкадане тоже. Только у этих наросты — более правильной формы.

Корран посмотрел в бинокль и согласился с обоими утверждениями. Коралловые наросты, только белые и более гладкие, чем те, что он видел раньше, прорастали прямо сквозь человеческую кожу. Они утолщали скулы и надбровные дуги, укрепляли строение черепа. Костяные пластинки скрепляли суставы, в то время как короткие, но острые шипы выдавались из человеческих локтей, запястий и колен. Форма и расположение наростов варьировались, на некоторых были даже мощные бронеплас-тины, защищавшие грудь, спину, руки и ноги и превращавшие своих носителей в некое подобие имперских штурмовиков.

Раде вздохнул.

— Это последняя партия. Йуужань-вонги здесь не больше месяца, а уже вывели несколько партий солдат. Они их тренируют, а потом выпускают в опустевшие безжизненные кварталы Пекстды, после чего вот эти рептилоиды и некоторые йуужань-вонги выходят в город поохотиться на них. Не все механизмы подверглись уничтожению, так что мы смогли подключить несколько камер наблюдения и посмотреть за их военными игришами. Мы даже видели, как несколько йуужань-вонгов погибло в битве с этими солдатами. Они становятся все лучше и лучше, вот поэтому-то мы считаем, что здесь выращивается костяк их будущей армии. Пока мы видим только прототипы, но как только они поймут, что достигли совершенства, они любого смогут трансформировать в солдата.

Корран устало опустил макробинокль.

— Да уж, они используют сельскохозяйственную планету, чтобы выращивать не зерновые культуры, а новые виды людей.

— Точно. Я могу связаться с прочими повстанческими группировками, чтобы организовать рейд на этот концлагерь и освободить пленников, но мы не сможем ничего поделать с теми, кого уже трансформировали, и, честно говоря, я не знаю, как нам поступить, если сюда толпой завалятся Йуужань-вонги.

Коррану сдавило грудь, когда он уловил отчаяние в голосе Раде. Он взглянул на остальных джедаев.

— Предложения будут? Джейсен потер правую скулу.

— Я знаю, мы должны что-то предпринять, но нас сюда послали только затем, чтобы узнать о деятельности йуужань-вонгов. Мы можем напасть на их экспериментальную лабораторию и сровнять ее с землей, но мы не знаем, станет ли это для вонгов невосполнимой потерей или же просто досадной помехой. Да и потом, как нам поступить, если йуу-жань-вонги решат покарать местных жителей в отместку за наш набег?

Ганнер присел на корточки и призадумался.

— Тем не менее провести набег необходимо. По-любому, мы нарушим их планы и, вероятно, сможем унести с собой их экспериментальные образны, чтобы наши ученые смогли разобраться, что же именно йуужань-вонги творят с людьми. Я хочу сказать, мы же здесь для того, чтобы собрать все необходимые данные, и эти образцы будут как раз теми данными, которые нам нужны.

Корран согласно кивнул.

— Думаю, вы оба правы, но рейд на лабораторию — — это не то, что нам нужно. Ведь чего мы этим добьемся?

Джейсен помрачнел.

— Йуужань-вонги узнают, что мы здесь.

— Именно. Кроме того, если мы нагрянем туда и выкрадем кое-какие образцы, они просто повернут свои модификации в новое русло, и мы ничего не добьемся. А нам надо похитить нескольких людей таким образом, чтобы вонги даже и не узнали об этом: тогда они продолжат процесс трансформации, как и раньше, а мы, возможно, найдем противоядие против их генетических изменений.

Ганнер почесал затылок.

— Хочешь выкрасть парочку подопытных нер-фов из их постелей?

— Нет, вонги все равно узнают, что их похитили. У меня есть идея получше, — Корран расплылся в улыбке. — — В следующий раз, когда они начнут играть в военные игриша, мы к ним присоединимся. Мы свистнем нескольких трансформированных солдат и будем таковы, а в пылу битвы никто даже не заметит, что они пропали.

Джейсен в негодовании замотал головой.

— Что? Выйти на одну тропу войны с йуужань-вонгами и их маленькими суррогатными рептилои-дами? Да нас с легкостью найдут и прикончат!

Ганнер распрямился и мягко положил руку на плечо Джейсена.

— Джейсен, нас могут найти в любой точке этой планеты. Поверь, Корран знает, что делает. Мы все провернем так, что никто даже не заметит нашего присутствия.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темный прилив-2: Руины - Майкл Стэкпол.
Комментарии