Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шеф-нож демонолога - Настя Левковская

Шеф-нож демонолога - Настя Левковская

Читать онлайн Шеф-нож демонолога - Настя Левковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 87
Перейти на страницу:

— Спать, — мрачно отозвалась я.

— Мира, я серьезно! — погрозила она пальцем.

— Я тоже! У меня нет сил, чтобы думать! А тут именно надо думать!

— А что думать? Надо просто с ним поговорить, — вставила свое веское слово Лиля.

— Легко сказать, — фыркнула я и махнула рукой. — Серьезно, что вы от меня хотите? Чтобы я прямо сейчас пошла к Скаю и бросилась в его объятия, что ли?!

— Эй, эй, не заводись! — немедленно пошла на попятную Роксана. — Мы же просто волнуемся…

— Разберусь, не переживайте, — вздохнула устало. — Главное, что он из состояния «я — ледяная статуя» вышел, а там будет видно…

Наутро я с радостью осознала, что никаких последствий стычки с пиратами больше не ощущаю. Потому бодро приготовила завтрак себе и Лиле, а потом решительно зашагала на занятие по демонологии, по дороге пытаясь привести себя в достойное для боя состояние.

Маркиз Фолхар встретил меня в том же кабинете, что и первый раз. Правда, сейчас при нем не было блокнота, да и сам наставник выглядел похудевшим и несколько потрепанным. Он окинул меня усталым взглядом, едва заметным кивком обозначил ответ на приветствие и махнул на парту сразу перед собой. Я молча подчинилась, предчувствуя, что не только мне пришлось готовиться к серьезному разговору.

— Итак, леди, неприятная у нас с вами ситуация выходит, — первым нарушил молчание мужчина. — Скажу прямо: мне никогда не нравилось преподавание, а в этой ситуации не нравится вдвойне. Я не хочу этим заниматься, но выбора не имею.

Ладно, откровенность за откровенность.

— Я примерно понимаю, что вы ощущаете, — рассудительно проговорила я. — И я бы с удовольствием избавила вас от этой обязанности, но это не в моих силах. Более того, несмотря на то, что демонология мне очень нравится, я ощущаю огромное давление из-за того, что являюсь сейчас единственным носителем дара. Потому мне бы хотелось как можно лучше освоить дисциплину.

Маркиз вместо ответа наградил меня долгим взглядом, а потом внезапно спросил:

— Скажите, леди, как вы поладили с матерью?

О, этого вопроса я не ждала, но мне есть, что на него ответить!

— Мы с ней никак не поладили. Странно, что вы об этом не слышали.

— Я не интересуюсь слухами, — едва заметно усмехнулся он.

— Если коротко, меня пытались запихнуть в образ Айрины, мне это не понравилось. Я слегка устроила переполох на приеме в свою честь, после разругалась с матерью в хлам, вследствие чего инициировала все свои стихии и оказалась здесь. С тех пор с огромной радостью свела все общение с ней к нулю.

— Значит, характер у вас есть, это радует, — кивнул маркиз и, прочистив горло, проговорил: — Давайте посмотрим, что вы выучили с момента нашей последней встречи.

Я только разочарованно вздохнула. Не такой реакции я от него ожидала, не такой… Но пришлось сосредоточиться: первый нормальный урок по демонологии начался, и мне не хотелось ничего упустить.

Вторая наша встреча с наставником прошла куда лучше, чем первая. Да, он по-прежнему держался холодно и отстраненно, но от обязанностей не отлынивал и выполнял их добросовестно. А преподавателем он и правда оказался отличным. И опять напомнил мне Ская. Тот тоже объяснял очень терпеливо и доходчиво.

— Неплохо, леди, весьма неплохо, — даже расщедрился на похвалу маркиз Фолхар под конец урока. — Ваш разум определенно заточен под демонологию. Если сохраните страсть к учебе и в дальнейшем, думаю, мы довольно быстро с вами распрощаемся.

Я скривилась от такого толстого намека, что ему не терпится от меня избавиться, но промолчала. Кто я такая, чтобы его судить? Начал со мной нормально заниматься, и за это земной поклон.

Напомнив, что книги я все-таки должна прочитать, маркиз ушел. Я некоторое время не шевелилась, бездумно смотря на дверь, а потом поплелась на занятие к наставнице.

Леди Арлайн тщательно расспросила меня о первом нормальном занятии по демонологии, осталась довольна услышанным и с чистой совестью принялась за экзекуцию меня, несчастной, стихийной магией.

Когда уже вечером я, уставшая и совершенно измочаленная изнурительной практикой, возвращалась в общежитие, случайно заметила Ская и маркиза Олбрайта. Причем второй явно отчитывал первого, судя по активной жестикуляции преподавателя и мрачному лицу нашего друга. И я, кажется, даже знаю, о чем их разговор…

Решив, что Скай не обрадуется невольному свидетелю того, как его распекали, я быстро прошмыгнула мимо, стараясь, чтобы меня не обнаружили. А потом даже не удивилась, что у нас в тот день друг так и не появился. Хоть позвонил и предупредил, и на том спасибо.

Тем большим было мое удивление, когда утром, выйдя из общежития, я обнаружила читающего Ская у входа на женскую половину.

— Кхе, — я прочистила горло. — Ты что здесь делаешь?

Он молча захлопнул книгу и смерил меня непонятным взглядом:

— И тебе доброе утро.

— Доброе, доброе, — вздохнула я недовольно, смутно ощущая, что меня слегка воспитывают. — Так все же?

— Тебя жду, — огорошили меня.

— Э? — я глупо захлопала ресницами.

— Вчера Джэйд и Чарльз вышли из немагической зоны, где не действовали переговорники, — сухо сообщил Скай. — У меня был продолжительный разговор с твоим братом, он просил присмотреть за тобой. Собственно, мы решили, что тебе в одиночку даже по Академии не стоит передвигаться.

От такой заявочки мое лицо вытянулось, а челюсть едва не отвисла до пола.

— Что? — просипела я потрясенно и, едва сдерживаясь, чтобы не начать орать, мрачно спросила: — Какого черта?! Почему со мной это никто не обсудил?! Почему Чарли говорит о подобном с тобой, а не со мной?! Да я ему…

— Мира, успокойся, — ледяным тоном осадил меня этот гад. — Чарльз специально не стал связываться с тобой, побоялся, что наговорит глупостей. В целом, согласись, он прав. Два нападения произошли на территории Академии. И никто не даст гарантии, что на этом попытки тебя достать закончатся. Потому будь разумной. Это для твоей же безопасности.

Я смерила его тяжелым взглядом. Желание орать и ругаться не пропало, даже учитывая, что какая-то часть меня была согласна с аргументами. Но, почему нельзя это сначала обсудить со мной?! Ненавижу, когда ставят перед фактом!

— Мира, не хочешь думать о себе — подумай о нас, — вдруг тихо проговорил Скай.

И я моментально остыла.

Это ведь не попытка контроля. А всего лишь забота и беспокойство. Причем не с потолка взятые, а обоснованные. У меня могущественный враг, пределы влияния которого неизвестны.

— Ладно, — нехотя и медленно сказала я.

Скай молча склонил голову.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шеф-нож демонолога - Настя Левковская.
Комментарии