Бриллиант - Шарон Сэйл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джесс стоял, сверля Даймонд гневным взглядом. Затем резко протянул руки и взял в ладони лицо девушки.
— Почему?! — требовательно спросил он, привлекая Даймонд к себе. Она поднялась на несколько шагов по ступеням крыльца и встала так, что их лица оказались почти на одном уровне.
Даймонд услышала недовольство в тоне Джесса, однако совершенно неправильно истолковала причину этого недовольства.
— Я не подумала, что ты будешь, против того, чтобы я использовала пикап, — сказала она. — Идея катания целиком принадлежит мне, поэтому, пожалуйста, не сердись на…
— Но почему не со мной, леди? Ты позволила Хенли учить тебя, а мне не разрешила?
Джеес несильно встряхнул Даймонд за плечи, как бы стараясь придать больше значения своему вопросу. Он ожидал, что Даймонд, как обычно, напряжется и попробует отстраниться. Но девушка стояла неподвижно.
Даймонд видела, как взгляд Джесса потемнел от душевной муки. И ей было очень неприятно, что она так расстроила его.
— Мне так жаль, — тихо сказала она. — Только не злись на меня, Джесс. — Голос Даймонд понизился до шепота. — Прошу… не сердись.
— О Господи… — сказал Джесс, крепко обнимая девушку. — Злиться?! Как я могу на тебя злиться? Я ведь с ума по тебе схожу, просто схожу с ума!
Даймонд даже дышать перестала. Джесс отшвырнул шляпу в сторону открытой двери и, наклонившись, глубоко вдохнул запах волос Даймонд. Губы их встретились, и дальше все происходило как в сказке.
Ее губы нежно, но чувственно отвечали на его поцелуи. При каждом соприкосновении их тел губы Даймонд становились все более податливыми и мягкими. Она невольно старалась теснее прижаться к Джессу, словно ее притягивал магнит. Сделав полшага вперед, Джесс с силой прижал девушку к перилам крыльца. Она слегка раздвинула ноги, позволяя Джессу проникнуть туда бедром, и тот застонал от наслаждения. Даймонд, шепча в забытьи какие-то нежные слова и не думая больше ни о чем, принялась нащупывать пальцами молнию на джинсах Джесса, и ему пришлось поддерживать и себя, и ее.
— Не спеши…
Только это Даймонд смогла расслышать. Если она хотела остановить происходящее, ей необходимо было взять инициативу в свои руки.
В голосе Джесса слышалась неуверенность, он готов был отступить в любой момент, боясь обидеть любимую. Поэтому все, что произошло дальше, случилось только потому, что Даймонд этого захотела. Она сделала свой выбор.
— Я так соскучилась… — мягко прошептала она, принимаясь расстегивать ему рубашку, спеша почувствовать его обнаженное тело.
Джесс закрыл глаза от удовольствия. Он почувствовал на своем животе ее нежные ласкающие пальцы и на минуту лишился дара речи.
— Ты уверена, что хочешь? — выговорил наконец Джесс. — Через минуту я уже не смогу остановиться.
Вместо ответа она вытащила рубашку из его джинсов.
В следующее мгновение Джесс поднял Даймонд на руки и понес девушку в дом. У нее было такое ощущение, словно она парила над землей. Прикрыв ногой входную дверь, Джесс почти вслепую понес Даймонд к лестнице. Он чувствовал в эту минуту только ее руки, обвившиеся вокруг его шеи. Даймонд не отрываясь смотрела в глаза Джесса.
— Я хочу заняться с тобой любовью, — прошептал он.
— Я знаю.
— Скажи что-нибудь, пока я еще могу хоть немного владеть собой.
Голос Джесса стал низким и хриплым, он не мог отвести взгляда от Даймонд, лежавшей у него на руках.
— Только не останавливайся, — ответила она, закрывая глаза.
И Джесс не заставил просить себя дважды.
Их разбросанная одежда отмечала весь путь: с нижней ступеньки лестницы до спальни Джесса. Когда он внес девушку в комнату и положил на кровать, на ней не осталось ничего, кроме трусиков.
Сердце Даймонд бешено стучало: ни разу в жизни ею не владело такое безоглядное желание. Она следила за Джессом потемневшим от сладкого ожидания взглядом. Смотрела и ждала. Никогда ей так сильно не хотелось ни одного мужчину. Это даже немного пугало Даймонд. Ведь если происходила какая-то ошибка, она уже была не в силах ее предотвратить. Остановиться для нее и для Джесса было немыслимо: оба совершенно перестали владеть собой.
Джесс подошел к кровати: он стоял обнаженный и возбужденный, но ничуть не стыдился этого.
— Я не пользуюсь… — прошептала Даймонд, обняв Джесса за шею.
— Я позабочусь о тебе, — сразу все понял тот и открыл выдвижной ящик столика, стоявшего около кровати.
Даймонд хотела что-то сказать, но слова застряли у нее в горле. Джесс просунул руку ей под спину, и Даймонд послушно выгнулась. И вот уже последняя преграда, остававшаяся на ней — нейлоновые трусики, — сорвана.
Обоим стало трудно дышать. У Джесса дрожали руки. Когда Даймонд, улыбнувшись, прикрыла глаза, Джесс подумал, что эта женщина просто создана для любви.
Движения его стали медленными и рассчитанными. Он лег сверху, слегка приподнимаясь на локтях, затем осторожно вошел в Даймонд. Та вздохнула и теснее обняла его за шею. Джесс шептал какие-то нежные слова, покрывая поцелуями грудь Даймонд.
— Я всегда буду заботиться о тебе, дорогая, — проговорил Джесс. — Обещаю.
Любовный жар вспыхнул с новой силой. Даймонд чувствовала, что еще немного, и она окончательно потеряет над собой контроль. Губы Джесса были так требовательны, руки так настойчивы. Даймонд отчаянно выгибалась, стараясь, плотнее прижаться к нему.
Постепенно остатки самообладания покинули Джесса. Сначала он старался двигаться осторожно, затем стал входить в Даймонд более стремительно, проникая все дальше в горячую влажную глубину.
Дыхание Джесса стало хриплым и прерывистым, словно ему не хватало воздуха. Даймонд подалась к нему, обхватив ногами его спину, и вот они уже представляли собой одно нерасторжимое целое, подхваченное волной невыразимого наслаждения.
Джесс лежал на спине, прижимая к себе Даймонд. Она крепко спала — не просыпалась до самого утра. Джесс лежал, вспоминая первое касание их обнаженных тел и все то, что последовало затем. Никогда прежде ему не приходилось испытывать такой всепоглощающей страсти.
Даймонд тихо застонала во сне, Джессу даже показалось, что послышался всхлип. Он удивленно и испуганно посмотрел на Даймонд, понимая, что женщина, которую он сжимает в объятиях, не просто очередное его увлечение, а что-то очень-очень важное. Джессу было страшно, подумать о том, что ей может быть больно или трудно. Никогда еще он не любил женщину с такой силой и страстью.
— Боже мой, дорогая, — прошептал Джесс. — Нам не нужно было так… Я не должен тебя так сильно любить. — Он нежно погладил ее по обнаженному плечу, затем укрыл их обоих простыней. — Мне нельзя так любить тебя, но это чувство сильнее меня.