В костюме голой королевы - Елена Логунова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А может, она вообще не наша? — Старший администратор посмотрел на охранника. — Может, она с улицы пришла — чисто помыться в душевой бассейна, а?
— Да не может такого быть, Саныч, мы же следим, опять же, Митрофаныч на входе бдит, мимо него даже муха не пролетит без спросу, — не вполне уверенно возразил Руслан.
— А ты знаешь, Русланчик, я ведь ничуть не расстроюсь, если в данном конкретном случае вы слегла недобдели, — признался Валера. — Хуже, если это наша гостья, тогда мы в ответе за травму, которую она получила. А так — нет, не в ответе.
Он истово перекрестился на мохеровый гольфик и попросил бюстгальтер:
— Пожалуйста, пусть родня пострадавшей не придет к нам с претензией!
Очевидно, кто-то где-то его услышал: для администрации отеля история с травмированной в душевой незнакомкой в этот день продолжения не получила.
Клара Абрамовна забеспокоилась, когда племянница не вернулась к полднику.
Старуха ждала ее еще к обеду.
Варвара не имела привычки питаться вне дома, да у нее и денег не было на сочинский общепит, столь разорительный, что малообеспеченные отдыхающие на главном курорте страны должны были ограничиваться трехразовой кормежкой по типу «понедельник-среда-пятница». Иной режим питания практически гарантировал возвращение в родные края без штанов, что, впрочем, позволяло широко продемонстрировать окружающим новоприобретенный загар. Однако Варвара никогда не загорала, так что у нее вовсе не было резонов поддерживать своим рублем жадных сочинских рестораторов.
К тому же племянница Клары Абрамовны была очень пунктуальна.
Как многие люди, не ведущие по-настоящему насыщенной и полнокровной жизни, она заполняла свой день делами, значимость которым придавал сам факт наличия расписания. Подъем в семь утра, водные процедуры и дыхательная гимнастика до семи тридцати, завтрак в восемь, составление плана на день до восьми двадцати, затем экспедиция в магазин или на рынок, приготовление обеда и собственно обед в тринадцать ноль-ноль…
Варвара редко нарушала свой режим.
Даже исчезновение Робертино, который был смыслом и стержнем ее существования, не обрушило тщательно выстроенную жизнь Варвары бесформенной кучей. Теперь в промежутках между основными режимными мероприятиями ее занимали поиски кота.
Но никогда еще она не пропускала подряд два приема пищи!
Беспокоило Клару Абрамовну не то, что племянница останется голодной. Она справедливо полагала, что Варваре не мешало бы похудеть, так что день без пищи пошел бы ей только на пользу.
Клару Абрамовну тревожило неясное, как большинство ее предчувствий, видение, в котором присутствовали бездыханная Варвара и большое количество воды.
— Надеюсь, эта дурочка не отправилась к морю топиться! Подумаешь, кот у нее потерялся! Тут таких котов — в каждом дворе по полдюжины, — сердито сказала Клара Абрамовна портрету на стене.
Фото в рамочке запечатлело маму Клары Абрамовны — легендарную гадалку Тамару — в разгар трудового процесса.
В правом нижнем углу фотографической картины виднелись развернутые веером карты, которые гадалка (очевидно, дальнозоркая) держала в вытянутой руке. В ушах Тамары золотились крупные серьги, на шее краснело монисто, в вырезе алой блузки взволнованно поднялась упругая грудь, а в черных глазах угадывалась загадочная тень. Скорее всего, это было отражение фигуры фотографа, но Клара Абрамовна предпочитала думать, что маме явилось видение. Это помогало ей самой в минуты сомнений в собственном таланте предсказательницы — тогда она совещалась с мамулей на фото, как с коллегой.
— Я вижу воду, — призналась молодой Тамаре на фото ее старая дочь. — Но не могу понять, чем это грозит Варваре. Я даже не уверена, что угроза исходит от воды.
Тамара как бы спросила, уверена ли она, что вообще есть угроза?
— Теперь уже не уверена, — призналась Клара Абрамовна.
Как всегда в спорных случаях, она повторно раскинула карты, но они опять не сказали ничего определенного.
К сожалению, экономная Варвара не имела мобильника, поскольку у нее не было широкого круга знакомых, которые стали бы ей звонить. В доме Клары Абрамовны был стационарный телефон, по которому с ней связывались, чтобы записаться на прием, постоянные клиенты. Сама же она звонила куда-то очень редко, держа аппарат под рукой, главным образом, на случай необходимости вызвать «Скорую», полицию или пожарников.
— Если девочка не вернется к ужину, я позвоню в полицию, — сообщила Клара Абрамовна фотографической маме. — А потом обзвоню все больницы, мне только нужно узнать номера.
Ясновидящая Тамара как бы напомнила, что у соседки Дормидонтовны есть телефонный справочник.
— Прокачусь к Дормидонтовне, — решила Клара Абрамовна и выкатила свое кресло-коляску за порог.
У соседского забора, перегораживая подъезд к калитке, стоял незнакомый автомобиль — вероятно, к Дормидонтовне приехали гости. Это было некстати, потому что Клара Абрамовна не любила без необходимости показываться на люди, но беспокойство за племянницу пересилило привычную нелюдимость.
— Хозяйка! — громко позвала она, заодно постучав по забору. — Дормидонна, ты дома?
Обрадованно залаяла соскучившаяся соседская собака.
— Кому там неймется? — притворно сердито отозвалась со двора Дормидонтовна. — Цыц, Барбоска!
Со скрипом распахнулась калитка. Сухощавая загорелая Дормидонтовна, оставаясь во дворе нижней половиной, верхней высунулась на улицу и искательно огляделась. За разделяющей их машиной Клара Абрамовна видела только бронзовый бюст соседки, но, судя по энергичным движениям предплечий, поняла, что Дормидонтовна вытирает руки — можно не сомневаться, льняным полотенчиком.
Все происходящее вполне соответствовало нехитрому деревенскому этикету.
— Я тут, — Клара Абрамовна еще раз постучала по забору.
— Абрамовна! Чего тебе?
Дормидонтовна обошла автомобиль и приблизилась. В одной руке у нее действительно было полотенце, в другой — какая-то картинка.
— Вот, кстати, Абрамовна! Ты эту девку у нас здесь не видала? — спросила соседка и протянула старухе в инвалидном кресле цветную фотографию.
Она оглянулась и понизила голос:
— Тут один интересный мужчина сестрицу свою разыскивает. Девка на всю голову больная, сбежала из санатория, бродит по городу, дурочка. Найти бы, пока никто не обидел убогую.
— Как интересно, — пробормотала Клара Абрамовна, глядя на фото.
Запечатленная на нем гражданочка при личной встрече не произвела на нее впечатления сумасшедшей. Напротив, показалась гораздо более рассудительной и здравомыслящей, чем ее подружка, мечтающая о принце.
— Молодой человек! — снова обернувшись, позвала Дормидонтовна. — Сюда идите, поговорите с Абрамовной!
Соседка пошла к себе, разминувшись на входе с мужчиной, в меру щегольской городской вид которого соответствовал автомобилю у забора, и, не попрощавшись, закрыла за собой калитку.
Это тоже было вполне в деревенской традиции, так что Клара Абрамовна и не подумала обидеться. Про телефонный справочник она уже забыла.
Интуиция ее не подвела: прокатиться к Дормидонтовне и в самом деле стоило, но не за справочником, оказывается, а для того, чтобы встретить человека, называющего девушку на фото беглой сумасшедшей, а себя — ее любящим братом.
— Кто вы и зачем ее ищете? — прямо спросила самозванца проницательная Клара Абрамовна. — Только не врите, меня вы не обманете, я вам не Дормидонтовна какая-нибудь.
— Вижу, — обронил мужчина, заметно впечатленный наружностью Бабы-яги. — Ладно, не буду врать. Меня зовут Саша, я заместитель директора торговой компании, а эту девушку ищет мой шеф, у него к ней вопрос относительно ремонта автомобиля.
— Вроде не врешь, — заключила старуха, погипнотизировав Сашу-зама долгим взглядом. — Если я помогу тебе, ты окажешь услугу мне, согласен?
— Где подписаться кровью?
— Шутник. — Клара Абрамовна не улыбнулась. — У меня пропала племянница, зовут ее Варвара. Ушла вот к этой самой девушке рано утром и до сих пор не вернулась. Если что-то о ней узнаешь, немедленно мне сообщишь.
— В тот же миг. Куда она ушла?
— Да я не знаю точно, — старуха вздохнула. — Варвара забрала у меня визитку с телефоном и адресом гостиницы, а название ее я не запомнила. Кажется…
Она прикрыла глаза и помассировала узловатыми пальцами виски.
— Кажется, что-то связанное с едой.
— Отель «Марлин»? Пансионат «Синий краб»? Гостевой дом «Абрикос»? — Саша-зам скороговоркой перечислил знакомые ему «съедобные» названия сочинских мест размещения.
— Нет, как-то иначе, не помню. Зато я помню, племянница говорила, что девчонки живут в роскошном номере на самом верхнем этаже, значит, гостиница многоэтажная и дорогая.