Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сказочная любовь - Эми Казинс

Сказочная любовь - Эми Казинс

Читать онлайн Сказочная любовь - Эми Казинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 31
Перейти на страницу:

Свет вокруг мгновенно померк — ложь, кругом одна ложь. Грэйс отлично знала о своих ценных качествах и способностях. А Тайлер… Искренние нежные слова любимого человека причинили ей острую мучительную боль.

Одаренная ли она? Еще бы, ведь Грэйс окончила университет Стэнфорда, получила степени бакалавра и магистра, не один год проработала, руководя семейной корпорацией. А Тайлер считал ее толковой сообразительной официанткой, возможно, окончившей школу с отличием. Он даже гордился ею, преклонялся перед отвагой, с которой она преодолевала жизненные трудности.

Любил бы он меня по-прежнему, узнав, что я лгу ему с того самого дня, когда впервые переступила порог бара, спрашивала себя Грэйс. Гордился бы мной, услышав, что я сбежала от ответственности и обязательств, бросив на произвол судьбы сотни людей, сотрудников «Хэйли Групп», которые в любую минуту могут остаться без работы? Вряд ли.

— Тайлер, послушай, я не та, за кого ты меня принимаешь…

— Тише. Ты такая. — Он прижал палец к губам Грэйс. — Ты умная и сообразительная, и прекрасная, и очаровательная. И я хочу, чтобы ты стала моим деловым партнером. Сегодня вечером ты назвала бар своим, и я считаю вполне справедливым, если ты будешь его совладелицей.

Она попыталась протестовать, но Тайлер перебил ее.

— Я знаю, что ты не примешь от меня подарка. Поэтому мы заключим соглашение, в соответствии с которым ты будешь делать вложения в бизнес постепенно, до тех пор, пока не станешь полноправным партнером. Тебе не о чем волноваться.

— Прекрати! Пожалуйста, прекрати! — в отчаянии закричала Грэйс, отодвигаясь в сторону.

То, что она могла купить весь бар Тайлера за смехотворную для нее сумму, лишь усугубляло ситуацию. Потянув простыню, девушка завернулась в нее и выбралась из постели. Нагота почему-то стала стеснять ее.

Тайлер сидел в кровати, прислонившись к изголовью. Он сохранял спокойствие, но выражение его лица свидетельствовало о разочаровании.

— Тайлер, ты не знаешь обо мне очень многого, — начала было Грэйс, но тут же запнулась. Она переступила с ноги на ногу и поправила нервным жестом волосы.

— Ты права, — спокойно произнес мужчина. — Мне лишь известно, что ты боишься кого-то или чего-то. Знаешь, я хотел начать не с разговора о партнерстве, а с предложения руки и сердца, но потом решил, что это испугает тебя еще больше. — Он усмехнулся.

— Не шути, — выпалила Грэйс и тотчас осеклась, увидев, как глаза Тайлера наполнились болью. Она в отчаянии зажмурилась. — Прости меня, я даже не понимаю, что говорю. Я так запуталась во всем. Меньше всего на свете я хотела бы обидеть или огорчить тебя.

— Ты меня нисколько не обидела. Я не был знаком с прежней Грэйс, но хорошо знаю настоящую. Ты никогда не причинишь мне боли.

— Я очень боюсь, что это произойдет.

Их с Тайлером разделяли долгие мили пути, целые континенты, непроходимые горы и глубочайшие пропасти. Стоя посреди уютной комнаты, Грэйс вдруг ощутила леденящее душу одиночество. Преодолеть этот разрыв казалось невозможным.

Грэйс раскаивалась, что упустила время. Она совершила роковую ошибку. Тайлер постарался бы понять ее, встать на ее место, но не сейчас, когда он обнажил свое сердце, свою душу, безгранично доверяя ей. Поведать правду теперь означало предать его, предать себя, предать любовь.

— Наверное, мне лучше уйти. — Грэйс принялась собирать одежду.

Голос Тайлера заставил девушку вздрогнуть.

— Пожалуйста, останься. — Он звал ее. — Ты помнишь наше соглашение насчет тридцать первого декабря? Я ни о чем не стану спрашивать тебя, до этой даты. Только останься.

Еще одна ошибка. Грэйс знала, что не должна оставаться с Тайлером. Она рисковала всем, рисковала навлечь на себя его ненависть, если он случайно узнает правду. Как ужасно, когда можно все потерять!

Грэйс двинулась к Тайлеру, влекомая силой его желания, его любви, не в состоянии противостоять ей. Уйти казалось совершенно немыслимым. Тайлер взял ее за руку и притянул к себе в объятия, в которых совсем недавно Грэйс ощущала себя такой защищенной.

— Я хочу помочь тебе, Грэйс.

— Ты не можешь мне помочь. — Она отчаянно прижалась к нему. — Просто люби меня, люби такой, какая я есть.

Обещанием Тайлера было нежное прикосновение рук к коже Грэйс, и он любил ее, пока она плакала.

Грэйс решила придерживаться версии о случайно захлопнувшейся дверце машины, так как история об ударе по голове сотовым телефоном привела бы адвоката в крайнюю растерянность.

Он никогда бы не поверил, что Грэйс попала в потасовку в одном из баров города.

Отодвинув на минуту полотенце со льдом, девушка вздохнула: синяк и шишка великолепно подходят для встречи в отеле «Дрейк», дополняя образ благовоспитанной и совершенно вменяемой леди. Нечего даже пытаться скрыть следы ранения при помощи макияжа.

Еще раз вздохнув, Грэйс принялась одеваться. Возле двери в конференц-зал Грэйс застыла на несколько мгновений, вызывая в памяти образ Тайлера. Это дало ей силу, необходимую для проведения решающей встречи. Постепенно сердце замедлило ритм, мысли прояснились, мышцы расслабились. Сделав пару глубоких вдохов, девушка открыла дверь.

Разговоры в зале смолкли, и головы собравшихся повернулись в ее сторону. Тринадцать человек встали, приветствуя Грэйс.

— Добрый день. Благодарю вас за согласие участвовать в этой встрече, организованной в столь короткий промежуток времени. — Голос Грэйс звучал спокойно и уверенно. Она направилась к председательскому месту, усевшись во главе длинного стола, за которым расположились остальные участники. — Я пригласила вас, чтобы прояснить ситуацию и положить конец досадным недоразумениям в отношении всей корпорации «Хэйли Групп» и каждого из ресторанов в отдельности. Суть дела, леди и джентльмены, состоит в том, что ни один из девяти ресторанов «Хэйли Групп» не продается. Мне известно, что вас заставили поверить в это, и я приношу всем вам извинения от лица корпорации.

Грэйс сделала паузу, давая собравшимся возможность осознать смысл ее заявления. В зале поднялся шум.

— Не продается?!

— Но у меня в руках документы…

— Мои инвесторы уже получили уведомление…

Грэйс выждала еще минуту, после чего подняла вверх руки.

— Мне известно о переговорах, имеющих целью продажу собственности «Хэйли Групп». К моему глубокому сожалению, переговоры велись от имени лиц, занимающих руководящие посты в корпорации.

Первым с Грэйс заговорил господин, чей внушительных размеров живот красноречиво свидетельствовал о принадлежности к пищевой индустрии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказочная любовь - Эми Казинс.
Комментарии