Найти Нострадамуса - Сергей Соболев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этими грустными мыслями Жак спустился с башни и медленно побрел назад к центральной площади. Здесь по-прежнему проповедовал епископ. Вокруг него собралась уже приличная толпа. Но не было среди них того единственного, кто был нужен. Не было Нострадамуса.
Жак пошел в ту сторону, куда направился Мерлин. Здесь тоже сновали туда и сюда прохожие, которым не было никакого дела до проблем бедного оруженосца.
Неожиданно, Жак вышел к небольшому зданию, окруженному толпой любопытных. Их пытались оттеснить несколько полицейских, еще один отгораживал здание желтой лентой с надписью «Проход воспрещен». Сердце неприятно защемило. Жак встал в сторонке и стал наблюдать. На первом этаже огороженного дома явно располагалось питейное заведение. Вероятно в ближайшее время ему не светило открыться для посетителей, потому что вид у трактира был достаточно жалкий: большие стеклянные окна разбиты вдребезги. Возле стен прямо на мостовой валяются сломанные деревянные скамьи и стулья. Страшные воспоминания нахлынули на Жака: когда-то он уже видел подобную картину. Жак потряс головой, пытаясь смахнуть наваждение.
«Да, здесь еще круче, чем у нас. Хорошо, что герцог бродит по другой улице, иначе я бы подумал, что без него дело тут не обошлось» – успокоил себя Жак, и направился дальше.
– Что здесь случилось? – спросил он у одного из любопытствующих.
– Сам толком не знаю – ответил тот – говорят, побили туристов из Магеллании.
Жак повеселел. «Да, видать, за пятьсот лет нравы не сильно переменились. Надо будет повеселить герцога, когда мы встретимся». Он достал из кармана мобильный телефон, и набрал номер. Ответом ему были только бесконечные гудки. «Глухая тетеря, совсем не слышит» – подумал он, и набрал номер Мерлина. Но тот тоже не отвечал.
Единственным выходом было возвратиться на центральную площадь, и ждать спутников в условленном месте. Но до площади он не дошел. В кармане его раздались мелодичные трели «Зеленых рукавов». Звонил герцог.
– Приятель, тебе придется нас выручать.
– Где вы?
– В отделении полиции. Приходи скорее. Мне разрешили одно свидание.
– Хорошо, я бегу, вот только найду Мерлина.
– Не ищи. Он со мной.
Жак, не помнил, как он добрался до отделения полиции. Словно в бредовом сне он предстал перед дежурным и объяснил ситуацию. Через полчаса он попал наконец в комнату для свиданий. Напротив его понурив голову, сидел герцог, закованный в наручники.
– Проклятые англичане, и зачем они приперлись в этот бар – ворчал герцог, потирая наручниками окровавленный нос – повезло им, что со мной не было моего верного меча. А то бы им досталось еще сильнее. И легавым этим тоже досталось бы.
– Что случилось? – начал расспрашивать Жак.
– Мы сидели, спокойно обедали. А эти англичане пришли и расселись за стойкой. Я подошел к ним, а они ни черта по-французски не понимают, ну тут им и досталось.
– А где Мерлин?
– Мерлин в карцере.
– Он в карцере, а ты нет? Мир перевернулся с ног на голову? Как он ухитрился набедокурить больше, чем ты?
– Мерлин начал вести себя как-то странно. Отказался называть свое имя. Охранник пообещал отправить его в карцер за непослушание. И тогда Мерлин все ему рассказал.
– Что что рассказал?
– Правду – что он волшебник по имени Мерлин, родившийся в Англии в 453 году…
– Но мы же договаривались о легенде. У нас даже паспорта есть. Он должен быть французским учителем Жозефом Мерлином из предместья Парижа.
– Да, я помню, а вот он забыл. Но потом стало еще круче. Он начал требовать, чтобы его отпустили, говорил, что если они этого не сделают, за ним придут его друзья – король Артур, Людовик XIV, и Иосиф Сталин, потом выяснилось, что он вообще не помнит своего имени и не понимает, где находится.
– Похоже, его лекарство перестало действовать.
– Похоже. Но блюстители порядка решили, что он над ними издевается, и отправили в карцер. Послушай, мне здесь очень не нравится. Нужно как можно скорее вытащить меня отсюда. Ну и Мерлина заодно.
– Но я не знаю, как это сделать.
– А ты ничего и не должен знать. Ты всего лишь мой оруженосец. Я уже все придумал. Возьми этот пакет, и возвращайся в прошлое. Там собери совет мудрецов, и отдай пакет им. А они уж сами решат, что делать дальше.
И герцог протянул Жаку сложенную вдвое бумажку. Края ее были слеплены жевательной резинкой, на которой красным фломастером было выведено имя герцога.
– Это вместо печати – объяснил герцог, слегка покраснев – свою печатку я забыл в замке, а сургуча здесь вообще не нашлось. В пакете описывается одно верное средство. Я так и не понял, что это такое. Мне посоветовали его сокамерники. Говорят, может помочь.
– Но я смыслю в нынешней жизни гораздо лучше, чем самые ученые мудрецы наших веков. Я гораздо быстрее вызволю вас отсюда.
– Знай свое место. Я твой господин, и приказываю тебе делать то, что я сказал.
Жак хотел снова возразить, но увидев наливающиеся кровью глаза герцога, он понял, что дальнейшие споры еще более усугубят ситуацию. Чего доброго, герцог полезет в драку, и тогда вытащить его будет еще сложнее.
– Будет исполнено, ваше высочество – только и ответил он , тяжело вздохнув.
На этом их свидание закончилось. Герцога увели, а Жак решил попытать счастья, поговорив с начальником тюрьмы. Все, что ему удалось выторговать – одно свидание с Мерлином.
Вскоре тот появился в комнате. Мерлин был, как и герцог, закован в наручники, и полицейские волокли его по полу, потому что тот не хотел идти. Наконец, волшебника довели до стула и усадили перед Жаком.
При виде оруженосца, Мерлин улыбнулся.
– Артур! Друг! Как долго я тебя ждал. Забери меня отсюда. Тут живут злые люди, которые пытают меня, держат взаперти в холодной темнице.
– Я не Артур, я Жак, оруженосец, разве ты не узнал меня?
– Артур! Зачем ты обманываешь меня? Ты здесь инкогнито? Ведь у тебя есть план, как вытащить меня отсюда? У меня так много дел на свободе. Сначала я должен заскочить к Галилею. Кстати, надо