Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

Читать онлайн Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 53
Перейти на страницу:

— Кричи, пуговка, — заявляет тот. — Тебе никто не поможет.

Я не могу сказать ни слова, потому что боль не дает мне этого сделать. Хочу выть, как волк на луну. Куда-то спрятаться. Убежать. Краем глаза вижу клинки, которые летят мне на помощь. Вампир, услышав их, пригибается, отчего понимаю, что у меня есть шанс. Ничтожный шанс на жизнь. Командую мысленно клинкам, чтобы те защищали меня. Но клинки будто бы ударяются о щит, который стоит позади вампира.

— Думала, я не подготовился?— С губ вампира стекает кровь, и он плюет ее в сторону. — Третий раз на одни и те же грабли, я наступать не буду.

— Да пошел ты, — отвечаю ему, терпя из последних сил адскую боль. Клыкастый усмехается, обнажая клыки.

— Глупая овечка без клинков не может ничего сделать? Отец тебя не научил защищаться?

— Не смей говорить о нем! — любой разговор об отце дается мне с трудом и отвращением. Мой отец был выдающимся магом, который ради моей жизни покинул королевство…

— Да что ты мне сделаешь? — вампир удерживает меня в этом положении, стараясь каждую минуту сдавливать все тело еще сильнее.

— Я тебя… убью!

— Как же? Твой отец был трусом, и ты трусиха! — дразнит меня вампир. — Тебе никогда не достичь его величия, его силы. Ты –– жалкое пародие. Жалкая копия.

С каждым словом клыкастый бесит меня все сильней.

— А твоя мать умерла при родах, ты в курсе? — продолжает давить вампир. — Ты чудовище!

— Замолчи! — кричу я и понимаю, что хватка вампира слегка ослабляется.

— Ты никудышный маг, — старается он удерживать свое величие, но понимает, что теряет его. — Ты…ты…

В один момент вампир сжимает две руки, будто бы воссоздавая невидимую веревку. А после я чувствую жуткую боль. Что-то давит мне на шею, будто бы стальной шипированный ошейник. С каждым вздохом понимаю, что мне не хватает воздуха. Я, как рыба, выброшенная на сушу, безуспешно пытаюсь сделать хотя бы один глоток воздуха.

— Ты даже ментальной магией овладеть не в силах!

— Ты… ты…

— Даже твоя белокурая подруга и то лучше, чем ты!

— Клык…

— Что ты сказала? — вампир издевается надо мной, не подпуская клинки. — Надеешься, что тебя спасут клинки?

Я чувствую, как кровь закипает во мне. Эта ярость где-то внутри, до последней капли помогает мне выжить. Но сейчас, кажется, настало время выпустить ее наружу.

— И вообще, — продолжает вампир. — Скажи спасибо Адамсу, что защищает такую сироту, как ты!

— Я не сирота, — кричу, что есть сил. Мощное эхо разносится, кажется, по всему городу. Ощущаю, как высвобождаю всю скопившуюся ярость за эти года. Каким-то невообразимым образом трансформирую ее в ментальную магию, вперемешку с молнией.. Направив всю ярость в сторону вампира, медленно высвобождаюсь из-под его влияния. Вампир пытается меня вновь сковать, но не выходит. Понимаю, что могу пошевелиться. Все вокруг застывает. Полный вакуум. Клинки разом подлетают ко мне и тычут лезвием вампиру в сердце.

— Как ты….

До меня медленно доходит, что я только что сделала.

— Она сильней, чем тебе кажется, — хриплый баритон вырывается из клинков. — Молодец, Аврора. Мы не зря тебя выбрали.

— П..п….подождите, — заикаюсь я, чувствуя какую-то эйфорию. — Вы… говорите?

— Да, — отвечают клинки, мигая васильковым дымом. — И слышим еще.

Мы с вампиром переглядываемся. Он опускает руки, будто бы сдаваясь. Я же приподнимаю руку и вижу, что метка до сих пор светится темным сиянием.

— Ты же понимаешь, что не получишь то, за чем пришел? — хрипят клинки, держа вампира на “мушке”.

— С чего вы взяли?

— С того…

— Стоп! — кричу я, и клыкастый, и клинки обращают на меня внимание. — Сейчас вы все объясните мне, что тут происходит!

Мой разум отказывается верить в происходящее. “Я устала все решать за всех. Хочу, чтобы мне объяснили, раз и навсегда, что тут происходит!” — думаю про себя, внимательно наблюдая за дрегами и Дариусом.

========== Часть вторая. Тёмная метка ==========

Часть вторая. Тёмная метка

========== Глава 1 ==========

— Как скажешь, — отзываются клинки и в одно мгновение ока окутывают нас с Дариусом васильковым дымом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Что за?! — восклицает клыкастый, повернувшись на триста шестьдесят градусов и оглядывая подступающий дым.

Через какую-то долю секунды мы оказываемся на Косом базаре.

— Что мы тут делаем? — спрашиваю у клинков, которые весело бренчат железом.

— Ты же хотела, чтобы тебе рассказали правду, не так ли? — говорят в унисон они.

— Рассказать, а не перемещать нас вот так вот! — протестую я.

— Чтоб ты поняла, нужно вначале посмотреть!

Мы переглядываемся с Дариусом. Клыкастый не в лучшей форме, с ссадинами и едва проявившимися синяками. Из разбитой губы сочится алая кровь. Клинки рвутся вперед, заставляя идти за ними следом. Мы молча двигаемся за ними, огибая прохожих и купцов, которые заполняют свои полки товарами. Я иду и каждый новый шаг дается с трудом. Ребро сильно болит, поэтому я обхватываю себя руками. Надавливая на больное место, думаю, как теперь объяснить то, что со мной приключилось, в академии. Ведь наверняка Адамс Руди поджидает уже в своем кабинете. Дариус идет неподалеку, немного прихрамывая. Клинки останавливаются и показывая, что поворачивают направо, скрываются за поворотом.

— У тебя идеальный шанс меня убить, — ехидничаю с клыкастым, который, как мне показалось, приуныл.

— А ты уже жить не хочешь?

— Я думала, что в отряде темных рыцарей не такие трусы, — заявляю ему, наблюдая краем глаза за реакцией. Дариус молчит. “Кажется, я задела твое самолюбие?” — замечаю про себя, поворачивая в переулок, куда метнулись клинки. Узкая улочка пролегает на восток базара, выходя на другую широкую улицу. Клинки останавливаются посередине, ожидая, пока мы с Дариусом дойдем до них.

— С этого места все началось, — говорят они. Я поднимаю взгляд на ветхое здание, которое служит пристройкой к кирпичному дому. Деревянная хижина разваливалась, окна заколочены гнилыми досками. Внизу двери мыши прогрызли угол, создавая себя проход.

— Прямо здесь? — уточняю у клинков. Замечаю, что Дариус морщится и облокачивается на противоположную кирпичную стену, что является частью дома.

— Не совсем, — бурчат клинки, а потом сотворяют портал. Овальная дверь сияет темным дымом по краям, слегка пульсируя искрами молний. Внутри красивый и дивный мир, наполненный различными существами. Безмятежность так и манит нас с Дариусом, который смотрит на это с удивлением.

— Что это? — тихо спрашиваю у клинков.

— Не бойся, — отзываются они. — Мы покажем то, о чем не говорят в академии.

Клинки зазывают нас в портал. Я подаю руку Дариусу, который, морщась, поднимается на ноги, и мы переступает черту портала. Перед нами расстилается невероятный красивый мир. Огромные вековые деревья имеют необычную раскраску. Какие-то фиолетовые, какие-то красные, словно пестрый холст всех цветов мира. Водопады падают, превращаясь в россыпь магических отблесков, плавно переходят в мелководные речушки, уходя куда-то за сапфировые горы.

— Тут так красиво, — говорю вполголоса, наблюдая за тем, как волшебные птицы собирают с цветов магическую пыль.

— Это же первоначальный мир Йертсен? — задает вопрос Вампир, на голову которого садится маховая бабочка.

— Правильно, — подтверждают клинки. — Именно таким был мир в самом своем начале.

— Нам никогда не говорили, что он настолько прекрасен…

— Это пепельные воспоминания, — заявляют клинки. — О них всегда умалчиваются в Королевстве Остывших Морей.

— Но… почему?

Краем глаза замечаю Дариуса, который завороженно смотрит на магических ящериц, пытаясь поймать одну.

— Не все сразу, Аврора, — говорят клинки. — Приготовьтесь увидеть историю, которую вы не найдете ни в одном учебнике.

Дреги воссоздают картину из своего дыма, как большое зеркало, где мы видим четырех богов.

— Это же…

— Да. Это те самые существа, которые создали эту планету.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox".
Комментарии