Неведомый - Анна Аскельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отойди-ка. – Бёв оттолкнул ее и внимательно осмотрел мольца. – Да, действительно, дерьмо. Неплохо он тебя задел, друг, – сочувственно вздохнул, погладил несчастного по лысой голове. Молец захрипел и показал рукой на свое сердце. – Да-да, твое сердце осталось при тебе, – согласился Бёв и полоснул клинком по обнажившемуся горлу яграта. Кровь полилась на землю, и молец, удивленно расширив глаза, вздохнул в последний раз.
Почуяв запах крови, оглушенные лошади окончательно разволновались и рванулись вслед за конем яграта. Рунд едва успела выпустить из руки уздцы, иначе бы ее протащило следом по земле.
– Ты что, ополоумел? – напустилась она на Бёва. – Зачем ты это сделал?
– Он все равно покойник, с такими-то переломами. – Парень вытер клинок о татру и, выпрямившись, спокойно поглядел прямо ей в глаза. – И задержал бы нас в пути. Пошевеливайтесь, и хватит трусить – это всего лишь деревенские мстят за поруганную честь. Нечего бояться.
Тут он ошибся – Рунд не испытывала страха, только ярость. Больше всего на свете ей хотелось сейчас броситься напролом через кустарник, и будь что будет. Лишь бы не видеть ни Кацию, ни Бёва, ни окровавленное тело яграта. Застывшими глазами он уставился на переплетенные ветви, и рот его был открыт, как будто он все еще пытался вызвать сюда своего бога. Кация присела и, поддев пальцем сульд, приложила его к обветренным губам покойника. Глядела при этом она безо всякого сожаления.
Бёв не стал их дожидаться и, когда они его наконец нагнали, успел приблизиться к просвету между скрюченными стволами. При этом он, не скрываясь, орал и посыпал невидимых противников смачными ругательствами.
– Если вы такие смелые, выйдите и отымейте меня в зад! – заявил он, и рога наконец смолкли. В наступившей тишине идти было еще хуже, к тому же у Рунд противно звенело в голове. – Так-то! – Довольно ухмыльнувшись, Бёв первым вышел из зарослей и сразу замер, не решаясь двигаться дальше. – Вот же дерьмо! Паскудники!
Лошади, сбежавшие от них, настороженно прядали ушами и не торопились приближаться, столпившись на другом конце поляны. Но Бёв глядел вовсе не на них. Деревья теснились, образуя круг из прошлогодней травы и дерна, в центре которого, не пытаясь укрыться мхом или сухой травой, возвышался каменный алтарь. Такие Рунд уже видела в детстве, когда их, следуя указаниям короля, свозили в Горт. Круглые плоские камни с выемками для крови, они служили воронам и их богам, а после были признаны скверной и утоплены в реках. Тит говорил, что они проделали большую работу, но еще большую проделали те, кто распял Шима.
– Они вконец охренели. Мы сейчас же вернемся назад. – Бёв огляделся по сторонам, но лес замер, и никого не было ни слышно, ни видно. – Я сожгу все дома до единого.
Рунд, не слушая его пустой треп, осторожно приблизилась к алтарю. Перед смертью Шима раздели, руки и ноги раскинули в стороны, а после вскрыли вены так, чтобы кровь стекала точно в каждую из четырех лунок. В темных глазах застыло удивление, а из раскрытого рта торчали пучки незнакомых Рунд трав. Волосы расплели и заботливо уложили вокруг головы. Распоротый живот явил свету толстые склизкие внутренности, которые после растащили вокруг камня. Кишки красноватыми клубками скрутились в сухой бурой траве.
Ни сульда, ни коня Шима нигде не было видно.
– Нам лучше уйти вперед. – Голос ее прозвучал тихо, и Рунд, прочистив горло, повторила: – Нам лучше уйти вперед!
– Вот уж нет. – Бёв широкими шагами двинулся в ее сторону, и на мгновение Рунд показалось, что сейчас на поляне вместо одного будут лежать два трупа. – Шим был нам другом.
– Я бы с этим поспорила, – вставила Кация. – Мы с ним из одной стаи, но дружить не дружили.
Рунд отвернулась от них и, помедлив, закрыла глаза Шима.
– Нам нужно его похоронить как полагается. Его и яграта.
– Боюсь, что вы уже ничего для них не сделаете, детки, – возразил ей чужой визгливый голос, и в тот же миг что-то ударило ее по голове.
«Снова камень», – мельком отметила Рунд. Она схватилась ладонью за затылок, и, отняв руку, поглядела на перепачканные в крови пальцы.
Пригнувшись, Рунд на четвереньках поползла вокруг алтаря, боясь обернуться, и угодила пальцами в скользкие кишки Шима. От них пахло совсем как от свиной требухи, и Рунд порадовалась, что не ела ничего со вчерашнего вечера.
– Ага! – радостно закричал Бёв. – Вот вы наконец и выбрались, поганцы! Ну, кто подойдет первым?
Рунд выглянула из-за камня и увидела, что Кация лежит в траве и непонятно, мертва она или нет. Бёв не струсил и не сбежал, и его с трех сторон обступало мужичье – простое деревенское отребье. Трава скрадывала их шаги, и они, несмотря на свой дикий лихой вид, двигались плавно, словно звери. Один из них, высокий и с всклокоченной бородой, держал в ручищах топор. Рядом с ним Бёв казался мальчишкой, впервые взявшим в руки меч.
«Крестьяне, надо же», – удивилась Рунд. Мужичье решило поднять на них руку!
– Ты посмотри, кто нам угрожает, – пропел тот, кто первым их окликнул, и визгливо засмеялся. Рыжий, тощий и нервный, он делал ложные выпады в сторону Бёва и хихикал, точно девка. – Очередной имперский вояка. Не наделай в штаны, мальчик, нам добрая одежда очень нужна.
Бёв заулыбался в ответ и, перебросив в другую руку меч, бахвалясь, прокрутил его в воздухе.
– Пусть первым подходит тот, кто раньше прочих хочет расстаться с жизнью.
Несмотря на твердый голос, слова прозвучали жалко. На этот раз засмеялись все трое.
– Слишком ты неказист, чтобы быть нашей смертью, – заявил другой мужик и поднял с земли палку. – Спорим, я смогу разделаться с тобой одной только веткой? Даже отымею тебя ею – мы слышали, как ты слезно просил об этой милости.
Немного в стороне Рунд заметила мужчину, который решил подкрасться к Бёву со спины.
«Сколько же их здесь?»
– Бёв, сзади!
Он начал оборачиваться, и тогда визгливый мужик резко подался вперед и ткнул рогатиной Бёву ниже пояса. Охнув, друг упал, и меч вылетел из его руки, затерявшись в траве. Рунд попыталась подняться, но не смогла – тяжелая нога ударила ее в спину, а горло захватила в плен удавка. На лицо опустился